ويكيبيديا

    "أنت لا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • du nicht
        
    • Sie nicht
        
    • Du hast keine
        
    • - Du
        
    • Du bist nicht
        
    • - Sie
        
    • Sie sind nicht
        
    • nichts
        
    • Man
        
    • - Nein
        
    • ihr nicht
        
    • doch nicht
        
    • Sie haben keine
        
    Das ist keine große Sache... und nichts wird passieren, wenn du nicht willst, ok? Open Subtitles هذه ليس قضية كبيرة ولا شيء سيحدث أنت لا تريدينه أن يحدث، جيد؟
    - Ganz recht, brauchst du nicht. Du hättest ihn auseinandernehmen können. Open Subtitles هذا صحيح، أنت لا تحتاجها كان يمكنك أن تطرحه أرضاً
    Das hätten wir, doch dann würdest du nicht mehr wissen, was du uns schuldest. Open Subtitles نحن نريـد ، و من ثم أنت لا تريـد تذكر أنك مدين لنا
    Das können Sie nicht sagen, weil noch 3 weitere Leute hier sind. Open Subtitles أنت لا تستطيع قول ذلك لأن هناك ثلاثة أشخاص آخرين هنا
    Es interessiert Sie nicht einmal, wohin die andere Rakete fliegt, oder? Open Subtitles أنت لا تهتم حتى إلى أين يتجه الصاروخ الثاني, أتهتم؟
    Du hast keine Ahnung, wie alleine ich mich immer fühlte, wie unbedeutend. Open Subtitles أنت لا تعرف مقدار الوحدة التي كنت أعيشها كم كنت وحيداً
    - Du bleibst mir ein Rätsel. - Nicht zählen. Ich vertraue dir. Open Subtitles أنت لا تثق بى إطلاقا لا تبدأ , أنا أثق بك
    Du willst nicht in einer Situation enden, auf die du nicht vorbereitet bist. Open Subtitles أنت لا تريدين ان ينتهي بك المطاف في حالة لست مستعدة لها
    Ich will nochmal großzügig sein denn vielleicht weißt du nicht, wer ich bin. Open Subtitles سوف أراعى أنك غريب عن هنا فربما أنت لا تعرف من أنا
    Ob du den verdammten Apparat hinkriegst, ist egal, uns kriegst du nicht wieder hin. Open Subtitles تلك الماكينة الملعونة أنت لا تَستطيع إصلاحنا ليس هناك مغزى من عمل هذا
    Wenn du nicht fair spielen kannst, kann ich das auch nicht. Open Subtitles أنت لا تُريد اللّعِب بِنزاهة لِذا، أنا لن ألعب بِنزاهة
    Sogar jetzt, obwohl du es vermasselt hast, erkennst du nicht, wie leichtsinnig es war. Open Subtitles أنت لا تستطيع رؤية الفعل الطائش الذي فعلته، حتى عندما انفجر في وجهك
    Wenn du nicht ab und zu herumschaust, wirst du es vermissen. Open Subtitles أنت لا تتوقف وتنظر بين الحين والآخر يمكن أن تفوتك
    Es gibt etwas hinsichtlich der Bombe in Dallas, das Sie nicht wissen. Open Subtitles هناك شيء أنت لا تعرفه حول القصف الذي حدث في دالاس
    Dass Sie nicht wissen, wie das Blut eines anderen in Ihren Kofferraum kommt. Open Subtitles أنت لا تعرف كيف وصل دم شخص ما إلى صندوق سيّارتك ؟
    Uns vertrauen Sie nicht, aber Sie lassen sie mit einem Mörder ins Bett steigen. Open Subtitles أنت لا تثق بنا، ولكنك وثقت بها جيداً لكي تأتي هنا وتضاجع القاتل.
    Ich war nackt. Du hast keine Ahnung, was hier los ist, nicht wahr? Open Subtitles لقد كنت عارية - أنت لا تعرفين ما يحدث أليس كذلك ؟
    Ich werd' dich nicht anlügen -... ..du siehst nicht so gut aus... Open Subtitles . أنا لن أكذب عليك . أنت لا تبدو بحالة جيدة
    Du bist nicht verheiratet - wenn sie dir gefällt, heirate sie doch! Open Subtitles إذا كانت تناسبك, أنت لا تزال عازب. تزوّجها.
    - Sie kennen nicht alle Fakten. - ich weiß von der Nachricht. Open Subtitles أنت لا تملك كل المعلومات أنا أعرف كل شيئ عن الملاحظات
    Sie sind nicht teamfähig. Deswegen sind Sie bei der NASA geflogen. Open Subtitles أنت لا تملك روح الفريق لهذا أخرجوك من ناسا
    Man müsste meinen Großvater nicht haben, obwohl Man sich das wohl wünschen würde. TED أنت لا تحتاج إلى جدي ، وإن كنت أتمنى لو حظيتم بمثله.
    - Drehen Sie sich um. - Nein, nein, nein, Sie verstehen mich nicht. Open Subtitles لا، لا، لا، أنت لا تفهم . كان مجرد المفترض أن مشاهدتها
    Wenn ihr nicht viel von euch haltet, wie sollen das andere? Open Subtitles إذا أنت لا تُعيرُ إهتماماً كبيراً لنفسك , كَيْفَ الآخرون؟
    Ich sagte: "Sie erwarten doch nicht, dass wir so einfach verschwinden?" Open Subtitles لقد قلت له أنت لا تتوقع منا أن نرحل هكذا
    Sie haben keine Ahnung... dass es Menschen gibt, die daraus Vorteile ziehen wollen. Open Subtitles أنت ملاك أنت لا تعلمين أن هناك نوع من الفتيات سيستغل الوضع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد