ويكيبيديا

    "أمراً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • was
        
    • etwas
        
    • Es
        
    • Sache
        
    • eine
        
    • Befehl
        
    • so
        
    • sehr
        
    • ein
        
    • zu
        
    • wäre
        
    • eins
        
    • war
        
    • einfach
        
    • machen
        
    Es durfte keiner erfahren, dass Sie bipolar sind. was kein Problem war. Open Subtitles يمكنك إخبار أي شخص أنك ثنائي القطب و كان أمراً عادياً
    Wie zur Hölle soll man über so jemanden was Nettes sagen? Open Subtitles ترى كيف عساك تقول أمراً لطيفاً في شأن شخص كذلك؟
    Ich hätte nie gedacht, dass hier so etwas schlimmes passieren kann. Open Subtitles ما كنتُ لأصدّق بأنّ أمراً مروّعاً للغاية قد يحصل هنا
    Ich muss dir etwas sagen... und ich sollte Es vermutlich nicht tun. Open Subtitles علي أن أخبرك أمراً و على الأرجح لا ينبغي علي ذلك
    Aber wenn ich Es mir überlege, ist Es mir sehr, sehr wichtig. Open Subtitles ولكن عندما أعيد التفكير به، أجده أمراً شديد الأهمية بالنسبة لي
    Lasst uns aus dem Abschluss keine gigantische, irre Sache machen, ok? Open Subtitles دعونا لا نعمل أمراً كبيراً جداً لأجله , أتفقنا ؟
    Ich will nicht zutreten, wenn du am Boden liegst, aber wir haben deinen Sohn mit Sprühfarbe erwischt, sah aus, als führte er was im Schilde. Open Subtitles لا نريد أن نخبرك بذلك و أنت مرهق لكننا قبضنا على إبنك و هو معه طلائات رزازه كان يبدون أنه سيُتلف أمراً ما
    Aber hier in Tokyo... Es ist nichts körperliches... das ist nicht was ich meine. Open Subtitles .. لكن هنا في طوكيو ,إنه ليس أمراً مادياً إنه ليس ما أعنيه
    Schau mal, wenn ich dir bei einer schnelleren Entschlüsselung helfen kann, was ist denn schlecht daran? Open Subtitles انظري, إذا كنت استطيع المساعدة بفك بعض هذه الرموز بشكل أسرع أفليس هذا أمراً جيداً؟
    Normalerweise heiße ich so was nicht gut, aber ich bin am Ende. Open Subtitles . هذا ليس أمراً أؤيده في الأحوال العادية. و لكنني منهكة.
    Das kann Religion sein. Aber was Polizeiarbeit angeht, ist Es eine Methode. Open Subtitles قد يكون أمراً عقائدياً لكن في مجال الشرطة ، فإن منهج
    angesichts Ihrer Geschichte, scheint mir das Erstellen von Leumundsprüfungen von pickligen Fritierjungen etwas überzogen. Open Subtitles لتاريخك لتقوم بفحص خلفيات لطهاة ذوي بثرة على وجوههم يبدو لي أمراً مبالغاً
    Ich will nur dein Gesicht sehen, wenn dir etwas klar wird. Open Subtitles أردتُ فقط أنْ أرى النظرة على وجهك عندما تدرك أمراً
    Aber dein Körper sagt mir etwas anderes. Deine Beine zum Beispiel. Open Subtitles ولكن جسدك يفصح لي أمراً آخر، ساقيك على سبيل المثال
    Ich finde Es unangemessen, dass er so viel Zeit mit Ihnen verbringt. Open Subtitles و لا أظنه أمراً لائقاً أن يقضي الكثير من الوقت بمنزلك
    Lass uns sofort eine Sache klar stellen, und zwar hier und jetzt. Open Subtitles أوه، لتفهم أمراً واضحاً وسريعاً أنا لستُ خليلتُك الأساسية، أنحنُ واضحين؟
    Ich hatte immer die Theorie, dass der Meteoritenregen die perfekte Tarnung für eine Raumschifflandung gewesen wäre. Open Subtitles راودتني دائماً فكرة أن سيل النيازك كان أمراً مثالياً لتغطية هبوط مركبة فضائية على الأرض
    Innerhalb von drei Minuten wird sie durch eine Rakete zerstört, wenn ich den Befehl dazu gebe. Open Subtitles أستطيع أن أصدر أمراً و أرسل صاروخاً إلى موقع غير محدد في غضون ثلاث دقائق
    - Sagen wir, ich war schon an Orten, wo ein lautstarker Orgasmus sehr unangebracht wäre. Open Subtitles دعيني أقل لك أنني كنت في أماكن سيكون إظهارك للنشوة فيها أمراً غير مناسب
    Einen Zentimeter an einem Tag zu wachsen, ist aber ziemlich gut. Open Subtitles نمو نصف بوصة في يوم واحد يعتبر أمراً جيداً يابارت
    Ich sage dir eins, wenn Morgan Es schafft, mit Rick zu gehen, könnt's Craig echt wehtun. Open Subtitles سأقول لك أمراً لو نجح "مورجان" في أخراج "ريك" من هنا فإن هذا سيؤلم "كريج"
    Weder die Zerstörung des Ninth Ward noch der Südbronx war unvermeidbar. TED لم يكن تدمير الجناح التاسع ولا جنوب برونكس أمراً حتمياً
    Ich weiß, diese Dinge brauchen Zeit, und Es eilt nicht aber eines muss ich einfach wissen. Open Subtitles أعرف أن هذه الأمور تتطلب وقتاً، ولا داعي للعجلة، ولكن هناك أمراً يجب أن أعرفه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد