Evet, meyve suyu ve tahıllarını ye. "Hoşça kal, baba." de. | Open Subtitles | من الافضل ان تاكل الفطار وتشرب العصير قل لابيك الى اللقاء |
Yapmam gereken çok iş var. Sonra görüşürüz. Hoşça kal. | Open Subtitles | في الواقع, لديّ أمور علي فعلها، أراك لاحقاً, إلى اللقاء |
Böyle yaparak sanki ona sembolik olarak "Hoşça kal" diyorduk. | Open Subtitles | ربما رمزيا كقول الى اللقاء له في عقلي بفعل هذا |
Her şeyini kaybedeceksin! Bitti! Kariyerine Hoşça kal öpücüğü verebilirsin! | Open Subtitles | أنت ستفقد كل شيء ويمكن أن تقول لمهنتك مع السلامة |
Hoşça kal. Sonra görüşürüz. Selam, selam... | Open Subtitles | مع السلامة، سأراكم لاحقا مع السلامة ما الذي كنت تفعلينه هناك؟ |
Hoşça kal lamba. Aylaklık etmeyi bırak da büyük babana yardım et. | Open Subtitles | وداعاً يا لمبة ، والآن توقف عن اللعب وساعدني على إخراج أمتعتي |
Ben burada çalışmıyorum. Ölen başka bir güvenlik görevlisini ziyarete geldim. Hoşça kal. | Open Subtitles | أنا لا أعمل هنا ، كنت أزور حارس آخر مات ، إلى اللقاء |
O yüzden şık giyindim. Bana şans dileyin. Hoşça kalın. | Open Subtitles | وهذا يفسر ملابسي الانيقة تمنى لي الحظ الجيد, الى اللقاء |
Ve bu gerçekleştiğinde belki eve gelmeyi bir düşünürüm ama şimdilik Hoşça kalın, kendinize iyi bakın ve şans yanınızda olsun. | Open Subtitles | وعندما يحدث هذا ربما سأفكر في العودة الى هنا , لكن في الوقت الحالي الى اللقاء , بئس المصير ,و بالتوفيق |
Hoşça kalın! Kim'e güle güle de. Güle güle de. | Open Subtitles | إلى اللقاء يا سيادة اللواء، لقد فوّت الجيش الوطني الأفغاني |
Hoşça kalın Bayan Scarlett. Güle güle, Sam. Sağol. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيد فرانك إلى اللقاء يا سيدة سكارليت |
Evet, memnun olacağını biliyordum. Hoşça kal anne. | Open Subtitles | نعم ، لقد عرفت أنك ستسرين لذلك إلى اللقاء يا ماما |
Güle güle sevgili dostum, Muggsy. Hoşça kal, Profesör. Tahta para kabul etme. | Open Subtitles | الى اللقاء يا ماجسى وداعا ، لا تأخذى أى مبالغ خشبية |
Hoşça kalın, elveda Auf Wiedersehen, iyi geceler | Open Subtitles | وداعا، مع السلامة أوفويدرسيهن، طابت ليلتكم |
Hoşça kalın, elveda Auf Wiedersehen, elveda | Open Subtitles | وداعا، مع السلامة أوفويدرسيهن، إلى اللقاء |
Hoşça kalın, elveda Auf Wiedersehen, iyi geceler | Open Subtitles | وداعا، مع السلامة أوفويدرسيهن، طابت ليلتكم |
Hoşça kalın, elveda Auf Wiedersehen, elveda | Open Subtitles | وداعا، مع السلامة أوفويدرسيهن، إلى اللقاء |
Hoşça kalın, elveda Auf Wiedersehen, elveda | Open Subtitles | وداعا، مع السلامة أوفويدرسيهن، إلى اللقاء |
Hoşça kalın Profesör Marcus. Hoşça kalın beyler. | Open Subtitles | وداعاً, استاذ ماركوس وداعاً, ايها السادة |
Pekâlâ, Hoşça kal. Kaybolursan bir taksi çağır ya da ara. | Open Subtitles | حسناً، مع السّلامة إتصل إذا ضللت الطريق ، أو أطلب سيارة أجرة |
Hoşça kal Arthur. Bütün sıkı çalışman için tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | وداعا آرثر وشكرا لك مرة أخرى من أجل عملك الجاد |
-Önümüzdeki haftaya kadar Hoşça kal tatlım. -Hoşça kal, teşekkürler. | Open Subtitles | مع السلامه يا عزيزي حتى الاسبوع القادم مع السلامه شكرا |
Evet, aynen öyle düşünüyorum. Bu toplumumuz için bir yaradır efendim. Hoşça kalın. | Open Subtitles | .أجل, هذا ما أفكر به بالضبط .إنها آفة على مجتمعنا يا سيدي, وداعًا |
Şey tamam, sanırım "biz" Hoşça kal öpüşmesi yapan tiplerden değildik. | Open Subtitles | حسناً, إذن أعتقد أننا لسنا من النوع الذي يقبل قبلة الوداع |
Hoşça kal Patrıck. Bay en büyük başkan. Hoşça kal. | Open Subtitles | باي باتريك مع السلامة أيها المدير التنفيذي الكبير المشغول |
Mutlu Noeller baba. Hoşça kal. | Open Subtitles | حسناً، عيد ميلادٍ مجيدٍ يا أبي، إلى اللّقاء. |
- Seni seviyorum, bebeğim. - Hoşça kal. | Open Subtitles | الى القاء ، أحبك ـ لا تنسى ان تتناول شيئ عزيزي |
- Hoşça kal Francie. - John, neden? | Open Subtitles | باى فرانسيه جون , لماذا أنت متضايق ؟ |
Görüşürüz, Ally. Hoşça kal. | Open Subtitles | أراكم لاحقاً أراك ِ لا حقاً الي , وداعا ً |
Ne yani, kendi kızıma Hoşça kal diyemeyecek miyim? | Open Subtitles | -إذن، لن يسنح لي الوقت لأن أودّع ابنتي . |
Canına kıyacak bir kadın niçin Hoşça kal notu daktilo etsin, onu makineye taksın ve tekrar çıkarsın? | Open Subtitles | لماذا امرأة سوف تنتحر تكتب وداع وتضعه على آلة ثم تخرجه |