Burada olup şehirlerin geleceği hakkında konuşmak, Şehirler hakkında konuşmak büyük bir onurdur. | TED | انه لشرف كبير أن أتواجد هنا لأتحدث عن المدن لأتحدث عن مستقبل المدن |
geleceği değiştirme gücümüzün olması, bunu kullanma hakkını verir mi? | Open Subtitles | بالنظر إلى القوة لتغيير المستقبل ونحن لنا الحق في استخدامها؟ |
Hatta, geleceği düşünürken bile, geleceğimizi yaşanacak deneyimler olarak düşünmeyiz. | TED | وحتى عندما نفكر بالمستقبل، فنحن لا نفكر بالمستقبل عادةً كتجارب. |
geleceği tehlikede de olsa, hâlâ annelik görevini yapıyor çocuklarının rahat hissetmelerini sağlıyordu. | Open Subtitles | حتى عندما كان مستقبلها مهدد بالضياع ..لا زالت تعرف أن واجب الأم هو جعل الطفلين يشعران بالراحة |
Seni ve seni bekleyen geleceği görmek, ve bu geleceği hakkettiğini bilmek. | Open Subtitles | كم هو عظيم هذا الفتى، صحيح مستقبله الكامل أمامه وكم يستحقّ هذا |
Bununla birlikte, siyasetin içindeki biri geleceği de düşünmek zorunda. | Open Subtitles | وفي نفس الوقت في السياسة، ينبغي للمرء أن ينظر للمستقبل |
Bu firmanın geleceği üzerinde asılı bir belirsizlik bulutu olduğunu iyi biliyorum. | Open Subtitles | انا اعرف تمام ان هنالك سحابة من الغموض تحيط بمستقبل هذه الشركة |
Bir grup uzman, toplanmış New York'un 1860'dan sonraki geleceği üzerine tartışıyorlar. | TED | تمت دعوة مجموعة من الخبراء لمناقشة مستقبل مدينة نيويورك في عام 1860. |
İnsanlığın geleceği sadece politikacıların, büyük liderlerin veya büyük şirketlerin ellerinde değildir | TED | إن مستقبل الجنس البشريّ ليس محصوراً بأيدي السياسيين والقادة العظماء والشركات الكبرى، |
Bence sürdürülebilir enerjinin geleceği büyük oranda kaçınılmaz, ama uzayda seyahat eden bir medeniyet olmak kesinlikle kaçınılmaz değil. | TED | اعتقد أن مستقبل الطاقة المستدامة حتمي إلى حد كبير، لكن أن نصبح حضارة تسافر عبر الفضاء ليس حتميًا بالتأكيد. |
Çünkü en ufak değişiklik tahmin edemeyeceğin şekilde geleceği değiştirebilir. | Open Subtitles | لأن أصغر التغيرات قد تؤثر على المستقبل بطرق لا تتصورها |
Eğer benim psişik güçlerim olsaydı ve geleceği okuyabilseydim, süper zengin olurdum. | Open Subtitles | لو كان لدى قوى روحانيه واستطيع قراءة المستقبل, كنت سأصبح غنيا جدا |
Hepsinin anlatacağı tek bir hikayede hep birlikte geleceği birleştirecekler. | Open Subtitles | كلواحدةعلىحدة , تروي قصة منفصلة و معاً يمكنهم اخبارنا بالمستقبل |
geleceği düşünmem gerek, buradan çıkıp hayatımı geri kazanmayı, evimi marketimi. | Open Subtitles | أحتاج التفكير بالمستقبل بالخروج من هنا العودة إلى حياتي ومنزلي والسوق |
geleceği bir anda iptal edilmiş bir ailenin ve ve kendini toparlamaktan başka çaresi olmayan bir annenin hikayesi. | Open Subtitles | والآن مع حكاية العائلة التي قد تمّ الغاء مستقبلها فجأة وتلك الأم التي لاتملك أي خيار |
Babasını öldürdüğüne dair bir ipucu geldiğinde tüm politika geleceği suya düşer. | Open Subtitles | إنّه مترشّح لمنصب العمدة. تلميح واحد بأنّه قتل أباه، وسيضيع مستقبله السياسيّ. |
İş alanı yaratan ekonomik yatırımlarla değil geleceği vermek istiyor. | Open Subtitles | ليس بشأن إنشاء الوظائف والإستثمار الإقتصادي، ليس ذلك بل للمستقبل |
Sonra da senle ben bu birleşmenin geleceği üstüne konuşacağız. | Open Subtitles | وعندها، أنا وأنت سنحظى بمحادثة فيما يتعلق بمستقبل هذا الإندماج |
Pazarlarının geleceği söz konusuysa ne kadar ileri gidecekleri bilinmez. | Open Subtitles | مع مُستقبل صناعتهم على المحك؟ من يدري لأيّ درجة سيتمادون؟ |
Beyin hasarı yok ki o yüzlerce kez geleceği gördü. | Open Subtitles | لا يوجد ضرر دماغي و قد راودته مئات اللمحات المستقبلية |
geleceği değiştirmeyecektir ama yolumuza ne gelirse gelsin birlikte yüzleşeceğiz. | Open Subtitles | لن تغير المستقبل, لكننا سنواجه كل ما سيأتي بطريقنا معاً. |
Anlıyor musun? Zamanla onlara en inanılmaz geleceği sunduğumu anlayacaklarına inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنهم سيدركون بعد وقتٍ معيّن بأنّي أقدّم لهم مستقبلاً مدهشًا. |
Eğer ekselansımız halktan birine dokunursa geleceği görebilme yeteneğini kaybeder. | Open Subtitles | إذا سماحته لمْسَّ كافرَا، سيَفْقدُ قدرتَه على تَنَبُّأ المستقبلِ. أوه. |
Geleceğim ve çocuklarımın geleceği çevresel felaketlere karşı korunuyor mu? | TED | هل مستقبلي ومستقبل أولادي محمي من الانهيار البيئي؟ |
Ama ülkenin geleceği karanlıkta olursa bizimki nasıl aydınlık olabilir ki? | Open Subtitles | لكن إن كان مستقبل الوطن مظلماً؟ فـ كيف سيكون مستقبلنا مشرقاً؟ |
Cevap vermeden ya da hasta-doktor mahremiyetiyle ilgili bir şeyler söylemeden önce biraz da geleceği düşünmenizi istiyorum. | Open Subtitles | قبل أن تجيب عن هذا لا تخبرني عن علاقة المريض بطبيبه السرية فكر في مستقبلك |