ويكيبيديا

    "أشك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • bezweifle ich
        
    • Zweifel
        
    • Ich glaube nicht
        
    • Ich vermute
        
    • Ich zweifle
        
    • kaum
        
    • bezweifele ich
        
    • zweifeln
        
    • dass
        
    • glaube ich
        
    • wohl
        
    • bestimmt
        
    • Vermutlich
        
    • Zweifellos
        
    • ich bezweifle
        
    Selbst wenn sie von uns wüssten, bezweifle ich stark, dass sie uns synthetisches Blut verkaufen würden. Open Subtitles وإذا علم بوجودنا أنا أشك بشدة أنهم سوف يتعاملون مع هذا ببيعهم الدماء الصناعية لنا
    - Das bezweifle ich. - Egal, ich will eine ruhige Fahrt. Open Subtitles ـ أشك في ذلك ـ سواء أكان هناك هنود أم لا ، أريد ركوب هاديء
    Ich habe keine Zweifel, dass der Aufenthalt in Europa schwer war. Open Subtitles لا أشك في أن البقاء في أوروبا كان مؤلماً لك
    Ist was Persönliches. Ich glaube nicht, dass sie's vor mir sagen wird. Sie? Open Subtitles إنها مسألة شخصية أشك أنها قادرة على قول أي شيء فى مُواجهتى
    Ich vermute, dass der Meta seine Wut über seinen Sehnerv weitergibt. Open Subtitles أشك أن ذا القدرة ينقل موجة الغضب عبر العصب البصري
    Ja, Ich zweifle nicht! Open Subtitles بالإضاف إلى أنني لن أشك بهذا فما قولك في يوم الخميس؟
    Sie könnte kaum mehr als das Etikett Auf einer Flasche Gin lesen. Open Subtitles أشك أنها تستطيع قراءة ما يزيد عن لافتة على زجاجة كحول. ‏
    Nachdem, was in dem Zug passiert ist, bezweifele ich, dass er überhaupt existiert. Open Subtitles , بعد ما شاهدته على القطار أشك أن الرسام حقيقي
    Sogar falls Sie mir glauben würden, bezweifle ich, dass sie etwas tun könnten. Open Subtitles حتى لو أنك تصدقني أنا أشك أنه بإستطاعتك مساعدتي
    Das bezweifle ich. Einhörner sind die Essenz weißer Magie. Open Subtitles لا ،أنا أشك بهذا ، وحيد القرن جوهر السحر الجيد
    Außerdem bezweifle ich, dass wir Goa'uld begegnen. Open Subtitles الى جانب ذلك ، أنا أشك بأننا سنصادف الجواؤلد في هذه المهمة
    - Das bezweifle ich aber sehr. Open Subtitles أحاول إظهار شخصيتي في الصبغة أشك في هذا كثيراً
    Okay, Baze hat bis jetzt noch gar nichts über den betrunkenen Sex gesagt, also bezweifle ich, dass er jetzt etwas sagen wird, oder? Open Subtitles حسناً ، بيز لم يقل شيئاً حول المضاجعة في حالة السكر لهذه المدة لذا أشك في أنه سيقول شيئاً الآن
    und richte du es so ein, dass ich keinen Zweifel habe, dass es von dir kommt. Open Subtitles لأكون متفاجئاً بقدرتي على اختبار تلك الأشياء و اجعلها بطريقة لا أشك معها بأنهاأتتمن قِبلك.
    Ich hege keinen Zweifel, dass mein Vorhaben nicht von Erfolg sein wird." Open Subtitles من النوع الغير شريف أشك في أنني لا أستطيع تحقيق هدفي
    Wir wissen, wie sich Angst anfühlt, aber Ich glaube nicht, dass wir genug darüber nachdenken, was unserer Ängste bedeuten. TED نعلم كيف يكون الشعور بالخوف ولكني أشك في أننا نقضي الوقت الكافي للتقكير في معنى مخاوفنا
    Aber Ich vermute, dass Sie den richtigen Mann ausgesucht haben. Open Subtitles من ناحيه أخرى فأنا أشك أنك قمتم بإختيار الرجل المناسب لهذه المهمه
    Ich zweifle nicht an seinem Herzen, nur an der Reichweite seines Arms. Open Subtitles أنا لا أشك في قلبه لكن فقط أشك بطول ذراعه
    Ich konnte sie um eine Stunde verschieben, aber ich glaube kaum, dass wir ihn bis dahin finden. Open Subtitles حصلت عليه تأجيل لمدة ساعة من الآن، ولكن أشك في أننا كنت تذهب العثور عليه في ذلك الوقت.
    Das bezweifele ich. Kein Mensch hier schätzt meine Fähigkeiten. Open Subtitles أشك في ذلك لا أحد آخر يبدوا يقدر مهاراتي
    In Zukunft werde ich nie wieder an den Fähigkeiten meiner Schüler zweifeln. TED في المستقبل, لن أشك أبداً في قدرات تلاميذي.
    Diese Geschichte kam mir verdächtig vor. Daher begann ich nachzuforschen und fand schließlich Informationen, die mich überzeugten, dass diese Mutter unschuldig war. TED كنت أشك في هذه القصة، وهكذا بدأت بالتحقيق، وفي نهاية المطاف عثرت على المعلومات التي أقنعتني أن الأم كانت بريئة
    Du opferst dein eigenes Kind, weil du mich willst? Das glaube ich dir nicht. Open Subtitles ستضحي بإبنك لتنال مني، هذا إطراء كبير لي لكنني أشك في هذا
    Wenn diese Leute so mächtig sind wie wir denken, was hat der Vizepräsident ihnen dann wohl als Preis für seinen Kopf geboten? Open Subtitles أن كان هؤلاء الناس أقوياء مثلما يظن كلانا، مما يجعلني أشك أن كان نائب الرئيس قدمهم كبديل للسعر على رأسه
    Sie haben bestimmt genug gehört, um zu wissen, dass Debütantenbälle mir keinen Spaß machen. Open Subtitles حتى من دون معرفتي، أشك أنكِ سمعتِعنيمايكفي،لتدركي، أن مراقبة المبتدئون في صالةالرقصلا يروقليكثيرا.
    Todeszeitpunkt Vermutlich Mitte der 30er. Open Subtitles أنا أشك أن عام الوفاة كان منتصف عام 1930
    Zweifellos, aber die interessieren keine Fakten... sondern das, was in Aktuelle Bürgerkunde steht. Open Subtitles لا أشك في ذلك ، كرين لكنه لا يتم إختبارك فيما حدث يتم اختبارك فيما يكون في محتوى التربية الوطنية اليوم
    Es sei denn, Sie haben noch eine Dame, was ich bezweifle. Open Subtitles ليس اذا كان معك ملكة أخرى و اننى أشك بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد