الكلمات و العبارات الفرنسية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-الفرنسية (520001-520100)
- 520001. le début du projet
- 520005. en œuvre un projet
- 520009. la recommandation que
- 520013. sont émis en
- 520017. boukhari ahmed
- 520021. ont été grièvement blessés
- 520025. toutes les langues officielles des nations unies
- 520029. librement des
- 520033. de bonne foi des
- 520037. droits de l'homme des nations
- 520041. aux droits des travailleurs migrants
- 520045. adressera à
- 520049. de la déclaration de la délégation
- 520053. 'inspecter
- 520057. en fournissant un appui
- 520061. aux techniques de communication de
- 520065. au financement de la base
- 520069. de la journée internationale des personnes
- 520073. pando
- 520077. de bangkok sur les synergies
- 520081. paolo sérgio
- 520085. des documents distribués au siège
- 520089. des déclarations orales sur
- 520093. limiter la durée de leurs interventions
- 520097. 'on rappelle aux
- 520002. début du conflit
- 520006. la disponibilité de fonds
- 520010. assure la direction
- 520014. par filiation
- 520018. ceux des services
- 520022. a été légèrement blessé à
- 520026. tous ses frais
- 520030. librement en
- 520034. de bonne foi suivant
- 520038. droits de l'homme sur les
- 520042. les droits et les devoirs de
- 520046. 'adressera à
- 520050. a prononcé une allocution de clôture
- 520054. l'interprétation des résolutions pertinentes
- 520058. l'appui international au nouveau partenariat
- 520062. aux techniques de communication de pointe disponibles
- 520066. au financement de la base de
- 520070. bambang yudhoyono
- 520074. bandoro
- 520078. banu shri
- 520082. affaires par intérim de la mission
- 520086. des documents parus
- 520090. à la vente d
- 520094. l'amélioration de la compétitivité
- 520098. l'on rappelle aux
- 520003. le début du processus de paix
- 520007. par consensus à la conférence
- 520011. assurent la protection
- 520015. d'une protection spéciale
- 520019. que ceux des services
- 520023. tous ses engagements
- 520027. jusqu'à un
- 520031. librement à la vie culturelle
- 520035. une interdiction des essais
- 520039. les droits des peuples autochtones a
- 520043. balaguer
- 520047. adressera à la commission
- 520051. désigner un groupe
- 520055. présentation du rapport initial de
- 520059. du rapport et des recommandations
- 520063. du financement de la mission portent
- 520067. au financement de la base de soutien
- 520071. 'outrage au
- 520075. en adhérant au
- 520079. banja luka un contact radar avec
- 520083. la déclaration sur l
- 520087. des documents et comptes rendus pertinents
- 520091. escompter le renouvellement de leur engagement
- 520095. mise au rebut des navires
- 520099. 'on rappelle aux délégations
- 520004. le début de la saison
- 520008. sous la direction du président du
- 520012. la signature des traités indiqués par
- 520016. lagune
- 520020. de l'université columbia
- 520024. toutes les langues officielles des nations
- 520028. de la marine des états-unis
- 520032. librement et sans ingérence
- 520036. une interdiction des essais nucléaires
- 520040. les droits des peuples autochtones à
- 520044. le devoir de diligence
- 520048. 'adressera à la commission
- 520052. les changements climatiques et les droits
- 520056. fourni un appui
- 520060. à un coût abordable
- 520064. financement du comité
- 520068. avec al-qaida
- 520072. d'outrage au tribunal
- 520076. bangkok sur les synergies
- 520080. banja luka un contact radar avec un
- 520084. à la migration
- 520088. mettre immédiatement un terme
- 520092. de limitation ou de réduction des émissions
- 520096. des mesures visant de nouvelles
- 520100. l'on rappelle aux délégations