ويكيبيديا

    "الواضح" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • klar
        
    • eindeutig
        
    • offensichtlich
        
    • anscheinend
        
    • scheinbar
        
    • wohl
        
    • die
        
    • natürlich
        
    • ja
        
    • deutlich
        
    • der
        
    • sieht
        
    • offensichtliche
        
    • offenbar
        
    • offenkundig
        
    Und es ist wohl jedem klar, dass, wenn wir das tun können, es auch definitiv tun werden, unabhängig von den Konsequenzen. TED و إنه من الواضح لأي شخص، أننا إن تمكنا من القيام بذلك، فإننا حتما سنقوم بذلك، مهما تكن العواقب.
    Es ist mir völlig klar. Ich muss mir mein Publikum in anderen Foren suchen. Open Subtitles أصبح من الواضح أنه يجب أن أبحث عن جمهوري الخاص في أماكن مختلفة
    Das Gebiet war eindeutig eine Art Empfangsbereich für Reisende, die das Stargate durchquert hatten. Open Subtitles هذه المنطقة من الواضح أنها كانت رواق للإستقبال لتحية المسافرين القادمين عبر ستارجيت
    Es ist eindeutig, daß wir alle wieder zur Therapie gehen müssen. Open Subtitles حسناً، من الواضح أننا بحاجة جميعاً للعودة إلى العلاج النفسي.
    Das Tote Meer liegt offensichtlich viel niedriger als die umliegenden Ozeane und Seen. TED ومن الواضح أن البحر الميت أوطأ بكثير من المحيطات والبحار المحيطة به.
    Ich weiß, wie viel wir ihm zu verdanken haben, aber anscheinend hatte er einen Nervenzusammenbruch. Open Subtitles أنا أعرف مدى مقدراه لهذه البلد لكن من الواضح أنه تعرض لنوع من الانتكاسه
    Aber jetzt ist ja klar, daß kein noch so viel Ficken das hinkriegen kann. Open Subtitles لكن من الواضح الآن أن هذا لن يحدث مهما كانت كمية ممارستك للجنس.
    Gut, ich kann dich nicht gehen lassen, damit du mich anzeigst, ist klar. Open Subtitles والان , من الواضح انه لا يمكنني ان اتركك تذهب وتبلغ عني
    Also klar ausgedrückt, wenn du die Gefahr liebst, liebst du auch Zigaretten. Open Subtitles إذا من الواضح أنك ان كنت تحب الخطر فانت تحب التدخيـن
    Es ist doch ganz klar, dass er mir den Vorzug geben wird. Open Subtitles ماذا؟ انه من الواضح انه يحبنى أكثر من أى شخص يحبك
    Ich dachte, es wäre Ihnen klar, dass das Haus jetzt den US Marshals gehört. Open Subtitles اعتقد انك قلت انه من الواضح ان المارشال الامريكي يملك منزله الخاص الان
    Nein, das ist eindeutig ein Frosch, der nicht aus einer Schachtel raus kommt. Open Subtitles لا، من الواضح أن هذا هو ضفدع لا يمكنه الخروج من صندوق
    die Probe war eindeutig mit anderen Lebensmitteln verunreinigt, die mit Leberenzymen reagiert haben. Open Subtitles من الواضح ان العينة قد تلوثت بأطعمة أخرى تتفاعل مع إنزيمات كبدي
    Aber wenn du dich dazu entscheidest, will ich, dass es von dir kommt, nicht von mir, weil ich es eindeutig nicht will. Open Subtitles لكن إن قررت فعل ذلك أريد أن يكون الكلام صادرا منك و ليس مني,لأنه من الواضح أنني لا أطلب ذلك
    Portionsgrößen sind ganz offensichtlich ein gewaltiges Problem. die Kennzeichnung ist ein gewaltiges Problem. TED من الواضح أن حجم المشكلة كبير، كبير للغاية. العنوان هو مشكلة هائلة.
    Ich bin wohl der Verurteilte, und Sie sind offensichtlich die Henkersmahlzeit. Open Subtitles من المفترض انني الرجلُ المُدانُ، ومن الواضح انك الفطورَ القلبيَ.
    Es tut mir leid, aber ich muss mir anscheinend einen Job suchen. Open Subtitles أنا آسف لكن من الواضح إنه يتوجّب علي أن أجد وظيفه
    Er und ein Freund sind scheinbar in ein örtliches Hurenhaus gegangen. Open Subtitles هو وصديق له من الواضح ذَهبَ إلى بيت دعارة محليّ.
    Und augenscheinlich können mehr Leben gerettet werden, die Konzepte sind hilfreich. TED ومن الواضح أنه ازدادت نسبة انقاذ الحياة بمساعدة هذه المفاهيم
    desto höher der Ton. Aber es gibt natürlich viel mehr Töne als die neun, die in diese Linien und Zwischenräume hineinpassen. TED كلما ارتفعت درجة النغمة. ولكن من الواضح أنه هناك نغمات أكثر بكثير من التي توفرها هذه الخطوط والمسافات التسعة.
    Na ja, ich versuche, meine Zeit im Laden in Grenzen zu halten. Open Subtitles نعم، حسنا، أنا أقضي وقت كبير من وقتي هنا. من الواضح
    Sie muss eine intelligente Mutter haben. Es ist ja ziemlich deutlich, dass Sie keine Besucher wollen. Open Subtitles ـ لابد أن أمها ذكية للغاية ـ من الواضح جداً إنّكم لا تريدون أي زوار
    Tut mir leid, man sieht doch, dass die Arme völlig fertig ist. Open Subtitles عذرا، ولكن من الواضح لي أن هذه المرأة الفقيرة تم تدميرها
    Andere drehten die Sache um und sagten, dass diese offensichtliche Schwäche möglicherweise die größte Stärke der String-Theorie ist. TED ولكن الآخرين قلبوا الأمر رأسا على عقب فقالوا، ربما هذا الفشل الواضح هو أعظم نجاح لنظرية الأوتار.
    Fragen Sie mich nicht, wie es geschah, aber offenbar geschah es. Open Subtitles لا تسأل كيف حدث ذلك لكن من الواضح انة حدث
    Sie winkten Ihren Freunden zum Abschied. Sie sind offenkundig sehr traurig. Open Subtitles أيضا لوحت بيدك مودعا اصدقاءك من الواضح انك حزين جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد