Havuz bakıcısı sizi arıyor, Bay Heep. birazdan geleceğinizi söyledim. | Open Subtitles | رجل المسبح كان يبحث عنك قلت له أنك ستأتي قريباً |
birazdan durmadan yanıp sönen bir sinyal lambasıyla arabada olacaksın. | Open Subtitles | ستقود السيارة قريباً و سترى غمامة تحجب عنك النظر بإستمرار |
birazdan masaya geçeceğiz. Dilerseniz önce bir içki vereyim mi? | Open Subtitles | سيكون العشاء جاهز بعد قليل أتريد شيء من الشراب الأن؟ |
Cevabını birazdan öğreneceğiz galiba. Bunların olmasını istememiştim tamam mı? | Open Subtitles | أعتقد أننا سنكتشف ذلك قريبا لم اقصد لهذا أن يحدث,حسنا؟ |
birazdan Bayan Clarke ve nişanlısı Bay Nickie Ferrante ile tanışacağız. | Open Subtitles | خلال دقيقة ، سنلتقى مع الأنسة كلارك وخطيبها السيد، نيكى فيرانتى |
Adam kendisini kaçırttı. birazdan buraya gelecek! Anlarsınız o zaman! | Open Subtitles | الرجل اختطف نفسه سيتسلل إلى هنا في أي لحظة وسترى |
birazdan zengin bir adamla mutlu bir evliliği olduğu, hayallerini izlediğiyle ve burnunu küçültecek bir işe sahip olmasıyla övünecek | Open Subtitles | إنها على وشك التفاخر بزواجها السعيد من رجل غني، وعن كيفية اتّباعها لأحلامِها وكيف حصلت على عملية تجميل سيئة لأنفِها |
birazdan gelebileceğin bir zaman mı, yoksa iptal etmemi gerektirecek bir zaman mı? | Open Subtitles | ، بعض الوقت أي قريباً أو بعض الوقت أي علي إلغاء العشاء ؟ |
Çocuklarım birazdan evde olur. Eski günler hakkında hiçbir şey bilmiyorlar. | Open Subtitles | سيأتي إلى المنزل قريباً لا أعرف أي شيء عن الأيام الماضية |
Bölge sakinleri birazdan aylık gıda dağıtımı için toplanacaklar. | TED | سيجتمع جميع المستوطنين هناك قريباً للتغذية الشهرية. |
birazdan öleceksem her şeye cesaretim var ve bu imkansız diyorum. | Open Subtitles | سأموت قريباً وأنا لا أصدق ذلك وأقول أنه مستحيل |
birazdan bana yetişir, kağıt işlerini yapmanda sana yardım eder. | Open Subtitles | سيأتى خلفى بعد قليل يمكنه أن يساعدك فى الأوراق الرسمية |
Gerek yok. Senin birazdan nerede olacağını hayal etsem yeter! | Open Subtitles | لست بحاجة لذلك سأتخيل المكان الذي ستكون فيه بعد قليل |
Bayan Marcus birazdan buraya çıkacak ve Alison DiLarurentis hakkındaki inanılmaz hikayeyi anlatacak. | Open Subtitles | السيده مورليس ستقف هنا بعد قليل وستقوم باخباركم بقصه رائعه عن أليسون ديلورينتس |
birazdan bütün lanetli ruhları buradan Cehennem'e götürmek üzere bir otobüs gelecek. | Open Subtitles | الحافلة ستسحب قريبا جميع النفوس الملعونه من هذا المكان وصولا الى الجحيم، |
MT: Trafik sıkışık. birazdan orada olurum. | TED | م.ت. : عالق في حركة المرور. سأكون هناك قريبا. |
Uçağı sis yüzünden Seatac'ten kalkamadı ama birazdan burada olur. | Open Subtitles | الطائرة تأخرت بسبب الضباب لكنه سيكون هنا فى أى دقيقة |
birazdan Gonca buraya gelecek... sana bakacak, topu parkın dışına kadar yollamak... ya da kötü şekilde kaçırmak için bir tek şansın olacak. | Open Subtitles | الآن وفي أي دقيقة روز بد ستأتي للوقوف هنا انظر إلى نفسك وسيكون لديك فرصة واحدة لترمي إلى خارج الحديقة أو خارجاً ببؤس |
birazdan, bu karakteri çok azıcık iteceğim ve ne olduğunu hep birlikte göreceğiz. | TED | الآن ، ماذا سأفعل الآن ، بعد لحظة ، هو مجرد دفع هذا الطابع قليلا وسنرى ما سيحدث. |
Şehirlerde ve kırsal kesimlerde birazdan olacaklara dair bir uyarı yok. | Open Subtitles | في المدن والريف بالأسفل لا يوجد تحذير مما على وشك الحدوث |
Trenine yetişmek istiyorsak birazdan çıkmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن نتحـرك حالاً إذا أردت اللحـاق بقطـارك |
Salla gitsin! Bize bu ikisi lazım. Gözlerimiz birazdan alışır. | Open Subtitles | انسي امره، فلا نحتاج سواهما، عيوننا ستتكيّف مع الظلام قريبًا. |
birazdan burada olacak ve ikinizin göz önünde takışmasını istemiyorum. | Open Subtitles | انها ستكون هنا حالا, ولا اريد ان تتشاجروا امام العامة |
Oh, ben birazdan giderim. Hala aramam gereken insanlar var. | Open Subtitles | ساذهب خلال لحظات ، مازال لدي بعض المكالمات التي أفعلها |
Üstünü değiştirmelisin. birazdan gelirler. | Open Subtitles | . من الأفضل أن ترتدي ملابسك سيحضرون عما قريب |
Yataklarındalar birazdan uyuyacaklar, yakında da sabah olacak... ve seni bulacaklar dedim. | Open Subtitles | فقط نام و سيمر الوقت سريعا و غدا ستجد كل شيء إنتهي |
Bize arka kapıdan bir an önce sıvışmamızı öneriyor çünkü dolandırıcılık masası birazdan burada olacakmış. | Open Subtitles | لكنه الآن يقترح أن نهرب من مخرج البنك الخلفي بسبب أن القوات سيأتون من المقدمة في أي دقيقه |
birazdan dönerler. Noel alışverişine çıkmışlardı. | Open Subtitles | سوف يعودا على الفور إنهما يتسوقان من أجل الكريسماس |
birazdan izleyecekleriniz, saat 11:00 ile 12:00 arasında gerçekleşen olaylardır. | Open Subtitles | الأحداث التالية تجري بين الساعة 11: 00 صباحاً والساعة 12: |