| Şu havalı olduğunu sanan ama olmayan Babalar gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | تبدو كذلك الأب الذي يظنّ نفسه رائعًا، لكنّك لست كذلك. |
| Babalar günü için babana aldığın şu harika çantayı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر الحقيبة الجميلة التى أحضرتها لوالدك فى عيد الأب ؟ |
| Babalar günüydü ve kızım bana craft birayla ev yapımı bir kavanoz turşu verdi ki bu bana göre harika bir Babalar günü hediyesiydi. | TED | كان عيد الأب وأهدتني بناتي صندوق جعة، وعلب مخلل مصنوعة منزليًا، والتي في تقديري، هي أفضل هدية في عيد الأب. |
| Anne Babalar, evlatlarının o tip şeylere baktıklarını bilmek istedikleri için herhâlde. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقدُ أن الأباء لا يحبون معرفة .أن أولادهم يشاهدّون هذه الأمور |
| Doktor haklı... milyarlarca canlı ölecek anneler, oğullar, Babalar... kızlar. | Open Subtitles | الدكتور على حق سوف يموت المليارات.. أمهات وأبناء، آباء وبنات.. |
| Bak, Dutch kötü Babalar hakkında bir şeyler biliyorum, ve öğrendiğim bir şey varsa o da sana yaptığı her şeyi ona ödeteceğim. | Open Subtitles | ؟ أعرف شيئاً أو أثنين حول الاباء المتسلطين, ,اذا ما سنحت لي الفرصة مرة اخرى سوف أجعله يدفع الثمن جراء ما فعله بكِ |
| Bugün bebeğimizin ilk doğum günü, ve senin ilk Babalar günün. | Open Subtitles | الطفل عمره شهر واحد اليوم, وهذا أول عيد أب بالنسبة لك |
| Federal hapisanede, Babalar günü için babanla 5 dakika fazladan... görüşmene izin verdiklerini duydum. | Open Subtitles | في المكان الفيدرالي، سوف تحظين بوقت أضافي مع والدكِ في عيد الأب. |
| Federal hapisanede, Babalar günü için babanla 5 dakika fazladan... görüşmene izin verdiklerini duydum. | Open Subtitles | في المكان الفيدرالي، سوف تحظين بوقت أضافي مع والدكِ في عيد الأب. |
| Dur, bence Babalar yakalayıcı olmalı. | Open Subtitles | مهلاً ، يفترض أن يكون الأب هو الذي يمسك بالكرة |
| "Babalar en iyisini bilir" saçmalıklarıyla uğraştırmıyor beni. | Open Subtitles | فأنا لا أريد ذاك الأب الذي يعرف . الأفضل , هرطقه منه |
| Anneler ekmek parası kazanır. Babalar sigara parası. | Open Subtitles | تربح الأم مالاً للخبز، ويربح الأب مالاً للسجائر.. |
| Anneler ekmek parası kazanır. Babalar sigara parası. | Open Subtitles | تربح الأم مالاً للخبز، ويربح الأب مالاً للسجائر.. |
| Babalar hep kötü ünvanları alır, ama bütün bunlar fedakarlık, değil mi? | Open Subtitles | جميع الأباء يحصلون على سمعة سيئة ولا يتلقون الثناء أليس كذلك ؟ |
| Ve Babalar sadece alışkanlık olarak küçük kızlarının başında pervane gibi dönmezler, ama şunu diyebilirim ki, iki kız babası olarak, bunun da bir etkisi var. | TED | وأن الأباء عادة كالخواتم في أصابع بناتهم الصغيرات، بالرغم من أنني كأب لابنتين، أقول أن ذلك الجانب يلعب دورا مهما. |
| Çünkü biliyoruz ki Babalar kafalarında şu düşünceyle birlikte ayrılıyorlar: "Dünya için nasıl bir kadın yetiştiriyorum?" | TED | لأننا نعلم ان الأباء يغادرون بفكرة واحدة : أي نوع من النساء ستكون ابتني في هذا العالم ؟ |
| Eski kurucu Babalar, yeni kurucu babaların götünü sikecek yani. | Open Subtitles | الآباء المؤسسين الأصليين على وشك النيل من آباء المؤسسين الجدد. |
| Hem burada hem de kitapta baktığım araştırmalara göre, umulmadık şekilde, Babalar için en yaygın favori kişi son doğan kız çocuğu. | TED | أحد الدراسات التي قرأتها هنا وفي الكتاب وجدت أنه غالبا ما يكون الطفل المفضل عند الاباء هو أصغر البنات. |
| Sınavlar hep var. Babalar ise bir kere var. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الإمتحانات و لكن لدينا أب واحد فقط |
| Aynen şu hecelemeye kafayı takmış anne Babalar gibi. | Open Subtitles | مثل أباء المشاركين في برنامج التهجئة المهووسين |
| Senin baban, tüm Babalar, doğdukları gün oğullarına bunu öğretiler, | Open Subtitles | أبوك، كل الآباء علموا أبنائهم هذا من يوم ما ولدوا |
| Babalar Zamanını görmezden gel ve çalışmaya başla. | Open Subtitles | فتى مهوس ، تجاهل وقت الاب من هنا واحصل على العمل |
| Ana Babalar kayıp, ölü, bulunamıyor. | Open Subtitles | نعم, اباء في عداد المفقودين , موتي, ضائعين |
| Evlerin içlerinde anneler Babalar çocukları ile konuşuyorlardı bunun hakkında. | TED | لقد كان يدور في المنازل، أمهات وآباء يتكلمون عنه مع أطفالهم. |
| Çünkü bebeklerin ağlamasına sinirlenen anne ve Babalar sinirlenip, sallıyorlar. | Open Subtitles | لا تهزا الطفل في الكثير من الأوقات الوالدان يصبحان محبطين |
| Sadece, bazen anneler ve Babalar sır tutmak zorunda kalırlar. | Open Subtitles | الأمر فقط في بعض الأحيان، الأمهات والأباء يضطرون للإحتفاظ بأسرار |
| Babalar bizi düştüğümüz yerden kaldırıp teselli etmekte harikadır. | Open Subtitles | فالأباء هم الأفضل في الإعتناء بك وحمايتك |
| Çocukları üniversiteye gidince anne Babalar da böyle hisediyor olmalı. | Open Subtitles | لابد أن هذا هو شعور الآباء عندما يذهب أطفالهم للجامعة |
| Babalar oğullarını, oğullar da babalarını hayal kırıklığına uğratmaya mahkumdur. | Open Subtitles | الآباء مُقدّر لهم أن يخذلوا أبنائهم والأبناء أن يخذلوا آبائهم |