"que horas" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما الوقت
        
    • كم الساعة
        
    • كم الوقت
        
    • أي ساعة
        
    • أيّ وقت
        
    • اي وقت
        
    • أى وقت
        
    • متي
        
    • بأي وقت
        
    • الوقت الذي
        
    • اى وقت
        
    • اي ساعة
        
    • ما الساعة
        
    • أيّ ساعة
        
    • أي وقتٍ
        
    A Que horas saem os autocarros para Ottawa, amanhã? Open Subtitles ما الوقت الذي تغادر فيه الحافلات غداً لأوتاوا؟
    Dá-me uma lista do que precisas e eu digo-te a Que horas tens de estar de volta. Open Subtitles اعطيني قائمة بكل ما تحتاجين اليه وانا ساقول لك ما الوقت لكي تعودين إلى هنا
    Então, sem olharem para o relógio, Que horas eram? TED فلتخبروني كم الساعة من دون النظر إلى الهاتف
    Está tarde, e eu vou pra casa, sabe Que horas são? Open Subtitles الوقت متأخر وانا سأذهب الى البيت، أتعلم كم الوقت ؟
    - A Que horas combinámos esta tarde? - Ás 15h30. Open Subtitles في أي ساعة قلنا كان الاجتماع أكان بعد الظهر؟
    A Que horas é que posso apanhar-te no fim-de-semana? Open Subtitles في أيّ وقت تريدينني أن آتي لأخذها نهاية الأسبوع؟
    Woods. Sim, monsieur. Para Que horas era a reserva? Open Subtitles وودز نعم سيدي في اي وقت كان الحجز؟
    Eles tinham cronometrado a viagem para o hipódromo, uma meia dúzia de diferentes ocasiões... e ele sabia precisamente em que ponto devia estar precisamente a Que horas. Open Subtitles لقد قام بهذه القيادة للحلبة ستة مرات كان يعرف بالضبط أين يجب أن يكون فى أى وقت
    Que horas são, quando você tem que ir ao dentista? Open Subtitles ما الوقت الذى عنده يجب أن تذهب لطبيب الأسنان؟
    A Que horas disse o Mike que era a reunião do Lobos? Open Subtitles ما الوقت الذى قال مايك أنه سيكون موعد إجتماع لوبوس ؟
    Há um relógio na fotografia. Que horas marca? Open Subtitles هناك ساعة بالصورة ما الوقت بها هلا تقرأه ؟
    A Que horas é que a Natalie regressa? Open Subtitles ما الوقت الذي تعتقد ان ناتالي سوف ترجع فيه؟
    A Que horas tiraste os tubos da cabeça daquela mulher? Open Subtitles ما الوقت الذي إنتزعتِ فيه تلك الأنابيب من رقبة تلك الفتاة؟
    Ouve, a Que horas a tua mãe chega a casa? Open Subtitles انظروا، الاستماع. كم الساعة الأم الخاصة بك سيصبح المنزل؟
    Se é Dezembro de 1941 em Casablanca, Que horas são em Nova York? Open Subtitles إن كنا هنا في ديسمبر 1941، كم الساعة في نيويورك؟
    Não só saberia Que horas eram, mas também saberia onde iria nascer o sol, e como se iria mover através do céu. TED ولن يعرف فقط كم الوقت حينها بل سيعرف من أين ستشرق الشمس وكيف سوف تتحرك في السماء
    Diga-me o que eu quero mesmo saber. A Que horas é que ele cá chegou? Open Subtitles سأخبرك ما أريد معرفته في أي ساعة وصل هنا
    A Que horas vamos ver a viagem de avião, amanhã? Open Subtitles إذاً في أيّ وقت سنتفقد مهبط الطائرات غداً؟
    A Que horas queres que leve a cabra para casa? Open Subtitles في اي وقت علي ان ارجع تلك العاهرة ؟
    A Que horas o chamo amanhã? Open Subtitles فى أى وقت تحب أن تنادينى فى الصباح يا سيدى ؟
    Prenderam Charlie naquela manhã. Não sei a Que horas. Open Subtitles ـ لقد قبضوا عليه في منتصف الظهيرة ولكنني لا أعرف متي بالضبط
    A Que horas é que a rapariga pegou fogo? Open Subtitles بأي وقت قامت تلك الفتاة بإشعال النيران بنفسِها؟
    De manhã. Só queria saber a Que horas. Open Subtitles فى الصباح انا اردت ان اعرف فى اى وقت فحسب
    Não, não. Eu entendo. Então a Que horas, querido? Open Subtitles كلا , كلا , انا اتفهم ذلك لذا في اي ساعة يا عزيزي؟
    A Que horas chega a casa do trabalho? Open Subtitles ما الساعة التي تذهب فيها للعمل ؟ 6:
    E, a propósito, a Que horas devo pegar-te para o baile? Open Subtitles وبالمناسبة في أيّ ساعة يجب أن آتي لأقلّكِ للحفل الرّاقص ؟
    Perguntei a Que horas dorme? Open Subtitles قلت، في أي وقتٍ تخلد إلى النوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus