Sin amcana gidip, büyük adam için giyecek bir şeyler bulabilir mi sor bakalım. | Open Subtitles | أذهبي إلي العم سين لكي يجد بعض الملابس لهذا الرجل الضخم |
Bileğindeki çürümüş iplik parçası Tai Budist manastırlarına girenlere takılan bir sai Sin bilekliği. | Open Subtitles | في الاسابيع الماضية خيط قطني مهترئ مربوط في معصمه انه عقد ساي سين |
Süper bir dönüşle kurtarmaya gelen Sin Cara. | Open Subtitles | أنه سين كارا للأنقاذ مع حركه على شكل دوامه |
Cesur savaşçı Sin Cara Grande olmasaydı, o gün birçok can kaybedilebilirdi. | Open Subtitles | العديد من الارواح فقدت فى هذا اليوم. لو لم يكن للمقاتل الشجاع سين كارا جراندى. |
Sin Cara Grande bir daha asla güreşemedi. | Open Subtitles | ولم يتصارع سين كارا جراندى مره اخرى ابدا. |
Şimdi, Sin Cara'nın onuru ve görevi büyük büyük büyük büyükbabasının mirasını devam ettirmek ve WWE şehrini ne pahasına olursa korumak. | Open Subtitles | والان هذا شرف وواجب سين كارا. لكى يكمل أسطوره جده العظيم جدا. وحمايه مدينه الدبليو دبليو اي مهما كلفه الامر. |
Bak, Sin, bilirsin, Tommy tam bir karmaşa bıraktı. | Open Subtitles | اسمع يا "سين"، لقد تركنا "توم" في حالة سيئة. |
Sin, elimizde öyle bir para olmadığını biliyorsun. | Open Subtitles | "سين"، أنت تعلم أننا لا نملك مثل هذا المبلغ الآن. |
Chili Palmer sana ödeyecekti, ama Nick Carr,diyor ki "Sin LaSalle mı? | Open Subtitles | كان "شيل بالمر" ينوي دفع النقود لك، لكن "نيك كار" قال: "سين لاسال؟" |
Bak, Sin, sen müzik yapımcısısın. Bunu duymalısın. | Open Subtitles | اسمع يا "سين"، أنت منتج موسيقي، يجب أن تسمع ذلك. |
Sin ne dedi biliyor musun, her şey orda dedi, yalnızca biraz dokunması gerekiyormuş. | Open Subtitles | أتعلمين ما قاله "سين"، لقد قال أن كل شيء مضبوط، و لكنه يحتاج لوضع لمساته عليه. |
Aynı zamanda Hy Gordon ve Sin LaSalle'a da. | Open Subtitles | و أحب أيضاً أن أشكر "هاي جوردون" و "سين لاسال". |
Sin Cara dokunabilir. | Open Subtitles | سين كارا يستطيع. سكوبى دوبى دو! سين كارا يستطيع. |
Bay Sin Cara, bir saniye durabilir miyiz? Güzel. | Open Subtitles | سيد. سين كارا هل يمكننا ان نتوقف هنا لثوانى؟ يوه! |
Sin Cara'nın dramatik bir sezgisi var. | Open Subtitles | سين كارا لديه ميل للدراما. ااه. ااه. |
Sin Cara ve John cena ringe sıçrıyorlar. | Open Subtitles | سين كارا وجون سينا قد قفزوا فى الحلبه. |
Ayı, Sin Cara'ya dokunamıyor bile. | Open Subtitles | لم يستطع الدب لمس سين كارا حتى. |
Ekvador'daki bağlantım, Sin Rostro'nun nakliyat gemilerinin iki gün içinde geleceğini doğruladı. | Open Subtitles | أكد رجلي في (الإكوادور) أن حاوية شحنة (سين روسترو) ستصل بعد يومين |
- Sağol, sivrizeka. Buraya gelmesi mantıklı; burası Sin Rostro operasyonunun yuvası. | Open Subtitles | شكراً أيها الحكيم، من المنطقي أنه هنا هذا محور عملية (سين روسترو) |
Sin Rostro'nun ortadan kaybolma zamanı ve Rafael'in kanser olduğu zamanlar çakışıyor. | Open Subtitles | اختفى (سين ورسترو) عن الأعين في الوقت الذي أصيب به (رافاييل) بالسرطان |
Sen "Bay Mutlu Nazik Erkek"Sin. | Open Subtitles | -فإنك الشاب الفَرِح الودود . -مرحبًا، أنا الشاب الفرح الودود" " |