ويكيبيديا

    "أصدقاء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Freunde
        
    • Freunden
        
    • Freund
        
    • befreundet
        
    • Freundinnen
        
    • Freundin
        
    • Leute
        
    • Freundschaft
        
    • Kumpel
        
    • Kumpels
        
    • Friends
        
    In den USA, zum Beispiel, haben drei Viertel der weißen Bevölkerung keine nicht-weißen Freunde. TED مثلاً في الولايات المتحدة ثلاثة أرباع الناس البيض ليسوا عندهم أصدقاء غير البيض.
    Manche Freunde erlebten den Konflikt ihr ganzes Leben lang. Es war für mich persönlich. TED لدي أصدقاء يعيشون في هذا التناقض طوال حياتهم، وكان الأمر شخصيا بالنسبة لي.
    Ich habe Freunde, die sehr in ihre eigene Kompetenz vertrauen, aber diese überschätzen sie um einiges. TED لي أصدقاء أمناء جدّا بامكانهم القيام ببعض الأمور، لكنني اكتشفت أنّهم يبالغون بشأن مدى كفاءتهم.
    Hab ich noch etwas vergessen? Aber als Letztes möchte ich noch Folgendes erwähnen: Verfolgen wir diesen Weg weiter, erschaffen wir die besten Freunde unserer Kinder. TED لا أعرف إذا نسيت شيئاً أم لا و لكن أريد أن أختم بهذا إذا واصلنا في هذا الطريق, فإننا نصمم أعز أصدقاء أبنائنا
    Darum hat Bucky mehr Freunde unter den Insassen... als irgendein anderer Häftling. Open Subtitles لهذا أصدقاء بكي كُثُر وأعداؤه أيضاً أكثر من أي مخالف للأنظمة
    Sicher ist vielen die tief ergreifende weise Aufschrift auf dem Kranz der Freunde des Toten aufgefallen. Open Subtitles أعتقد العديد منكم أخذته عاطفته الجياشة ونقش حكمة على إكليل الزهور . من أصدقاء الميت
    Aber man muss neutral bleiben. Dazu braucht man die richtigen Freunde. Open Subtitles لكنك يجب أن تعرف كيف تكون متوازناً وتصنع أصدقاء مناسبين
    Und schließlich wurden Roberts und ich Freunde. - Und dann geschah es. Open Subtitles و أخيرا أصبحت أنا و روبرتس أصدقاء حتى حدث ما حدث
    Kein Krieger hat einen Skalp, und die weißen Männer werden Freunde! Open Subtitles لا يوجد محارب سلخت فروة رأسه والرجال البيض أصبحوا أصدقاء
    Tut mir Leid, Jungs, ich musste noch nie jemanden suspendieren... aber das Schwein hatte mächtige Freunde. Open Subtitles آسف يا شباب ، لم يسبق أن طردت أحداً لكن ذلك الخنزير لديه أصدقاء أقوياء
    Wir waren sehr gute Freunde. So einen Freund findet man nicht wieder. Open Subtitles لقد كنا أصدقاء جيدين انه من الصعب أن تجد صديق جيد
    Wir sind... gute Freunde, aber jetzt ist es Zeit für mehr. Open Subtitles .. ونحن أصدقاء جيدين وقد حان الوقت لأخذ الخطوة التالية
    Er sagte, wir würden wieder Freunde, wenn es Ihnen besser geht. Open Subtitles لقد قال لي أننا سوف نعود أصدقاء عندما تتحسن أنت
    Jetzt, wo wir Freunde sind, Süße: Wie schlägt sich die Jägerin? Open Subtitles أخبريني يا بيتي بما أننا أصدقاء جيدين كيف حال المبيدة؟
    Sie haben Freunde in Irland, Mike. Nehmen Sie Peter und verschwinden Sie. Open Subtitles إن لديك أصدقاء فى أيرلندا فلم لا تأخذ بيتر وترحل لهم؟
    Jeder weiss, dass wir keine Freunde sind, deswegen kann ich dir auch Open Subtitles نحنُ لسنا أصدقاء الجميع يعرِف أننا لسنا أصدقاء، و لهذا يُمكنني
    Können wir herausfinden, ob er Freunde oder Verwandte in der Nähe hat? Open Subtitles هل يمكننا معرفة إذا كانت لديه عائلة أو أصدقاء في المنطقة؟
    Glaubst du mein Urteilsvermögen ist von den Freunden des Bürgermeisters beeinträchtigt? Open Subtitles هل تعتقد أن حكمي قد تم من قبل أصدقاء المحافظ؟
    Nun, du hast dich mir nie angenähert, also dachte ich du willst nur befreundet sein. Open Subtitles في الواقع، أنت لم تتعلق بي بشكل أقوى فعتقد بأنك تريدنا أن نكون أصدقاء
    Einem Erfolg, den Sie vielleicht... ohne die Hilfe gewisser Freundinnen nicht gehabt hätten. Open Subtitles النجاح لم تحصلي عليه بعد دون مساعدة أصدقاء يدعموك يظل ذلك مجهولاً
    Also setzten meine Freundin Melissa und ich uns hin und schrieben eine E-Mail, die wir an einige Freunde und Kollegen sandten. TED لذلك جلست مع صديقتي ميليسا وكتبنا رسالة إلكترونية أرسلناها لعدة أصدقاء وزملاء في العمل.
    Wir fuhren also zu diesen Flussdörfern und fragten die Leute -- bestimmt waren viele mit der Guerilla bekannt -- TED لذا ذهبنا إلى قرى النهر هذه وسألنا الناس ومن المحتمل أن بعضهم كانوا أصدقاء مقربين للمغاوير.
    Ich wollte damit nur sagen, dass wir von einer Freundschaft profitieren könnten. Open Subtitles عنيت فقط قد يفيد كل شخص إذا شعبك وشعبي اصبحوا أصدقاء
    Um Gordons Kumpel abzufangen, die um 1600 da auftauchen. Open Subtitles لنلتقط أصدقاء جوردان الذين يأتون في 1600
    - Auch wenn nur die Typen hierher kämen, die keine Kumpels haben, wär's zu viel. Open Subtitles هذه مشكلتك، لو كل من بلا أصدقاء أتى هنا سيكون الأمر لا نهاية له
    Einheiten des Sheriffs stürmten die Büros der Friends of American Liberty und verschossen 800 Schuss Munition. Open Subtitles فرق الشريف المسلحة هاجمت مكاتب أصدقاء الحرية الأمريكية وأطلقت حوالي 800 وحدة من الذخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد