ويكيبيديا

    "الشهر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Monats
        
    • Monat
        
    • Monate
        
    • Monaten
        
    • den
        
    • wurde
        
    • monatliche
        
    • Monatsende
        
    Ich muss etwas mit Ihnen bereden, am Neunten dieses Monats, abends. Open Subtitles أحتاج لمناقشة الشيء معك على تسع هذا الشهر في المساء.
    9 ist meine Glückszahl. Ich bin am 9. Tag des 9. Monats geboren. Open Subtitles تسعه هو رقم حظي لقد ولدت في اليوم التاسع من الشهر التاسع
    Die Trauung findet am 17. dieses Monats auf Ellis Island statt. Open Subtitles حسنا جدا، الزواج ستم في السابع عشر من هذا الشهر
    So erhalten wir ungefähr drei Milliarden Kommentare pro Monat. Und jetzt beginnt das Wunder. TED و هكذا استقطبنا حوالي ثلاثة مليارات تعليق في الشهر. و بعدها يحدث السحر.
    Die ersten anderthalb Monate... kamen wir nicht aus der Zelle raus. Open Subtitles وفى فترة الشهر والنصف الأولى لم نخرج أبدا من الزنزانة
    Die Trauung findet am 17. dieses Monats hier auf Ellis Island statt. Open Subtitles الزواج ستم في السابع عشر في جزيرة اليس من هذا الشهر
    Große Weiße Haie werden während des nächsten Monats in der Gegend erwartet. Open Subtitles ومن المتوقّع ظهور أسماك قرش ضخمة في المنطقة خلال الشهر المقبل.
    Sie werden betteln uns zu kommen zurueck zu dieser Geschmack des Monats von Ihnen. Open Subtitles عليك أن تكون التسول لنا أن نعود لهذا نكهة من الشهر من يدكم.
    Ohne volle Bezahlung aller Beträge verliere ich das Haus Ende des Monats. Open Subtitles دون دفع كامل وغرامة سوف أفقد هذا المنزل في نهاية الشهر
    Du hast dieses Land während des letzten Monats mit ruhiger Hand geführt. Open Subtitles بفضل ثباتك، منحت هذا البلد القوة اللازمة للاستمرار هذا الشهر المنصرم
    Eine Erklärung, die dem Verwahrer nach diesem Inkrafttreten notifiziert wird, wird jedoch am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach ihrem Eingang beim Verwahrer folgt. UN أما الإعلان الذي يبلغ به الوديع رسميا بعد بدء نفاذ الاتفاقية فيسري مفعوله في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع إشعارا به.
    Die Änderung oder Rücknahme wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt. UN ويسري مفعول التعديل أو السحب في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع ذلك الإشعار.
    Die Kündigung wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von zwölf Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt. UN 2 - يسري مفعول الانسحاب في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء اثني عشر شهرا على تلقي الوديع إشعارا به.
    Eine Erklärung, die dem Verwahrer nach diesem Inkrafttreten notifiziert wird, tritt hingegen am ersten Tag des Monats in Kraft, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach ihrem Eingang beim Verwahrer folgt. UN أما الإعلان الذي يبلغ به الوديع رسميا بعد بدء نفاذ الاتفاقية فيسري مفعوله في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء ستة أشهر على تاريخ تلقي الوديع إشعارا به.
    Eine solche Rücknahme wird am ersten Tag des Monats wirksam, der auf einen Zeitabschnitt von sechs Monaten nach Eingang der Notifikation beim Verwahrer folgt. UN ويصبح ذلك السحب ساري المفعول في اليوم الأول من الشهر التالي لانقضاء ستة أشهر على تاريخ استلام الوديع ذلك الإشعار.
    Sie haben festgestellt, dass ihre Verbraucher am Anfang des Monats mehr Geld haben, am Ende des Monats weniger. Was sie also getan haben, ist, ihre Verpackung zu verändern. TED لقد وجدوا ان لدى زبائنهم الكثير من المال في بداية الشهر أكثر من نهاية الشهر. ولذا فقد بدأوا تغيير طريقة التغليف
    Ende des Monats ist das nächste Autorennen fällig. Open Subtitles سيقيمون سباق للسيارات بطريق الشاطئ الصخري الشهر القادم
    Im 12. Monat könnten wir darüber streiten, ob etwas Zellmaterial an den Rändern ist, aber im Wesentlichen ist er komplett weg. TED بداية من الشهر 12 يمكننا أن نزعم أن هناك قليلا من المادة حول الأطراف، لكنه في الأساس ذهب تماما.
    Ich experimentierte etwa einen Monat lang mit PLA, einem harten, kratzigen, zerbrechlichen Material. TED وأمضيت قرابة الشهر أختبر مادة بي.إل.إيه. وهي مادة قاسية وخشنة وقابلة للكسر.
    Der letzte Monat war der 371ste in Folge, der wärmer war als der Durchschnitt des 20. TED كان الشهر الماضي الأول من 37 شهراً على التوالي أكثر حرارة من متوسط القرن 20.
    Sie sind genauso gut wie die taiwanesischen Babys, die Mandarin für ganze 10½ Monate hörten. TED فقد كانو جيدين بنفس مهارة الأطفال في تايوان وقد كنا نستمع إليهم لمدة عشرة أشهر ونصف الشهر.
    Erstens, anstelle von Monaten die vorbei fliegen und vergessen werden, war die Zeit sehr viel einprägsamer. TED اولها انه , بدلا من يمضي الشهر سريعا وينسى, الوقت اصبح قابلا للتذكر بشكل اكبر.
    Im Alter von drei Monaten wurde sie von einem Mädchen zu einem Jungen. TED في الشهر الثالث من عمرها قد انتقلت من كونها مولود أنثى الى مولود ذكر
    Heute Abend findet unsere monatliche.... öffentliche Gemeinde Diskussion statt. Open Subtitles اليلة هو الشهر التالي لي منتدى التوعيه ل المجتمع العام وهو اليلة؟
    Wenn du am Monatsende das Geld hast, einverstanden. Das werde ich. Open Subtitles إذا استطعت أن تأتي بالمبلغ على نهاية الشهر , فإتفقنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد