Para os Republicanos aqui presentes, Isto não deve ser partidário. | TED | مجددا، للجمهوريين هنا، هذا لا يجب أن يشكل انقساما. |
Mas Isto não é suficiente para fazer a diferença, certo? | TED | ولكن هذا لا يكفي لإحداث الفرق ، أليس كذلك؟ |
Mas Isto não resolvia o grande problema que eu tinha com a Enron, porque na Enron, também há um elemento social. | TED | لكن هذا لا يحل المشكلة الكبيرة التي لدي مع إنرون بعد، لأن في حالة إنرون، هناك عامل إجتماعي أيضاً. |
Mas em breve eu iria saber que Isto não era tudo. | TED | ثم كنت لأتعلم مبكرًا أن هذا لم يكن كل شيء. |
Já foram tomadas medidas para que Isto não volte a acontecer. | Open Subtitles | على أية حال، خطوات أخذت لتأمين هذا لن يحدث ثانية. |
Isto não é uma aproximação assim tão grande nem estranha, | TED | الآن هذه ليست مسافة شديدة القرب أو غير عادية. |
A meio do projeto, os céticos disseram: "Isto não está a funcionar. Estão a meio do projeto genoma e concluíram 1% do projeto." | TED | وفي نصف مشوار المشروع، قال المشككون هذا لا يجدي. لقد مضى نصف المشروع وقد أنهينا واحد في المائة فقط من المشروع |
Jules, Isto não funciona com cassetes. Isto toca CDs. | Open Subtitles | جوليا هذا لا يشغل شرائط انه يشغل اسطوانات |
Isto não vai resultar. Não consigo falar da minha vida pessoal. | Open Subtitles | هذا لا يجدي لا يمكن أن أتحدث عن حياتي الشخصية |
Kitty, Isto não pode ser apenas sobre mim e a Lyn Taylor. | Open Subtitles | كيتي، هذا لا يمكن ان يكون فقط من اجل لين تايلر |
Lá porque nunca fizeste isto, não significa que não fosses capaz. | Open Subtitles | لمجرد أنك لم تفعل هذا لا يعني أنك لم تستطع |
Isto não é assim tão mau. Eu estou a usar uma camisola. | Open Subtitles | هذا لا يُمكن أن يكون بذلك السوء أنا أرتدي قميص مأجور. |
Isto não é representação, vamos levá-la para o sofá... rápido! | Open Subtitles | هذا لا ينفع ، لنضعها على الأريكة، بسرعة هيا |
Não pense que Isto não tem sido difícil para todos. | Open Subtitles | لا تعتقدي بأن هذا لم يكن صعباً على الجميع. |
Quer dizer, isto é Defcon Five, e eu tenho de fazer alguma coisa realmente assustador-- Isto não tem graça. | Open Subtitles | لكن هذا لم يحطم هذا الشاب كان يتبول فى الخامسه من عمره و أناأريد أن أفعل شىء |
A única coisa que prometo é que Isto não fica assim. | Open Subtitles | الوعد الوحيد الذي سأقطعه لك بأن هذا لم ينتهي بعد |
Sei que Isto não vai fazer sentido nenhum para ti, mas eu acho que nada disto é real, acho que estamos nalgum tipo de realidade alternativa. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لن يشكل أى معنى لك ، لكنى لا أعتقد أن أيا من هذا حقيقيا أظن أننا غالبا فى واقع بديل |
Até confirmarmos tudo isto, não iremos dar o nome do restaurante... só diremos que é um dos preferidos de Beachwood. | Open Subtitles | حتى نتأكد من كل هذا, لن نصرح عن اسم المطعم سنقول فقط انه احد المطاعم المفضلة بمنطقة بيتشوود |
Isto não é uma boa experiência de ciência social. Portanto, para o fazer melhor, fiz a mesma experiência tal como descrevi antes. | TED | الآن، هذه ليست تجربة جيدة في العلوم الإجتماعية، لذا فقد قمت بتنفيذ نفس التجربة بصورة أفضل كما أوضحت لكم سابقاً. |
Isto não faz sentido nenhum. A febre desapareceu, vitais normais. | Open Subtitles | هذا غير منطقي فالحمّى اختفت و الأعضاء الحيوية طبيعية |
Agora, Doris, talvez Isto não seja uma boa ideia. | Open Subtitles | الآن، دوريس، ربّما هذه لم تكن فكرة جيّدة |
Quero que saiba que Isto não foi fácil para mim. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعلمي أن ذلك لم يكن سهلًا عليّ |
Ouçam amigos, eu não sou muito agarrado à tradição, mas Isto não é muito ortodoxo pois não? | Open Subtitles | استمعوا ، يا أولاد أنا لست ممن يتمسك بالتقاليد. ولكن أليس هذا قليلا غير تقليدي؟ |
Isto não devia surpreender-nos porque, na verdade, todos crescem. | TED | وهذا لا يفاجئنا، لأنه في الحقيقة الكل يكبر |
Isto não é uma ideia fora da nossa realidade. | TED | ان هذا ليس اختراعاً وهمياً .. شديد التفاؤل |
Bem... Eu aposto que Isto não veio da escola de medicina, veio? "O que fazer na seguinte situação... | Open Subtitles | حسناً, أراهن بأن الأمر لم يحدث خلال الدراسة أليس كذلك ؟ :ماذا تفعل خلال الموقف التالي |
Mafiosos são pessoas más e fazem coisas ilegais, e Isto não é... | Open Subtitles | أعني أن العصابات أشخاص سيئون ويفعلون أشياءً غير قانونية، وهذا ليس.. |
Isto não é só um teste, como da primeira vez. | Open Subtitles | هذا لَيسَ فقط مجرد اختبار ، مثلما جِئنَا أولاً. |
Isto não tem nada a ver contigo. Tu ajudaste-me e estou-te grata. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بتحقيقك أنت ساعدتني و أنا ممتنة لك |
Sai de cima de mim. Isto não é sobre ti. | Open Subtitles | إليك عني أيتها الساقطة المجنونة هذا الأمر لا يعنيك |