| Tem piada. Não me parece. | Open Subtitles | هذا مضحك ، أنا لا أظن ذلك أظن أن لديك مشكلة |
| - Tenho de ir à box. - Não me parece. Estamos ocupados. | Open Subtitles | ـ يجدر بي الحصول على نقطة انطلاق ـ لا أظن ذلك , نحن مشغولون الأن |
| Não me parece que seja um bom lugar para se estar. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد إن هذا مكان لطيف لكي تكون هنا |
| Não me parece. É muito mais assustador quando não há motivo., Sid. | Open Subtitles | لا أعتقد هذا,أنه مخيف أكثر عندما لا يوجد دافع. |
| Não me parece muito prático, dada a personalidade dela. | Open Subtitles | هذا لا يبدو عملياً تماماً أن تعطيها شخصيتها |
| Deixar o salvamento do mundo para os homens? Não me parece. | Open Subtitles | اتردن ان نترك للرجال مهمة انقاذ العالم لا اعتقد ذلك |
| Smokings, conversas de bêbados... Não me parece. | Open Subtitles | ملابس رسمية، محادثات تافهة، لا، لا أظن ذلك |
| - Não me parece. AGENTE JACK TREMAIN DO FBI Assassinos destes tendem a ser brancos. | Open Subtitles | لا أظن ذلك ، القتلة المنهمكين يميلون للأبيض |
| Assalto à mão armada com agressão? Não me parece. | Open Subtitles | إعتداء عنيف باستعمال أداة بطول 2×4 إنشات لا أظن ذلك |
| Não me parece. Sabe porquê? | Open Subtitles | كلاّ , لا أظن ذلك , و هل تريدان معرفة السبب ؟ |
| Não me parece. | Open Subtitles | علمياً يمكنك النظر من خلال ذلك الفستان .لا أظن ذلك |
| Não me parece que o velho vai agir com muita simpatia. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد الرجل العجوز سَيكونُ عِنْدَهُ الكثير مِنْ العطفِ. |
| Pois, Não me parece que nos estivessem a tentar matar. | Open Subtitles | أجل ، أنا لا أعتقد أنهم كانوا يحاولون قتلنا |
| OK, Não me parece. Eu acho que ele é um tipo simpático. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أعتقد هذا أنا أعتقد أنه رجل لطيف |
| Não me parece nada bem._BAR_ Devíamos ir ao hospital. | Open Subtitles | هذا لا يبدو طبيعياً، ربما علينا الذهاب للمستشفى |
| Não me parece. | Open Subtitles | لا اعتقد ذلك أنا أعرف كارنينا بالنظرة والسمعة |
| Eu não passo de um substituto menor. Não me parece. | Open Subtitles | لا , لا أظن هذا أنا ارى بأنه معجب بك حقاً |
| Não posso garantir, mas Não me parece um problema de comunicações. | Open Subtitles | لسنا متأكدين, لكن لا يبدو لي أنه من الإتصالات أيضاً |
| Não me parece. O cozinheiro já cá está há muito tempo. Ele adorava o meu pai. | Open Subtitles | لا اعتقد هذا انه هنا من وقت طويل و لقد احب والدي كثيرا |
| Não me parece... | Open Subtitles | أخبرينى باسمك و سأخبرك باسمى لا أظنّ ذلك |
| Se calhar tentaram salvá-la, mas isto Não me parece bom. | Open Subtitles | ربّما كانوا يُحاولون إنقاذها، لكن لا يبدو هذا جيّدًا. |
| Não me parece um período de tempo irrealista, no que toca a usar dados para fazer mudanças operacionais. | TED | لا أعتقد أن هذا جدول زمني غير واقعي عندما يتعلق الأمر باستخدام البيانات لإدخال تغييرات عملية. |
| Não me parece que maus momentos se refira a comer a irmã. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ان افساد شيئاً ما يُعتبر من الاوقات العصيبة |
| Não me parece importante ao ponto de faltar às aulas. | Open Subtitles | لا يبدو ذلك مهما بما فيه الكفاية لتتغيب عن مدرستك |
| Não me parece que a Sra. Pengelley seja uma mulher histérica, Hastings. | Open Subtitles | لكن لا تبدو لي كذلك إنها ليست امرأة هيستيرية يا "هستنغز" |
| Não me parece que tenhamos muito para conversar, pois não? | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك الكثير لنقوله لبعضنا البعض أليس كذلك ؟ |