"jantar" - Traduction Portugais en Arabe

    • العشاء
        
    • للعشاء
        
    • عشاء
        
    • الغداء
        
    • العشاءِ
        
    • عشاءً
        
    • بالعشاء
        
    • بعشاء
        
    • لعشاء
        
    • عشائك
        
    • الغذاء
        
    • عشائي
        
    • الأكل
        
    • للغداء
        
    • تناول الطعام
        
    Nessa noite, o meu pai acabou de jantar cedo. TED والدي فرغ من العشاء باكرا في ذلك المساء.
    Parece que o Pai teve um convite para jantar noutro lado. TED ويبدو الأب قد تلقى دعوة لتناول العشاء في مكان آخر.
    Se o jantar em família é impossível, devido aos vossos horários, talvez um pequeno almoço em família seja um bom substituto. TED إذا كانت وجبات العشاء العائلية في الخارج بسبب جدول العمل المزدحم يمكنُ لوجبة الفطور العائلية أن تكون بديلًا جيدًا.
    Eu podia levar minha filha à escola, eu podia sair para jantar com meu marido; podia enganar as pessoas. TED كان بإمكاني اصطحاب ابنتي للمدرسة، كنت قادرة على الذهاب للعشاء مع زوجي، كنت قادرة على خداع الناس.
    Falem disso nas vossas conversas ao jantar e nos "cocktails". TED اجعلوها جزءاً من حديثكم على العشاء وعند تناول الفاكهة
    Quando o meu pai tinha fome, corríamos todos para a mesa de jantar, porque era isso que fazíamos antes. TED وعندما كان أبي يشعر بالجوع كنا نهرع لتناول العشاء معه، لأن هذا ما كنا نفعله قبل ذلك.
    O jantar ainda não está pronto. Podem ir lavar-se. Open Subtitles العشاء لم يجهز بعد سيكون لديكم الوقت للإغتسال
    É melhor irmos andando. A Emmy tem o jantar quase pronto. Open Subtitles حسنا يجب ان نتحرك لقد اوشكت ايمى هل تجهيز العشاء
    Seratsky ainda não tocou. Vemo-nos mais tarde, ao jantar. Open Subtitles إن سيراتسكى لم يعزف بعد سأراكم على العشاء
    Um dia, a meio do jantar, ela vai ter aquela ânsia e quando você estiver a servir-se, ela foge. Open Subtitles ذات ليلة ، في منتصف العشاء ، ستنال الحافز القديم وبينما أنت تتناول المخللات ستعود هى ثانية
    É uma pena não poder fazer um jantar para nós. Open Subtitles أنا أسفة , لم أستطيع إعداد العشاء من آجلنا
    Vai jantar lá a casa e conversaremos sobre isso. Open Subtitles سنتحدث بشأن ذلك الليلة فى المنزل على العشاء
    Estarei na sala de coquetel ou, claro, na sala de jantar. Open Subtitles سأكون إما فى حجرة الكوكتيل أو بالطبع فى مطعم العشاء
    -Diga-lhe que estou aqui. -Esperamos os convidados para jantar. Open Subtitles أخبرية أننى هنا ضيوف العشاء سيصلوا بعد قليل
    O novo membro da tribo Warusha não vem jantar. Open Subtitles الفرد الجديد في قبيلة واروشا ترفض تناول العشاء.
    E também não é dos meus filhos, atrasarem-se para o jantar. Open Subtitles و لا أعرف عن أولادي أنهم ياتون إلى العشاء متأخرين.
    Chegaste mesmo a tempo. O jantar está quase pronto. Open Subtitles لقد حضرت فى الموعد المناسب العشاء جاهز تقريبا
    Escuta, Linda e eu vamos jantar fora esta noite. Open Subtitles اسمع انا و ليندا ندعوك للخروج الليلة للعشاء
    Curioso e intrometido por pormenores pessoais, o estalajadeiro propõe uma competição: quem contar o melhor conto será convidado para jantar. TED وبطبعه الحشري والتواق لمعلوماتهم الشخصية، يقترح صاحب النُزل مسابقة وهي: من يُخبرنا أفضل حكاية يحصل على عشاء مجاني.
    Estava a dizer ao Sr. Ackerman que temos peru para o jantar. Open Subtitles كنت فقط اقول لمستر ايكرمان ان لدينا ديك رومى على الغداء
    E hoje à noite ao jantar foste abrupto para comigo. Open Subtitles واللّيلة في العشاءِ وأنت كنت فظً نوعاً ما معي
    Espero, minha querida, que tenha mandado fazer um bom jantar. Open Subtitles أتمنى أن تكوني طلبتي عشاءً جيداً اليوم يا عزيزتي
    Se queres chegar a casa para o jantar, devias ir. Open Subtitles إذا كنت تود اللحاق بالعشاء في المنزل, فعليك الذهاب
    Se eu fizer isso vocês ficam a dever-me um jantar. Eu tenho que ir. Falamos disso mais tarde. Open Subtitles لو قمت بهذا فأنتم مدينون لي بعشاء يجب انهاء المكالمه ، سوف نتحدث فى هذا لاحقا
    Fomos jantar já tarde, com um dos nossos maiores clientes. Open Subtitles لقد ذهبنا لعشاء بوقت متأخر, مع أحد كبار عملائنا.
    A tua experiência de jantar pode ser menos indiscreta? Open Subtitles هل يمكنك أن تمنع طريقة عشائك من إزعاجنا.
    Meninos, andem lá, fora da piscina. O jantar está quase pronto. Open Subtitles هيا ياشباب , اخرجوا من حوض السباحة الغذاء تقريبا جاهز
    Em vez disso, estais aí sentado observando a minha incapacidade em jantar. Open Subtitles لكن عوضاً عن ذلك هاأنت تجلس هنا تشاهدني أتعثر بتناول عشائي
    Tencionávamos sair esta noite. Ir ao teatro e depois irmos jantar. Open Subtitles كنا سنقضي اللية بالخارج إلى السينما وتناول الأكل فيما بعد
    Já nem me lembro o que é jantar fora contigo, mas tens tempo para a levar a almoçar? Open Subtitles الخروج معك للعشاء ذكرى قديمة بالنسبة لي و لكن لديك الوقت الكافي للخروج معها للغداء ؟
    Estávamos a acabar de jantar quando ligaste. Espero que não te importes... Open Subtitles كنا ننتهي من تناول الطعام حين إتصلت أتمنى أنك لا تمانع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus