"mago" - Traduction Portugais en Arabe

    • الساحر
        
    • مشعوذ
        
    • السحرة
        
    • المشعوذ
        
    • ساحر
        
    • مشعوذاً
        
    • ويزارد
        
    • سحرة
        
    • ماغو
        
    • ساحراً
        
    • ساحرك
        
    • ساحرًا
        
    • الساحرِ
        
    • المشعوذين
        
    • المُشعوذ
        
    O mago disse que, se trabalharmos juntos, todos ganhamos. Open Subtitles الساحر قال إذا كلنا عملنا سوية كلنا سنربح
    Você tem sorte de estar vivo, o mago conseguiu virar! Open Subtitles هوارد, انت محظوظ. فقط فكّر فيما حدث لهذا الساحر, لو لم تحدث الخدعة ؟
    Sr. mago, faz ideia do que matou o nosso homem? Open Subtitles إذاً أيها الساحر هل لديك فكرة ماذا قتل ذلك الرجل ؟
    Ele não é só um mago. É humano também. Open Subtitles إنه ليس مجرد مشعوذ فقط، ولكنه بشريّ أيضاً
    Uma bruxa má, ou um mago tem apenas um objetivo: Open Subtitles السحرة الأشرار, أو المشعوذين لديهم هدف واحد
    Sugiro que direciones a tua raiva para o mago que deves destruir. Open Subtitles إنني أقترح بأن توجهوا غضبكم تجاه المشعوذ الذي أنتم بصدد قهره
    Talvez se tivesses ido ao Sábio mago, como nós, saberias que ela só funciona na luz do sol. Open Subtitles ربما لو ذهبت إلى ساحر حكيم كما فعلنا لشرح لكي إنها تعمل فقط في ضوء الشمس
    O mago anda atrás dela, por isso, faz sentido, certo? Open Subtitles يَقُولُ هي عَرفتْنا مِنْ الماضي. الساحر بعدها لذا، يا، هو فقط أرقام، حقّ؟
    Espero bem que o mago não a apanhe no passado. Open Subtitles الأمل الأفضل الذي الساحر لا يَحصَلُ عَلى ها في الماضي.
    Claro que o mago nunca mais verá nada à sua frente, não é verdade? Open Subtitles بالطبع الساحر لن يرى أي شيء بعد الآن ، أليس كذلك ؟
    Uma audiência com o mago Supremo é uma honra que não pode ser apressada. Open Subtitles اللقاء مع الساحر الأعلى هو شرف لا يمكن استعجاله
    Você pode estar correcto, mas a posição de mago Supremo... nunca esteve destinada a ser sua. Open Subtitles قد تكون محقاً، لكن موقع الساحر الأعلى لم يكن مقدراً لك
    E depois vamos à gruta do mago e procuramos o quillion dele. Open Subtitles وبعدها نذهب الى كهف الساحر ونحضر تلك البلورة
    Então a Cara e eu vamos ter de cuidar do mago sozinhas. Open Subtitles لذلك أنا وكارا علينا الإهتمام بأمر الساحر بأنفسنا
    De fazer um pacto com um mago de nome Nicholas. Open Subtitles نوقفكِ من عقد اتفاق مع مشعوذ اسمه، نيكولاس
    Latim. "Nos anos 20, uma bruxa chamada Nell fez uma artimanha para conseguir prender um poderoso mago dentro de um quadro com um feitiço escondido que só o seu poder de visão raio-x conseguia ver." Open Subtitles سحر لاتيني. في العام 1920 قامت ساحرة تُدعى، نيل بخداع مشعوذ قوي عن طريق إدخاله في لوحة مرسومة
    E o que faz com que o mago Supremo esteja tão longe de casa? Open Subtitles وما الذي أحضر كبير السحرة هذا بعيداً عن موطنه؟
    Embora o Feiticeiro seja um mago muito poderoso, deverias procurar pelo Autor. Open Subtitles رغم أنّ المشعوذ ساحرٌ قويّ جدّاً لكنْ عليك البحث عن المؤلّف
    Mas sempre haverá lugar para um mago de efeitos especiais mecânicos. Open Subtitles لكن سيظل المجال مفتوحاً أمام ساحر المؤثرات الخاصة
    Bem, pelo menos ele já não é um mago. Open Subtitles حسناً، على الأقل إنه ليس مشعوذاً بعد الآن
    Quanto mais penso nisso, menos quero ver a lista dos que usaram o mago dos Sucessos. Open Subtitles كلّما فكرت في الأمر، كلّما قلت رغبتي في رؤية قائمة الفنانين الذين إستعملوا برنامج "هيت ويزارد".
    Posso tomar chá com o Grande mago da Klu Klux Klan, se quiser, e ainda assim receber o meu dinheiro. Open Subtitles يمكنني تناول الشاي مع كبير سحرة قبيلة الجنوب إن أردت
    O nobre mago. Open Subtitles النبيل "ماغو"..
    O nosso espírito foi sequestrado por outro mago. Open Subtitles لقد استحوذ ساحراً آخر على جسد وسيطنا الروحي
    Agora chamem o vosso mago ou levo a minha mercadoria para outro sítio. Open Subtitles والأن أستدع ساحرك وإلا فسأخذ بضاعتى فى مكان اخر
    Só pretendemos recordar a Vossa Majestade que foi um mago, Merlim, quem vos deu a grande espada. Open Subtitles أننا فقط نريد أن نذكرك سموك أن (ميرلين) كان ساحرًا وهو مَن أهداك السيف العظيم.
    OK, se aquele mago não matar a gata rapidamente, mato-a eu. Open Subtitles الموافقة، إذا ذلك الساحرِ لا يَقْتلُ القطّةَ قريباً، أنا سَ.
    Ela tem razão, não queremos que mais nenhum mago nos encontre. Open Subtitles إنها محقة, لا نريد المزيد من المشعوذين أن يجدونا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus