"ayı" - Traduction Turc en Arabe

    • دب
        
    • شهر
        
    • القمر
        
    • دببة
        
    • دبّ
        
    • الدبّ
        
    • بير
        
    • دباً
        
    • الشهر
        
    • شهور
        
    • الدُب
        
    • قمر
        
    • دُب
        
    • الأشهر
        
    • والدب
        
    Howard'tan diploma ve yaşlı "Demir Bulut'tan bir ayı postu aldım. Open Subtitles لا, معى شهاده من جامعه هاورد وجلد دب من مدرسه القبيله
    Bazı gayler yumuşak olur, bazıları ise ayı. Bu gay, bir ayı. Open Subtitles هناك نوعان من الشواذ, الدب و الهزيل وهذا الشخص الشاذ هو دب
    Yani, bu seyir kitabında yılın her ayı için ayın farklılıkları yayınlandı. TED أعني، هذا التقويم الملاحي نشر الفروق القمرية لكل شهر من شهور السنة.
    Gerçi şimdi gece yarısını geçti ama, eminim sana ayı gösterebiliriz. Open Subtitles من المؤكد إنّه منتصف الليل الآن، لكن بإمكاننا أن نريك القمر.
    20 yıl önce biyolog olarak kutup ayıları üzerinde çalışırken hiç ölü ayı bulmazdık. TED ان طيلة فترة عملي على مدى ال20 عام لم اكن اصدف دببة نافقة بهذا الكم
    Bu harika, eğer bir ormandaysanız ve bir ayı varsa. TED وهذا شيء مذهل هذا إذا كنت في غابة وهناك دبّ
    Bir ayı buz deliklerinden yararlanarak sadece saldıracak kadar yakına gelebilmeyi umut edebilir. Open Subtitles الدبّ يأمل أن يقترب منه حتى ينقض عليه عبر استغلال الثقوب الجليدية الذائبة
    Ben, Büyük Reis Koşan ayı, aşkı için her zorluğa göğüs gerer-- Open Subtitles أنا زعيم كبير دب قوي,يجب أن أتحدى كل شيء من أجل الحب
    Boz ayı mı bilmem de patronunun kim olduğunu öğrenmek zorundayız. Open Subtitles حسن، دب رمادي أو لا، علينا أن نكتشف من هو رئيسه.
    Yolda bir polisin cep telefonunu çiğneyen bir ayı vardı da. Open Subtitles كان هناك دب على الطريق السريع المضغ على الهاتف المحمول لشرطي.
    Dışarıda ayı ve kurtlardan daha tehlikeli bir şey var. Open Subtitles هنالك شيءٌ ما أخطر من ذئب أو دب في الخارج
    Tanrım, ya biri zorla içeri girmeye kalkarsa ya da bir ayı, hatta Kocaayak, ya da ne bileyim işte! Open Subtitles يا إلهي ، ماذا لو حاول أحدهم إقتحام المنزل ؟ أو ربما هو دب أو القدم الكبيرة لم أكن أعرف
    Bu arada buza yatırılmış üzümlü soda ve ayı postu bizi bekliyor. Open Subtitles بالمناسبة، لديّ صودا بالعنب مثلجة مع سجادة جلد دب في الانتظار حقًا؟
    Kasım ayı boyunca sabah 6'dan akşam 3'e kadar nasıl olur? Open Subtitles مارأيك بين السادسة صباحاً إلى الثالثة مساءً . لكلّ شهر نوفمبر
    Babam elbette ki yardımsever bir şekilde mayıs ayı gösterilerini izledi, ama kalbi başka bir yerdeydi, zamanı da çünkü hizmet edeceği 15 ülke daha vardı. TED تابع والدي بالطبع المظاهرات التي جرت في شهر مايو ولكن قلبه كان في مكان آخر .. ووقته مخصص لشيء آخر كان لديه 15 دولة تطلب خدماته
    - Bugünkü ayı, köpek tapınağın etrafındaki insanları fark eden kimse var mı? Open Subtitles هل من أحدٍ لاحظَ القمر اليوم، قومي يقوم بجولة حول قبة لمعبد الكلب؟
    Ardında güneşi, ayı, bitki örtüsünü bırakır gider. TED و في يقظته، يترك لنا الشمس و القمر و النباتات.
    ayı çikleti. Buzağı başı çikleti. Open Subtitles حلوى علكية على شكل دببة ، حلوى علكية على شكل عجول
    Bir ay önce, ayı ayaklarının üzerinde yükselseydi muhtemelen avukatını çağırırdın. Open Subtitles منذ شهر، لو نظر إليك دبّ لربما وليت له أحد محاميك
    Bu ayı suyun içine doğru gidiyor. Güvenli olduğunu düşündükleri için denize yöneliyorlar. Open Subtitles ،ذلك الدبّ متجه نحو الماء إنها تعتبره مكانًا آمنًا لذا تتجه إلى البحر
    ayı'yı ve tanıdığımız herkesi ara. Ve bazı sıkıcı borsa simsarı getir. Open Subtitles أحضر "بير" وإتصل بكل رجل نعرفه أريد رجالا مملين أسوأ مني ومنك
    Varlığını unuttuğum hayvan oskarlarına gelmiş gibiyim. Aflac! Ben gerçek bir ayı değilim! Open Subtitles أنا أشعر أني في حفل الأوسكار للحيوانات التي قد نسيتها لست دباً حقيقاً
    Ocak ayı genel ortalaması 31 dereceydi. Geçen ay ortalaması ise 39.5 derece. TED معدل تاريخي في يناير كان 31 درجة. في الشهر المنصرم كان المعدل 39.5 درجة.
    Hayır o kurabiye canavarı değil. Sadece bir ayı vurdun. Open Subtitles كلا إنه ووكي و قد اسقطته على أنه هو الدُب
    Dövüşçülerimden birinin bana Kölecilerin ayı'ndan bahsettiğindeki heyecanımı hayal et. Open Subtitles لذا تخيلي إثارتي حيتما أخبرني أحد مصارعيّ بشأن قمر العبيد
    Biraz garip gelebilir ama, doğanın saldırısına, boz ayı saldırısına uğradık. Open Subtitles حقاً , أشعر أن هذا غريباً ولكن قام بمهاجمتنا دُب قطبي بري كبير
    Muhteşem. Yani ben ameliyattan çıktıktan sonraki 6 ayı kastediyorsun? Open Subtitles مُذهل، تَعني خِلال الأشهر الستة التي عُدت منها بعد العملية.
    YıIan, sırtlan, ayı, aslan karışımı bir hayvan diyebilirim sadece. Open Subtitles ‫فالإجابة هي قطعاً لا ‫مع مجموعة الأفعى والضبع والدب والأسد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus