ويكيبيديا

    "إنّه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Er ist
        
    • Es ist
        
    • - Er
        
    • ist es
        
    • ist er
        
    • Sie ist
        
    • Es geht
        
    • Er hat
        
    • das ist
        
    Er ist vermögender und selbstgerechter als alle, die er in seiner Umgebung beherrscht. Open Subtitles ..إنّه يملك حقداً أكثر من كلّ الأراضي والنّاس التي يسيطر عليها ..
    Wenn ich sage, Er ist ein guter Mann, so meine ich, dass er vermögend ist. Open Subtitles لا، لا، لا، لا. ماأعنيه بقولى إنّه رجل جيّد أن تفهم أنّه كفيل جيّد
    Du musst nach meinem Daddy suchen. Komm rein, Er ist am Pool. Open Subtitles لا بدّ أنك تبحث عن بابا ادخل، إنّه على حافة المسبح
    Nimm es nicht persönlich. Es ist nur etwas Neues das er tut. Open Subtitles لا تحملي الأمر بشكل شخصيّ إنّه مجرّد أمر جديد يقوم به
    Hey, nur zu. Vegleiche die Angebote. Es ist ein fairer Preis. Open Subtitles مهلاً ، كن ضيفي ، وتسوّق إنّه بمعدّل سعرٍ عادل
    Nein, Es ist ein Ultraschallgerät, man kann es also nicht hören. Open Subtitles كلاّ، إنّه فوق صوتي، لا يمكن سماعه التردد مرتفع جداً
    Er ist kein Geist, aber er betreibt ein gewisses "B Horror Streifen" Ding. Open Subtitles إنّه ليس شبحا، لكن لديه شيئ يخص أفلام رعب من الدرجة الثانية.
    Er ist ein Seemann, womöglich Brasilianer und Er ist nach einer Flöte benannt. Open Subtitles إنّه بحّار ، وربّما يكون برازيليّاً وقد سمّي على وزن كلمة المزمار
    Er ist nicht unser Problem, sofern er nicht Steak- und Käsesandwiches vertickt. Open Subtitles إنّه ليس مشكلتنا، إلا إذا كان يبيع شرائح اللحم وشطائر بالجبن.
    Der Boss, Er ist einer der größten Kokainimporteure des gesamten Landes. Open Subtitles الزعيم، إنّه واحد من أكبر مستوردي الكوكايين في الولاية بأسرها
    Es ist mir egal. Er ist ein Hypochonder. Sie braucht das Zeug wirklich. Open Subtitles لا أبالي، إنّه مصاب بالوسواس القهريّ، أمّا هي فبحاجة ماسة لهذه العقاقير
    Na ja. Er ist jetzt tot... und kann sich nicht verteidigen. Open Subtitles حسنٌ، إنّه ميّت الآن لذا لن يستطيع الدفاع عن نفسه
    Ich sehe ihn. Er ist im vierten Stock, im Raum an der südöstlichen Ecke. Open Subtitles لقد وجدته, إنّه في الطابق الخامس, في الغرفة التي تقع جنوب شرق المبنى
    Er ist ein leichtes Ziel. Habe ich nicht gesagt, es gibt Geschenke? Open Subtitles إنّه غنيمة تنتظر إغتنامها، ألم أقل لكَ أنّي آت حاملاً الهدايا؟
    Tut mir leid. Es ist irrational. Kein Grund, traurig zu sein. Open Subtitles آسف ، إنّه غير عقلاني لا يوجد سبب لتكون حزيناً
    Deine Mutter hätte gewollt, dass du ihn trägst. Es ist ihr halber Brustpanzer. Open Subtitles سيكون من دواعي سرور والدتك أن تحصل عليها، إنّه نصف درع صدرها
    Ich denke, Es ist möglich, dass es war wohl jemand anderes. Open Subtitles أعتقد إنّه من الممكن بأنّ ذلك كان ربّما شخص آخر
    Die Polizei von Sacramento kann das machen. Es ist eine bombensichere Sache. Open Subtitles كلاّ، بإمكان الشرطة أن تتعامل معه إنّه شيء يسهل القيام به
    Tja, Es ist eine komplizierte Dynamik. Du hältst die Stellung, oder? Open Subtitles إنّه أمرٌ مُتعدد التعقيدات، تولّى حراسة القلعة، هلا فعلت ذلك؟
    - Er gehört zur Familie! "Zur Familie"! Ja, zu den 5 Familien. Open Subtitles ـ إنّه من العائلة ـ إنّه من العائلة، أجل، العائلات الخمس
    Nartürlich ist es wichtig, dass wir den Menschen erlauben eine neue Bevölkerung aufzubauen. Open Subtitles حسنٌ , إنّه لمن المهم أن نسمح للجنس البشري الوقت لتعويض الفاقد
    ist er. Dieses Land muss sich ver- ändert haben ohne ihn. Open Subtitles إنّه ميت، ولا بدّ أنّ هذه البلاد تحوّلت مِنْ دونه
    Seht euch seine Haut an. Sie ist zu angespannt für einen 75-jährigen. Open Subtitles انظر إلى جلده، إنّه مشدود بالنسبة لرجل في الـ57 من عمره
    CAROLINE: Es geht ihm gut. Nichts, was ein wenig Vampirblut nicht heilen könnte. Open Subtitles إنّه بخيرٍ الآن، ليس من شيءٍ تعجز دماء مصّاص دماء عن علاجه.
    Und Er hat ihn sich gebrochen, während er im Bett lag. Open Subtitles إنّه أقسى العظام في الجسم وقد كسره مستلقياً في السرير
    das ist cool, Mann. das ist einfach ein Teil der Routine. Open Subtitles لا بأس يا رجل، إنّه مجرد جزء من الإجراء الاعتياديّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد