الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (479601-479700)
- 479601. arkadaşın çok ilginç
- 479605. arkadaşın mercier de
- 479609. dostunuz burada
- 479613. dostun ve
- 479617. dostunuzum
- 479621. telefondaki arkadaşına
- 479625. yeni arkadaşımızdan
- 479629. içerde tuttuğumuz rus arkadaşımızın moskova
- 479633. içerde tuttuğumuz rus arkadaşımızın moskova polisinde
- 479637. eski dostumuzun
- 479641. ortak arkadaşımızın
- 479645. arkadaşımız john
- 479649. daki arkadaşımız
- 479653. buradaki arkadaşımız
- 479657. konuşmayı arkadaşımızın
- 479661. onun en iyi arkadaşı
- 479665. arkadaşına tek başına
- 479669. eski sevgilisinden
- 479673. sevgilisi yeni
- 479677. arkadaşım aditya
- 479681. minik dostum
- 479685. erkek arkadaşım billy
- 479689. arkadaşım michael
- 479693. arkadaşım eric
- 479697. benim keltoş
- 479602. arkadaşını da
- 479606. an arkadaşın mercier
- 479610. erkek arkadaşın burada
- 479614. dostundu ve
- 479618. sinsi arkadaşınız
- 479622. arkadaşımız tahtını geri almış
- 479626. yeni meslektaşımızla
- 479630. golenka içerde tuttuğumuz rus arkadaşımızın moskova
- 479634. golenka içerde tuttuğumuz rus arkadaşımızın moskova polisinde
- 479638. hızcı dostumuz
- 479642. dışarıdaki arkadaş
- 479646. yelekli dostumuzdan
- 479650. dostumuz yıldızları değil
- 479654. arkadaşımız orada
- 479658. küçük arkadaşı
- 479662. en yakın arkadaşıyla
- 479666. arkadaşının yavaş yavaş ölümünü
- 479670. en eski arkadaşı
- 479674. erkek arkadaşı michael
- 479678. dan arkadaşım aditya
- 479682. zavallı küçük dostum
- 479686. benim erkek arkadaşım billy
- 479690. hiç dostum
- 479694. beyaz arkadaşim
- 479698. en eski arkadaşımsın
- 479603. arkadaşın morrissey
- 479607. şu an arkadaşın mercier
- 479611. şuradaki arkadaşın
- 479615. senin dostunum
- 479619. ya sinsi arkadaşınız
- 479623. türk dostumuz
- 479627. rus arkadaşımızın moskova
- 479631. yegor golenka içerde tuttuğumuz rus arkadaşımızın moskova
- 479635. küçük arkadaşımız
- 479639. saygıdeğer arkadaşımız
- 479643. dışarıdaki arkadaş artık emekliye ayrıldığımızı sanacak
- 479647. taki dostumuz
- 479651. yonkers'daki arkadaşımızı
- 479655. - arkadaşımız orada
- 479659. en yakın arkadaşını
- 479663. de sevgilim
- 479667. yeni erkek arkadaşıyla
- 479671. havaalanında erkek arkadaşını
- 479675. önce erkek arkadaşını
- 479679. mumbai dan arkadaşım aditya
- 479683. sevgili dostum lord
- 479687. arkadaşım mafyadır
- 479691. erkek arkadaşım vermişti
- 479695. aptal dostum
- 479699. küçük yeşil dostum
- 479604. arkadaşın mercier
- 479608. şu an arkadaşın mercier de
- 479612. senin dostun benim dostumdur
- 479616. dostunuzun
- 479620. eski erkek arkadaşınız
- 479624. yeni arkadaşımızın
- 479628. tuttuğumuz rus arkadaşımızın moskova
- 479632. tuttuğumuz rus arkadaşımızın moskova polisinde
- 479636. sevgili dostumuz
- 479640. ortak arkadaşımızla
- 479644. dostumuz bm'de konuşma yaptı
- 479648. daki dostumuzu
- 479652. dostumuzun neler
- 479656. dostumuz ve
- 479660. eski arkadaşının
- 479664. herkesle arkadaş
- 479668. yeni erkek arkadaşından
- 479672. erkek arkadaşı derek
- 479676. dostlarıyım
- 479680. benim en güvendiğim ve sadık arkadaşım
- 479684. sevgili dostum lord dobbs
- 479688. şakayı tamamlamak için sana ihtiyacım var
- 479692. benim de arkadaşım
- 479696. aptal arkadaşım
- 479700. sevgili yetişkin