"yardım etmek" - Traduction Turc en Arabe

    • مساعدتك
        
    • مساعدتي
        
    • لمساعدة
        
    • أن أساعد
        
    • مساعدتها
        
    • مساعدته
        
    • لمساعدتك
        
    • تقديم المساعدة
        
    • للمساعدة
        
    • مساعدتنا
        
    • تساعد
        
    • أساعدك
        
    • مساعدتكِ
        
    • المساعده
        
    • نساعد
        
    Elbet, yardım etmek isterim ama bu ay gerçekten işim başımdan aşkın. Open Subtitles انا متأكد انني اريد مساعدتك ولاكنني حقآ مرتبط في هذا الشهر ..الاتحاد
    Dinle, sana gerçekten şu 1500 konusunda yardım etmek isterdim ama, bilirsin işte, şu anda durumum pek iyi değil. Open Subtitles اسمع , أنا حقا أود مساعدتك فى موضع الـ 1500 دولار ولكن أتعلم انك اتصلت بى فى وقت سيئ الآن
    Lester ve Leon dükkanı işletmeme yardım etmek için gelmişlerdi. Open Subtitles ليستر وليون حضرا هنا على فرض مساعدتي في ادارة المتجر
    Karınıza yardım etmek için her şeyi yapıyoruz. İçişleri Bakanını sıkıştırıyoruz. Open Subtitles إننا نعمل ما بوسعنا لمساعدة زوجتك وضغطنا على وزير الداخلية الفرنسى
    Açıkçası hedefim insanlara yardım etmek kendilerini daha iyi tanıyabilmeleri için. TED هدفي بسيط جدا، أن أساعد الناس ليصبحوا أكثر انسجاما مع أنفسهم،
    Ona bunu atlatmasında yardım etmek istiyorum ama konuşmama bile izin vermiyor. Open Subtitles واريد مساعدتها من خلال هذا لكنها لا تريد مني التحدث معها حوله
    Onunla arkadaşlık kurmadan önce düşünmedin öyleyse ona yardım etmek isterken niçin düşünüyorsun? Open Subtitles هل تفكرين قبل مصادقه صديقك؟ ؟ .اذن لماذا تفكرين في مساعدته ام لا؟
    Biliyor musun Akeelah... sana yardım etmek isteyen insanlardan yoksun değilsin. Open Subtitles هل تعلمين, أكيلا, أنتي لستي قصيرة عن الناس الذين يريدون مساعدتك
    Çünkü ya ayrılığa düştünüz, ki bu durumda sana yardım etmek isterim. Open Subtitles لإنّكَ إمّا أن تكون في خلاف ما، وهو ما يحضّني على مساعدتك
    Aslında hazır dürüst dürüst konuşurken sana yardım etmek bana güzel geliyor. Open Subtitles تعرفين ماذا, بينما نحن صادقون مساعدتك تجعلني أشعر أنني بحالة جيدة حقا.
    Sadece yardım etmek istediğini biliyorum, ama herşeyi daha kötü yapıyorsun. Open Subtitles انظري, اعلم انك فقط تودي مساعدتي ولكنك تقومين بهدم كل الامور..
    Her neyse, bana yardım etmek isterken çarpraz ateşte kaldın. Open Subtitles تعلم دلالات الألفاظ‏ لقد أقحمتي بداخل تلك المعركة محاولتاً مساعدتي
    Bana sürekli yardım etmek istiyorlar. Bunda yanlış olan ne? Open Subtitles هم فقط يريدون مساعدتي دائما ما هو الخطأ في ذلك؟
    İnsanları öldürmek için para bulunabiliyorsa insanlara yardım etmek için de para bulunabilirdi. Open Subtitles إذا يمكنك أن تجد مال لقتل الناس يمكنك أن تجد مال لمساعدة الناس
    Ama bir başkasına yardım etmek için ameliyat gerektirmeyen yollar da var. Open Subtitles ولكن هنالك طرق أخرى لمساعدة غريبٍ ما دون الحاجة لإجراء عملية جراحية
    Ben bayana yardım etmek istiyorum. Fakat siz bana layık olmadığımı hissettiriyorsunuz. Open Subtitles أريد أن أساعد السيدة، ولكنك تشعرنى غير جدير بذلك.
    Bak, ona yardım etmek istediğini biliyorum, ama biz bu insanları tanımıyoruz bile. Open Subtitles إسمعي ، أعرف بأنك تريدين مساعدتها ، لكن نحن لا نعرف هؤلاء الناس
    Birisinin her zaman yardım etmek isteyeceği bir kahramanı olduğunu hayal et. Open Subtitles تخيل أن لشخص بطل شخصي يريد مساعدته حقاً. لكن يظهر شخص جديد.
    Macerana yardım etmek için her zamanki gibi elimizden geleni yapacağımızı biliyordun. Open Subtitles علمت أننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتك في مغامرتك، دائمًا نفعل ذلك
    Yani hayatımızda hiç böyle insanlar olmadı, biliyorsun. Bize yardım etmek isteyen. Open Subtitles لم يكن لدينا ابدا اشخاص مثلهم كما تعلم الذين يودون تقديم المساعدة
    Bunu, yeniden düzenlemeye yardım etmek ve dünyanın nasıl geliştiğini anlamak için yapabiliriz. TED يمكننا القيام بذلك للمساعدة في إعادة بناء وفهم كيف تتطور المناظر الطبيعية للأرض.
    Bizim zaman çizelgemize göre çalışarak bize yardım etmek istiyor musun? Open Subtitles هل تُريد حقاً مساعدتنا للعمل فى الجدول الزمنى الخاص بنا ؟
    Eğer onlara yardım etmek istiyorsan gerçek bir avukat tutmalarını söyleyin. Open Subtitles تعرف، إذا تريد حقا أن تساعد زبائنك، يحصل عليهم محامي حقيقي.
    Sana yardım etmek büyük bir zevkti. - En azından, dişlerim hâlâ yerinde. Open Subtitles لقد كان من دواعي سروري أن أساعدك اذا كانت أسناني لا زالت موجودة
    Günlüğündeki diğer dilekleri gerçekleştirmen için sana yardım etmek istiyorum. Open Subtitles أنا أريد مساعدتكِ من أجل تحقيق أحلامكِ الباقيّة في مذكراتكِ.
    Bir intihara yardım etmek mevcut yasalarımıza göre suç teşkil etmiyor. Open Subtitles المساعده في عمل عملية انتحار اختياريه لا تعد جريمه وفقاً للقوانين
    Başkalarına yardım etmek için bir para nakil aracını soyacağız. Open Subtitles أننا ذاهبون لسرقة سيارة المصرف المصفحة لكي نساعد أناس آخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus