الكلمات و العبارات الفرنسية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-الفرنسية (278601-278700)
- 278601. et à la facilitation du commerce
- 278605. 'a indiqué dans
- 278609. la commission rejette l'amendement
- 278613. et durable à
- 278617. ministères de la justice
- 278621. mesures applicables aux vecteurs
- 278625. la préservation du
- 278629. et à l'extérieur de
- 278633. documentation à établir
- 278637. et du front polisario
- 278641. et dans la rubrique
- 278645. et d'une base
- 278649. au moment des opérations
- 278653. toutes les délégations d'états membres
- 278657. et de la conception
- 278661. et de transformer
- 278665. 'éviter les
- 278669. et estime que
- 278673. les encourage à
- 278677. et le retour de
- 278681. et d'agent des
- 278685. la délégation uruguayenne
- 278689. sa délégation se félicite de
- 278693. le sbsta a prié
- 278697. poste de fonctionnaire
- 278602. ainsi que les collines
- 278606. informations selon lesquelles
- 278610. et sans délai
- 278614. et de paiement des intérêts
- 278618. le département de l'intérieur
- 278622. et de la liberté de la presse
- 278626. et le gouvernement de la fédération
- 278630. présence de mercenaires
- 278634. et trois postes d'
- 278638. conformément à son règlement intérieur
- 278642. entre ceux-ci
- 278646. la commission souhaitera peut-être
- 278650. au moment de la présentation
- 278654. d'économies d
- 278658. et ses applications
- 278662. les invite à
- 278666. et équiper
- 278670. 'avis de la commission
- 278674. et souligne la nécessité
- 278678. et au cas
- 278682. et d'agent des services
- 278686. la délégation du malawi
- 278690. délégation grecque
- 278694. nationales appropriées
- 278698. deux postes d
- 278603. ont été encouragés
- 278607. il a été répondu à
- 278611. cordiales
- 278615. le présent document de travail
- 278619. ministère de la santé et des services
- 278623. et immunités du tribunal international
- 278627. et du gouvernement du
- 278631. il a invité instamment
- 278635. le document final de nairobi
- 278639. conformément à son programme de
- 278643. pour ce qui est de la recommandation
- 278647. et du droit de la mer de
- 278651. nous avons effectué notre
- 278655. et dans le rapport
- 278659. et lui demande de
- 278663. et de la détérioration
- 278667. et améliorer les conditions de
- 278671. le mexique estime
- 278675. une vérification consiste
- 278679. et des autres instruments
- 278683. et d'agent des services généraux
- 278687. une délégation du comité
- 278691. et le groupe de contact
- 278695. et des conditions de travail
- 278699. et transnationales
- 278604. et a répondu aux
- 278608. et son bien-être
- 278612. sauf quand
- 278616. un document informel
- 278620. ministre des îles salomon
- 278624. et de maintien de la paix en
- 278628. la protection de ses institutions
- 278632. les pouvoirs des représentants concernés
- 278636. et du pavot à
- 278640. conformément à l'appendice
- 278644. et la société en
- 278648. avant l'examen du projet de
- 278652. nous avons effectué notre vérification
- 278656. dans le second cas
- 278660. et les aménagements apportés aux
- 278664. et de sa codification
- 278668. et turkménistan
- 278672. l'enregistrement des mariages
- 278676. s'agit notamment de
- 278680. et catégories de
- 278684. décès de la victime
- 278688. délégations du
- 278692. selon le barème des quotes-parts applicable au
- 278696. fonction d'enquête
- 278700. la non-intervention