ويكيبيديا

    "أغلق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Schließ
        
    • Schließen Sie
        
    • schließe
        
    • Halt
        
    • Mach
        
    • Schließt
        
    • hat
        
    • zu
        
    • zumachen
        
    • schloss
        
    • auflegen
        
    • Stellen Sie
        
    • geschlossen
        
    Sie sagt: "Schließ die Tür". Ich tu das. "Nimm doch noch eine Dusche". Open Subtitles "أغلق الباب " ،" فأغلقته "، " هل "تمانع الاستحمام؟ "فأخذت حماما
    Ich hoffe, du fängst dir 'ne schöne Lungenentzündung ein. Schließ deine Tür ab, Kumpel! Open Subtitles أتمني أن تصاب بالألتهاب الرئوي اللعين أغلق الباب يا رفيق
    Behalten Sie die Hände oben. Schließen Sie bitte die Tür, Herr Braun. Open Subtitles خذوا الأمر ببساطة شديدة, أغلق الباب سيد بني
    Ich schließe die Küche in 10 Minuten. Ich kann nicht länger bleiben. Open Subtitles سوف أغلق بعد عشر دقائق ، لا أستطيع أن ابقى متأخراً
    Halt die Klappe. Jeden Samstag dasselbe. Ich Mach mich zurecht und du motzt rum. Open Subtitles أغلق فمك.لقد أكتفيت من هذا.هذا يحدث كل ليلة سبت.بينما أجهز نفسي,أنت تبدء بهذا.
    Und jetzt Schließ die Augen. Open Subtitles نتخيل أنفسنا عقليا أننا قد ربحنا فقط أغلق عينك وركز
    Schließ ab, wenn du gehst! Open Subtitles سوف أذهب لألتقط أبى أغلق الباب عندما ترحل
    Schließ Türen und Fenster ab. Lass die Rollläden runter. Open Subtitles أغلق الأبواب و النوافذ , و إنتبه من الضلال
    Nun Schließen Sie kurz die Augen und hören Sie die innere Stimme. Open Subtitles والآن أغلق عيناك وانصت بتمعن للصوت الداخلي لنفسك
    Sie könnten hier reinkommen. Schließen Sie ab. Open Subtitles يستطيعوا أن يدخلوا إلي هنا أذهب و أغلق الباب
    Schließen Sie die Fabrik. Aber die vereinbarten Zahlungen an mich... laufen weiter. Alles klar? Open Subtitles أغلق المعامل، ولكنك ستستمر في دفع المال لي
    Ich schließe meine Augen wieder, und nehme nur Grau wahr. Liegt nun in der Realität einen Meter entfernt immer noch eine rote Tomate? TED ثم أغلق عيني وتتحول رؤيتي إلى حقل رمادي ولكن هل ستبقى الحقيقة أن هناك طماطم حمراء
    Doch wenn ich meine Augen schließe, ist mir die Erinnerung an sie so lebendig, als wäre es gestern gewesen. Open Subtitles لكن عندما أغلق عينىّ أتذكرهم بشكل واضح كما لو كان البارحة
    - Halt dein verdammtes Maul. - Ich führe die Rede, nicht du. Open Subtitles ـ أغلق فمك اللعين ـ إننى القائم بالتحدث هنا وليس أنت
    Wenn wir Halt machten, um uns etwas auszuruhen, oder nach Nahrung zu suchen, schloss ich meine Augen, und hoffte, dass ich beim Öffnen aufwachen würde. TED عندما كنا نتوقف لأخذ قسط من الراحة أو البحث عن الطعام، كنت أغلق عيناي، على أمل أنني عندما أفتحها، سأستيقظ.
    Joe Gage, schleif deinen Arsch her und Mach die Falltür zu. Open Subtitles جو غايج حرك مؤخرتك اللعينة و أغلق باب هذه الحفرة
    Und er Schließt die Tür, der ganze Raum ist nun rauchig, TED و أغلق الباب، و امتلأت الغرفة عن آخرها بالدخان.
    Er hat Handy, Laptop, Piepser und Wecker abgestellt. TED أغلق هاتفه وحاسوبه وجهاز الإشعار والمنبّه.
    Manchmal gehe ich ins Nebenzimmer und mache die Tür zu und lasse sie einfach schreien. Open Subtitles أحيانا أذهب للغرفة الأخرى و أغلق الباب و أدعها تصرخ فحسب أليس ذلك فظيعا؟
    Ich soll die Tür zumachen? Open Subtitles أيمكنني أن أغلق الباب؟ أيمكنني أن أغلق الباب؟
    hat "auflegen" und "dranbleiben" verwechselt. Open Subtitles لقد إعتقد أنني قلت له أغلق الخط بينما كنت أقول له إبق على الخط
    Stellen Sie das verdammte Geräusch ab! Alarmstufe Gelb. Open Subtitles أغلق هذه الضوضاء اللعينة اعلن الانذار الاصفر
    Wir brauchen keine Pferde mehr. Die Kutschlinie wird geschlossen. Open Subtitles لن نحتاج إلى المزيد من الجياد لقد أغلق الاسطبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد