Kabul et, iz sürme yeteneklerin Ruhlar Dünyası'nda işe yaramaz. | Open Subtitles | واجه الأمر , مهاراتك للتعقب لن تنجح في عالم الأرواح |
yeteneklerin senin parçan. Korku içinde yaşayamazsın. | Open Subtitles | قدراتك هي شخصيتك، لا يمكنك أن تعيش في خوف |
Hayat ya da koçlukla ilgili yeteneklerin olmadan hayat koçu olamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تصبح مدرب حياة دون حياة أو مهارات تدريب. |
Simon ve Binet, bu yeteneklerin her birini ölçmek için sınama dizisi tasarladılar ve sonuçları da tek bir puanda birleştirdiler. | TED | صمّم سيمون وبينيه مجموعة من الاختبارات لقياس كل واحدة من هذه القدرات ودمج النتائج في درجة واحدة. |
Simon ve Binet, testlerinin ölçtüğü yeteneklerin genel bir zekayı yansıtacağını düşündüler. | TED | اعتقد سيمون وبينيه أن المهارات التي قيمها اختبارهما ستعكس الذكاء العام. |
Ama yeteneklerin seni Koloni'ye getirdi. | Open Subtitles | العملاء المتراخون يمثلون عائقا لكن بسبب مهارتك تم تكليفك بالعمل فى المستعمرة |
Bence yaratıcılık yeteneklerin Luthor Ş'de harcanıyor, oğlum. | Open Subtitles | أعتقد بأن مواهبك المبدعة تبدو مهدره في شركة لوثر كورب بني |
Sıradan insanların... hayal bile edemeyeceği güçlerin ve yeteneklerin var. | Open Subtitles | لديك قوى قدرات لا يستطيع الناس العاديون حتي مجرد الحلم بها |
Biz konuşurken zırhını yapıyordum ama önce yeteneklerin test edilmeli. | Open Subtitles | إنني أصنع دروعك أثناء تحدثنا، ولكن أولا، سجب إختبار مهاراتك |
Baş ajanları olarak yeteneklerin gizlice sızma ve dolap çevirmekten kasa soymaya ve aldatma belirtileri bulmak için yüz okumaya kadar değişiklik gösteriyordu. | TED | كأفضل جاسوس، حيث مهاراتك تتراوح بين التسلل والحيلة، إلى القدرة على فتح الخزنات وقراءة الأوجه من أجل علامات الخداع. |
Senin o zayıf yeteneklerin karanlığın gücüyle baş edemez. | Open Subtitles | إن مهاراتك الضعيفة ليست مماثلة لقوة الجانب المظلم. |
yeteneklerin ile ilgili neler oluyorsa ailemiz Perry White'ın radarına girmeye başlıyor. | Open Subtitles | بل من الذي يحدث مع قدراتك و أخطاء عائلتنا التى تحدث أمام بيري وايت |
Atletik yeteneklerin insanlarınki gibi. İlgi alanın yok, özelliğin de yok... | Open Subtitles | كما ان قدراتك الذهنية تشبه قدرات البشر , لا شيء مميز فيك ابداً |
Bu yüzden, yeteneklerin gerçekten kaybolmadıysa beni bir kenara it ve elimden kurtulmaya çalış. | Open Subtitles | لذا ان لم تكن قدراتك اختفت ادفعيني بعيدا وحاولي الهروب |
Sekreterlik yeteneklerin varmış, müdür senden ofisinde çalışmanı istiyor. | Open Subtitles | لديكَ مهارات كسيكريتير لِذا فقَد طَلَب الآمِر أن تَعمَلَ في مَكتَبِهِ |
Kiralanabilecek bazı özel yeteneklerin olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت ان لديك مهارات خاصة ربما يمكن استئجارها |
Birçok insan özel yeteneklerin bir armağan olduğunu düşünür. | Open Subtitles | أتعرف، العديد من الناس يؤمنون بأن هذه القدرات هي هبة |
Tüm o yeteneklerin kafamda dolaşmasını istemediğimi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | تعتقد بأني لا أريد كل تلك المهارات الموجودة داخل رأسي ؟ |
Sen ve silahın, ve yeteneklerin... ve ... şu şeylerle yaptıkların, sen hani şeydeyken... | Open Subtitles | عنك وعن مسدسك وعن مهارتك وذالك الشيء الذي فعلته عندما كنت |
Dediğim gibi, yeteneklerin faturaları ödedi. | Open Subtitles | كما كنت أقول, مواهبك تكفلت بدفع الفواتير |
Senin telekinetik yeteneklerin var. Kullandığını gördüm. | Open Subtitles | حسناً , لديكى قدرات التحكم عن بعد لقد رأيتك تستخدميهم |
O anda kendimle ilgili öğrendiğim şeylerin geliştirmem gereken yeteneklerin ve gizli tutmaya söz verdiğim sırların hiç önemi yoktu. | Open Subtitles | في تلك اللحظة كل ما تعلّمته عن نفسي كل المواهب التي كنت بحاجة لتنميتها |
Dün şu senin farklı yeteneklerin var hikayesini iyi uydurdun. | Open Subtitles | هذا كان تفكير سريع امس ماقلته عن ان لديه مواهب خاصة |
yeteneklerin bana neler yapabileceğini gösterir. Söz konusu sensen, endişeye ne gerek var. | Open Subtitles | المهارة تقول لي ما يمكنك القيام به ما يهمني هل انت مستعد ؟ |
- Anladığımı sanmıyorum efendim. - yeteneklerin gelişiyor, Alejandro. | Open Subtitles | أعتقد أنى لا أفهم يا سيدى لديك الحماسة يا أليجاندرو ومهاراتك تنمو |
Bana yeteneklerin konusunda güvence verdin. Ve şuanda, Hiç birini göremiyorum. | Open Subtitles | لقد أكدتي لي على قدراتكِ وحالياً، لا أرى أيّاً منها |
O Çocuk senin yeteneklerin yüzünden ölebilirdi ve hayatta olmasının tek nedeni senin şefkatin ki bu seni korkutuyor. | Open Subtitles | هذا الفتى كان يمكن أن يموت بسبب قدرتك و السبب الوحيد انه حي هو بسبب طيبتك و هذا يخيفك |
Başlangıçta sağ kolum olabilirsin daha sonra da, yeteneklerin doğrultusunda şirketi büyütürsün. | Open Subtitles | أوليا ، ستكون تأييد قوي بالنسبه لي لاحقا ، أتمني أنك توسع الشركة طبقا لقدراتك |