ويكيبيديا

    "إنّها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie ist
        
    • Es ist
        
    • Das ist
        
    • Sie sind
        
    • ist es
        
    • Es sind
        
    • ist sie
        
    • - Sie
        
    • Sie hat
        
    • Schwerstens
        
    • Quidditch-Feld
        
    • ist muggelstämmig
        
    Er weiß sie nicht zu schätzen. Sie ist wie alle anderen. Open Subtitles نعم، و هو لا يقدرها إنّها مثل كل الفتيات الجميلات
    "Sie ist vergleichbar mit einer menschlichen Seele, aber aus dem Labor. Open Subtitles إنّها روحٌ مُطابقة للروح البشرية لكنّها مصنوعة في مختبر كيميائي
    Sie sind faszinierend. Es ist, als wäre man in einem Traum. Open Subtitles إنّها لوحات ساحرة، تُشعرك وكأنّكَ داخل حُلم أو ما شابه.
    Es ist eine Mikroprozessorkarte die in einem virtuellen privaten Netzwerk arbeitet. Open Subtitles إنّها بطاقة معالج متناهي الصغر تعمل على شبكة افتراضية خاصة
    Und Das ist eine tolle Art, die Unterhaltung zu visualisieren. Man erhält so Hinweise darauf, wer interessanter ist und näher untersucht werden sollte. TED إنّها طريقة رائعة لتصور المحادثة، ولكن ما تحصل عليه هو تلميحات عن من هم أكثر إثارة ومن الذي يستحق التحقيق حوله.
    Sie ist wirklich schön. Hohe Decken, Parkettfußboden, und das Bad ist riesig. Open Subtitles إنّها جميلة للغاية، فسقفها عالٍ وأرضيتها من الخشب المزخرف، والحمام واسع
    Ich unterhalte eine Freundin. Sie ist in meinem Cabrio, oben ohne. Open Subtitles فأنا أسلّي إحدى الصديقات، إنّها بسيّارتي المكشوفة رأساً على عقب
    Und Das ist meine Cousine unter der Dusche. Sie ist heiß, oder? Open Subtitles وهذه هي ابنة عمّي في الحمّام إنّها مثيرة، أليس كذلك ؟
    Sie ist meine Freundin, nein, du bist mehr als eine Freundin. Open Subtitles إنّها صديقتي ، حسناً ، تبّاً إنّها أكثر من صديقتي
    Sie ist heiß und wir wissen, dass ihre Ehe nicht funktioniert hat. Open Subtitles .. إنّها مثيرة . و كلانا يعلم بأنّ زواجها لن يدوم
    - Ja, ich auch. Aber du hast recht, Sie ist noch da. Open Subtitles لكنّكِ على حق، إنّها ستبقَ ألا يتعيّن أنّ نعرف سبب بقائها؟
    Wir können das nicht biopsieren. Es ist zu nahe am Gehirnstamm. Open Subtitles ليس بوسعنا خزعُ هذه إنّها جدُّ قريبةٍ من جذع الدماغ
    Es klingt absurd... genauso dachte ich, als ich zuerst davon hörte, aber wie verrückt es auch klingen mag, Es ist die Wahrheit. Open Subtitles يبدو كلاماً غير معقول، وهو نفس ما خامرني أوّل مرّة علمت بالأمر لكن رغم أنّ الأمر يبدو جنونياً، إنّها الحقيقة
    Zwar hat er mich nur leicht erwischt, aber trotzdem Es ist da. Open Subtitles بالحقيقة إنّها تميل أكثر إلى قرصة صغيرة، لكن ها هي ذا.
    Dieser Teil meiner Regierung ist außerhalb meiner Reichweite. Es ist die CIA. Open Subtitles من طرف للحكومة، التي لا يسعني الوصول لها إنّها المخابرات المركزيّة،
    Keine Ahnung. Es ist Freitagabend. Die Jungs haben wahrscheinlich große Pläne. Open Subtitles لا أعلم، إنّها ليلة الجمعة لابد وأن للرفاق، خطط كبيرة
    Sie will den Kerl eine Weile bumsen. Das ist nichts ernstes. Open Subtitles تريد فقط مضاجعة هذا الرجل لفترة إنّها ليست علاقة جدية
    Ach Quatsch. Das ist doch toll, ich sehe dich jetzt jeden Tag. Open Subtitles لا تكوني كذلك، إنّها رائعة يمكنني أن أراكِ كلّ يوم الآن
    Heute ist es, als würde man im Meer Leute in Badeanzügen... Open Subtitles حينما تمطر .. إنّها أشبه بالتقاط صور في أعماق البحر
    Das ist schwer zu sagen. Es sind Sammlerstücke, also müssen sie nicht angemeldet werden. Open Subtitles من الصعب المعرفة ، إنّها مقتنيات بالنظر إليها لذا لن تكون مسجلة لديكم
    Übrigens ist sie Waise. Aber das darf sie natürlich nicht ausnutzen. Open Subtitles بالمناسبة , إنّها يتيمة لكن لا تجعليها تلعب بعواطفك ؟
    - Sie ist so stur. Wie alle in der Familie. Open Subtitles إنّها عنيدة جداً، تماماً كما بقية أفّراد العائِلة
    Sie hat vergessen, wie cool Sie ist oder wozu sie fähig ist. Open Subtitles إنّها كذلك، لكن لا تتذكّر مدى روعتها، أو ما تقدر عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد