ويكيبيديا

    "الساعة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Uhr
        
    • Stunde
        
    • spät
        
    • Es ist
        
    • h
        
    • der
        
    • Uhrzeit
        
    • Stundenlohn
        
    • Stunden
        
    • die Zeit
        
    Wir verstehen ganz klar, dass wir aus Uhrenteilen, die wir zusammenbauen, eine Uhr erhalten. TED ولكن ما نفهمه بوضوح أنك تحصل على أجزاء هذه الساعة وتجمعهما وتكوِّن الساعة.
    Und ich fand heraus, dass ich am meisten um 11 Uhr morgens suche. TED وأنا عرفت ذلك بالنظر اليها بأنني أبحث أكثر عند الساعة 11 صباحاً.
    Man braucht den absolut richtigen Berg, wenn man eine 10.000 Jahre dauernde Uhr haben will. TED تحتاج كلياً للجبل المناسب إذا كنت تريد ان ضع به الساعة لسنة 10000 قادمة.
    Dieses Ding kann 23 000 Komponenten pro Stunde auf einer Leiterplatte montieren. TED يمكن لهذا آلة تجميع 23.000 مكون في الساعة على لوحة إلكترونية
    Es ist diese Stunde: Ein Gedicht im Kopf, Erde in der Hand: unbeschreibliche Erfüllung. TED هناك هذه الساعة: القصيدة في رأسي، التربة في يدي: امتلاء لا اسم له.
    Und diese unbarmherzige Uhr hat mir eben angezeigt, dass alles vorüber ist. TED وهذه الساعة الغير متعاطفة قد اظهرت لي ان وقتي قد انتهى
    Um 17.15 Uhr zweites Konzert mit allem, was uns zur Verfügung steht. Open Subtitles الساعة 5: 15 حفلة موسيقية آخرى : بأى شئ فى المتناول
    Wenn auch nur einmal die Uhr tickt, kippen 14 Menschen eine Flasche "Pike". Open Subtitles لماذا ، كل مرة تدق هذه الساعة يتجرع 14 فردا زجاجة بايك
    Sie kamen gegen 15 Uhr in mein Büro. - Hallo, Keyes. Open Subtitles لقد أتيت إلى مكتبى فى الساعة الثلثة ظهر هذا اليوم
    Vier Tage später war Sherry Peatty um 7.30 Uhr morgens schon hellwach. Open Subtitles بعد أربعة ايام , الساعة 7: 30 شيرى بيتى أستيقظت فجأة
    so gegen drei Uhr, und wurde von zwei Kriminalbeamten im Flur des Hauses festgenommen. Open Subtitles في الساعة الثالثة تقريباً وتم القبض عليه من قبل مخبرين في مدخل بيته.
    so gegen drei Uhr, und wurde von zwei Kriminalbeamten im Flur des Hauses festgenommen. Open Subtitles في الساعة الثالثة تقريباً وتم القبض عليه من قبل مخبرين في مدخل بيته.
    Wir warten dort und setzen Sie in den Zug um 3:10 Uhr. Open Subtitles سننتظر هناك وعندما يصل قطار الساعة 3: 10 سنضعه على متنه
    Aber erst um 3:10 Uhr und mit einer Schrotflinte hinter Ihnen. Open Subtitles لكن عندما تحين الساعة 3: 10 وسأكون خلفك حاملا بندقية
    Die meisten von Ihnen geben 10, 15 Dollar pro Stunde aus, wenn Sie einen Babysitter engagieren. TED معظمكم ينفق ما يقارب العشرة أو الخمسة عشرة دولاراً في الساعة الواحدة للمربيات عندما تستخدمونهن
    BC: In den ersten 15 Sekunden nach Auslösen des Fallschirms werden wir von 900 Meilen pro Stunde auf gemächlichere 250 Meilen pro Stunde abbremsen. TED في الـ 15 ثانية التي تلي فتح المظلة، ستنخفض سرعة المركبة من 900 ميل في الساعة إلى حوالي 250 ميل في الساعة
    Wenn er ein neues Spielzeug bekommt, ist es nach einer halben Stunde hin. Open Subtitles نحصل عليه لعبة جديدة وضمن نصف في الساعة هي محطم إلى القطع.
    Nein, er hat Recht. Sie haben Motor und Flügel und fliegen bis 100 km pro Stunde. Open Subtitles لا، الرجل العجوز على حق، لديهم مركبات بمحركات وأجنحة تطير لمسافة 60 ميل في الساعة
    Ich weiß, Es ist etwas spät, aber ist es möglich, um acht oder halb neun einen Tisch für zwei Personen zu reservieren? Open Subtitles دورسيا نعم أنا أعرف أنني متأخر بعض الشيء ولكن هل من الممكن أن أحجز طاولة لاثنين الساعة 8 او 8.30؟
    Wir decken hunderte von Meilen ab, und wir fliegen etwa 700 km/h schnell. TED وسوف نكتشف المئات من الأميال وسوف نحلق بسرعة 450 ميل في الساعة
    der Mann nahm sie auseinander und unter den Dingen, die er herausnahm, war eines der Balanceräder. TED فقام الساعاتي بفك قطع الساعة واخذ يقوم بتنظيفها وواحدة من تلك القطع كانت عجلات التوازن
    Aber in einem solchen Kleid wäre ich um die Uhrzeit sehr vorsichtig. Open Subtitles انتبهى. أن تزورى رجلا فى هذه الساعة وأنت ترتدين هذا الثوب...
    der Stundenlohn des Fußvolks betrug 3,50 USD. TED المعدل للساعة للجندي هو ٣.٥ دولار في الساعة.
    Als er mich erblickte, in was seine letzten Stunden auf dieser Erde sein sollten, bewegten sich seine Hände wie in Zeitlupe. TED حينما رآني في الساعة التي تبين أنها آخر ساعة له على هذه الأرض تحركت يديه وكما أنها بحركة بطيئة.
    die Zeit ist nun drei Uhr, siebzehn Minuten und zehn Sekunden. Open Subtitles عند سماع الصافرة ستكون الساعة 3: 17 و 10 ثوانٍ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد