"um homem de" - Traduction Portugais en Arabe

    • رجل ذو
        
    • رجل من
        
    • رجلاً
        
    • رجل في
        
    • رجلا
        
    • رجل عند
        
    • رجل يرتدي
        
    • رجل صاحب
        
    • رجل يبلغ من
        
    • رجل تحب
        
    • رجل لديه
        
    • رجلٍ
        
    • رجل بعمر
        
    • رجل عمره
        
    • ربّ
        
    Obrigado. um homem de poucas palavras, senhoras e senhores. Open Subtitles شكرا رجل ذو كلمات قليلة جدا سيداتي سادتي
    Estava lá sentado, a jogar às cartas, com um homem de barbas. Open Subtitles كنت أجلس ألعب الورق هنـاك مع رجل ذو لحية
    Esquecemo-nos de uma coisa que costumava dizer Vinod Khosla — um homem de etnia indiana, um capitalista americano. TED ما نسيناه هو شيء تحدث عنه فينود خوسلا، رجل من إثنية هندية لكنه مشروع رأسمالي أمريكي.
    Bem, depois disso, agora estás livre para encontrar um homem de verdade. Open Subtitles لقد تخطيتِ تلك المرحلة .. وأنتِ الآن جاهزة لتقابلى رجلاً حقيقى
    um homem de 40 quer uma mulher de 32. Open Subtitles رجل في الأربعون مع امرأة في الثانية والثلاثون
    Não é crime ser-se jovem, mas talvez seja um crime para um homem de meia-idade... tentar roubar a juventude a uma rapariga. Open Subtitles ليست مشكلة ان تكونى صغيرة و لكن المشكلة ان رجلا فى منتصف العمر ان يحاول سرقة الشباب من فتاة صغيرة
    Avisei-a sobre as repercussões por me desafiar. Sou um homem de palavra. Open Subtitles حسناً حذرتك ستكون هنالك عواقب اذا تحديتيني انا رجل عند كلمتي
    Não esqueças que sou um homem de posses, independente. Open Subtitles لن أنسى أننى رجل ذو وسائل مستقلة كما يقولون
    Era um homem de hábitos, não mudava. Open Subtitles لذا كان رجل روتيني .. لم يكن رجل ذو تغيرات
    Vejamos o caso do Juiz Wachtler, um homem de credenciais impecáveis, Open Subtitles تذكروا القاضي واتلر, رجل ذو سجل خالي من الاخطاء
    um homem de grande integridade. Que compra relatórios roubados por 3 milhões de libras. Open Subtitles انه رجل ذو نزاهة عظيمة يشتري التقارير المسروقه ب3 مليون دولار
    Senhor, as sentinelas relatam um homem de fogo voador sobre a floresta. Open Subtitles يا سيدي، يبلغنا الحراس أن رجل من النار يطير في الغابة.
    É um homem de 40 anos de enorme estatura e dotado de um membro enorme, como um garanhão. Open Subtitles رجل من حوالي 40، طويل القامة 'وهبت مع عضو هائلة.
    Nunca lhe perdoaram ter-se deixado Bastides para se casar com um homem de Crespin. Open Subtitles لم يسامحوها على فعلتها بالزواج من رجل من كريسبن
    Viu um homem de capuz correr para a mata. Open Subtitles لقد رأى رجلاً يرتدي غطاءً يدخل إلى الأدغال.
    Sou só um homem de meia-idade que nunca atingiu o seu potencial. Open Subtitles أنا مجرد رجل في منتصف عمره لم يرتق أبدًا إلى قدراته.
    "Aquiles era um homem que podia modelar a história, "um homem de destino, "e isto é o que tu devias ser, Alexandre." TED أخيل كان رجلا يستطيع نحت التاريخ رجل أقدار وهذا ما يجب أن تكون عليه يا أسكندر
    Preciso saber que não me vai rejeitar, que será um homem de honra se isso acontecer. Open Subtitles أريد أن أعرف أنك لن تقصيني وأنك ستكون رجل عند كلمتك.
    Havia um homem de amarelo. E eu estava na rua. Open Subtitles وكان هناك رجل يرتدي أصفر وبعدها أصبحت في الشارع
    Sou um homem de negócios, e uma barbearia não é uma boa fonte de receitas. Open Subtitles انا رجل صاحب اعمال وهذا المتجر ليس بقرة تدر اموال
    um homem de 75 anos com cancro... é uma viagem ao Club Med. Open Subtitles رجل يبلغ من العمر 76 سنه ،مريض بالسرطان؟
    És um homem de mamas? Open Subtitles هل أنت رجل تحب الثدي؟
    Não fazia ideia que um homem de 90 anos pudesse amassar-me o peito assim. Open Subtitles لم أعرف ان رجل لديه 90 عاماً قد يضر تجويفي الصدري هكذا
    Vocês podem ter a sensação de como é ter um homem de 113 Kg a correr atrás de vocês tentando decapitar-vos com cada grama do seu corpo. TED يمكنك الشعور بما يشبه وجود رجلٍ يزن 250 رطلًا يركض نحوك يحاول قطع رأسك بكل كيانه.
    Sou um homem de 40 anos e me casei com uma garota linda de 19. Open Subtitles أي رجل بعمر 40 سنةً، تَزوّجتُ بنت بعمر 19 سنةً جميلة.
    Exame 5, um homem de 42 anos com lacerações nos testículos. Open Subtitles غرفة الفحص 5 رجل عمره 42 لديه تمزق في خصيتاه
    É um homem de família, desejoso de ir para casa, para a família, que está desejosa de o ver. Open Subtitles هو ربّ عائلة متلهّف للذهاب إلى البيت إلى زوجته وأطفاله الذين متلهّفين على عودته اليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus