"ada" - Traduction Turc en Arabe

    • الجزيرة
        
    • ايدا
        
    • آدا
        
    • ادا
        
    • الجزر
        
    • آضا
        
    • عايدة
        
    • الجزيره
        
    • جزيره
        
    • ايدة
        
    • أدا
        
    • للجزيرة
        
    • جزر
        
    • إيدا
        
    • جزيرة
        
    - Haritalarda bu ada gözükmüyor. - Sizi bulmamız bir mucize. Open Subtitles هذه الجزيرة ليست موجودة في الخرائط من العجيب ان وجدناكم ..
    ada hayatının en önemli yanı kendi işlerinin yöneticisi olmaktır. Open Subtitles أهم شيء في ساكن الجزيرة أن يكون متحكماً في نشاطاته
    ada, başarısız evliliğin ve o zamandan bu yana tüm olanlar nedeniyle inanılmaz bir duygusal ve psikolojik travma yaşadın. Open Subtitles الجزيرة و زواجك الفاشل و كل شئ يحدث معك منذ أن أتيت إلى سموليفل و مواجهتك الصعبه لصدمتك العاطفية والجسدية
    Arkadaşının ünlü olduğunu anladım ada. açıkçası pek ilgilenmemiştim. Open Subtitles اعلم بان صديقك مشهور يا ايدا مشهور بسوء سمعته على الاقل
    Ben gençken, ailemin çoğu hala Almanya'da yaşıyordu, ve yazları büyük halam ada ile geçirirdim. Open Subtitles عندما كنت في مرحلة النضج المبكر غالبية عائلتي كانت ما زالت تعيش في ألمانيا وكنت أقضي العطلة الصيفية مع عمتي آدا
    Gemimiz 16 yıl önce bu ada civarında karaya oturdu. Open Subtitles اصطدمت سفينتنا بهذه الجزيرة منذ 16 عام. لقد كنا ستة.
    En son, babanın ada yakınlarındaki bir şilepte olduğunu duymuştum. Open Subtitles آخر ما سمعتُه أنّ والدكَ على متن ناقلة قرب الجزيرة
    Ölüm kokan bu yeri arkamızda bırakıp yaşabileceğimiz bir ada bulabiliriz. Open Subtitles نحن سَنَتْركُ هذا مكان الموتِ وراء ويَجِدُ الجزيرة في مكان ما.
    - Neden? Çünkü ada tehlikeli ve biz size sığınak sağlayabiliriz. Open Subtitles هذه الجزيرة خطرة و يمكننا أنْ نؤمّن لكم مكاناً تلجأون إليه
    Bana güvenmen gerekiyor. Bu ada hiç gözüktüğü gibi değil. Open Subtitles يجب أنْ تثقي بي, هذه الجزيرة ليست كما تبدو عليه
    Karantina altındaki tek ada burası değil artık. 75 kişiyi kaybettiler. Open Subtitles لم تعد هذه الجزيرة الوحيدة تحت الحجر لقد فقدوا 75 رجلا
    Sular çok gür olduğunda bu ada onlar için en güvenli mekan. Open Subtitles تلك الجزيرة تُعد ميناء آمن لهم ، إذا كانت المياه عنيفة معهم
    Ayrıldıktan sonra yaptığım ilk taslak "Şu kanalı keselim, bir ada oluşturalım ve bir ada binası yapalım." TED و بعد رسمي الاول، غادرت لاقول، لنقم بقطع القناة وبناء الجزيرة ، وجعل المبنى جزيرة.
    Ve sonra, sadece bir tane şarkı yazarının oturup, okyanusa mandolin çaldığı şu ada var. TED ثم يوجد هذه الجزيرة أخرى حيث يوجد فقط كاتب أغاني الذي يجلس ويلعب المندولين للمحيط.
    Dahası, dronlar ada etrafında su sıcaklığının kayda değer derecede arttığını tanımlıyorlar. TED علاوةً على ذلك، تحدد المراكب المسيرة أن درجة حرارة الماء حول الجزيرة قد ارتفعت بشكل ملحوظ.
    Reddedilenleri kanala gönder ada. Open Subtitles هيا ادخلي القناة كل المرفوضين , ايدا.
    ada'yı yanıma alacağım, oğlanlar yeni ayarlamalar yapılana kadar otelde kalabilir. Open Subtitles سأخذ آدا مع, والاولاد بأستطاعتهم البقاء في الفندق حتى توضع بعض الاجراءات الجديدة
    ada adası, 5 Kasım, saat 12:25. Bunu arabadan çektim, çünkü çok yakındım. Open Subtitles جزيرة ادا الساعة 12.25 الخامس من نوفمبر إلتقطت الصورة وأنا في السيارة لأنني كنت قريب جداً
    Kraliyet Şeker'in kaç ada üzerinde imtiyazları var bir fikriniz var mı? Open Subtitles هل لديك فكرة كم عدد الجزر التي تمتلك امتيازها الشركة الملكية للسكر
    Ben şimdi işe gidiyorum. Siz ada'yla bir çarşıya çıkın. Open Subtitles أنا ذاهب للعمل الآن اذهبى أنتى و آضا لإحدى الأسواق
    ada çalabiliyormuş. Bir mektupta çok iyi çaldığı yazıyordu. Open Subtitles عايدة يمكنها أن تعزف، لقد قالت في رسالة بأنها تعزف جيدا جدا
    Bazen ada çok uzakmış Andre Linoge kötü bir rüyaymış gibi geliyor. Open Subtitles بعض الاحيان تبدو الجزيره بعيده جداً واندري لينوج ليس الا حلم سيء
    Grenada. Karayiplerde, "Baharat Adası" olarak da bilinen bir ada. Open Subtitles جرينادا , جزيره فى الكاريبى تعرف ايضا باسم جزيره القراصنه
    Şimdi ada, bana bir şey söylemeni istiyorum. Bay Sweet kim? Open Subtitles الان ايدة اريدكي ان تخبريني شيئا من هو السيد سويت؟
    Matematikçi, şimdi ise ilk bilgisayar programcısı olarak tanınan ada Lovelace. TED وعالمة الرياضيات، أدا لوفلايس وتُعرف الآن على أنها أول مبرمجة كمبيوتر.
    Gizemli ada'ya gitmeyi başardık. Bu hayatta bir şansımız olabilirdi! Open Subtitles نجحنا بالوصول للجزيرة الغامضة وكان يمكن أنْ نحظى بفرصة للحياة
    Üzerinde fazla insan olmayan bir çok ada var gölde. Open Subtitles هناك جزر في البحيرات، ليس هناك الكثير من الناس عليهم.
    Ben de öyle söyledim ada, ben de çok isterim. Open Subtitles أجل هذا ما قلت يا (إيدا) هذا ما أنوي فعله
    Bu ada eskiden askerî üsmüş ve 2000 yılında New York'a verilmiş. TED كانت جزيرة الحكام قاعدة بحرية قديمة وانضمت إلى مدينة نيويورك عام 2000.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus