ويكيبيديا

    "ايضا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • auch
        
    • Und
        
    • sonst
        
    • sogar
        
    • genauso
        
    • außerdem
        
    • ebenfalls
        
    • ebenso
        
    Hier ist ein Foto von letztem Dienstag – vor weniger als einer Woche – Und ich fahre auch morgen mit ihnen. TED هذه الصورة التقطتها الثلاثاء الماضي .. منذ اقل من اسبوع .. وسوف اذهب في جولة في الغد ايضا ..
    2008, 2009 waren aber auch aus einem anderen Grund schwierig für mich. TED 2008 و 2009 كانتا سنتين صعبتين بالنسبة لي لاسباب اخرى ايضا
    Ich behandle auch die Wahrnehmung die verbreitet wird von Bin Laden, Saddam Hussein, die Verbindungen, die vor dem Irakkrieg hergestellt wurden. TED ايضا في التعامل مع التصورات التي يغير اتجاهها بن لادن, صدام حسين, الروابط التي تغير اتجاهها قبل حرب العراق
    Mann kann Tunfisch auch züchten, doch er eignet sich extrem schlecht dafür. TED يمكن ايضا تربية التونة ولكن التونة سيئة بشكل مذهل للمزارع السمكية
    auch ich dachte über unser Leben nach, nur hörte ich es als Musik. Open Subtitles لقد كنت أفكر فى حياتنا معا ايضا, ولقد سمعت عنها فقط بالموسيقى
    - Ich weiß Ihren Namen nicht. - Cameron. auch meine Adresse gefällig? Open Subtitles اخشى اننى لا اعرف اسمك كاميرون, هل تريد العنوان ايضا ؟
    Du auch. Wenn du keine Milch trinkst, wirst du kein starker Mann wie dein Vater. Open Subtitles وانت ايضا انت لا تشرب اللبن, هكذا لن تنمو وتكون رجلا قويا مثل والدك
    Aber, Euer Ehren, da schon protestiert wird, möchte ich auch einen Protest einlegen. Open Subtitles لكن، سيدي القاضي ، طالما اننا نحتج اود ان احتج انا ايضا
    Sag ihnen, es gibt kein Miller-Wachs- Girl, aber sag ihnen auch warum. Open Subtitles اخبريهم انه لا توجد اعلانات لورنيش ميلر ولكن ايضا اخبريهم السبب
    Zehn Minuten später Und sie hätten den Prinz von Wales auch erwischt. Open Subtitles لو كانوا انتظروا عشر دقائق لامكنهم النيل من امير ويلز, ايضا
    Jetzt fangen Sie auch noch an? Ich geh besser ein bisschen spazieren. Open Subtitles انت ايضا يابول ، اعتقد بأني احتاج الى ان اتمشى قليلا
    Da war noch ein Mann heute Morgen. Arbeitet der auch für Sie? Open Subtitles قابلت رجلا اخر هذا الصباح , هل يعمل معك ايضا ؟
    Leider war er auch ein Spieler, ein Frauenheld Und ein Säufer. Open Subtitles وللأسف, فقد كان ايضا مقامرا و زير نساء و سكّير
    Das hat sie mit mir auch gemacht, aber ich glaube, ich habe geweint. Open Subtitles حسنا, هي فعلت لي هذا مرة ايضا لكن أعتقد اني بكيت بالفعل
    - Ich bin zu alt für dieses Spiel. - Ich auch. Open Subtitles لقد كبرت في العمر على هذه اللعبة و انا ايضا
    Das heißt, wenn wir dieses Projekt aufhalten, wäre Fujino-Cho damit auch geholfen, richtig? Open Subtitles اذا فقط اوقفوا المشروع , انه سيساعد قبيلتكم و جبل فوجينو ايضا
    Koharu, auch ich träume davon, dass unser Glück ewig währen möge. Open Subtitles كوهارو , انا ايضا اتمنى ان نبقى على سعادة دائمة
    Obwohl, damals auf dem College hat Susan Saladore das auch gedacht. Open Subtitles بالرغم أن في أيام الكلية سوزان سالادور فكرت كذلك ايضا
    Die 15-jährige Patricia Ann Bradley, die Tochter des Krankenhausverwalters, war auch an den Morden beteiligt. Open Subtitles بارتيسيا آن برادلي البالغة من العمر 15 عاما ابنة مدير المستشفى ايضا تورطت بالقتل
    In tausend Jahren funktioniert es... ..zwischen Erde Und Abydos auch nicht mehr. Open Subtitles خلال الاف السنين القليله لن تعمل ايضا بين الارض و ابيدوس.
    Sag, dass du dich freust, sonst geh ich wieder. Open Subtitles سنتكلم في هذا لاحقا ودعينى انظر اليك انا ايضا
    Schickte ihm Tausende von E-Mails, kam vielleicht sogar zu seinem Haus. Open Subtitles لقد ارسلت له مليون ايميل ربما ايضا ذهبت الى منزله
    Nein, weil es mir um Zensuren geht Und ich 'ne Eins haben will Und gehofft habe, dass mein Partner genauso denkt. Open Subtitles كلا لان كل ما اهتم به هو الدرجات وأنا اريد الدرجة أ وكنت آمل بأن شريكي يريد ذلك ايضا
    Und außerdem habe ich heute mit David gesprochen Und er kann auch nicht kommen. Open Subtitles ومن المؤسف ايضا اليوم لقد تحدثت الى ديفيد اليوم ولن يستطيع القدوم كذلك
    Aber es stellt sich heraus, dass sich Tryptophan ebenfalls in Käse Und Schokolade findet. TED و لكن اتضح ان التربتوفان ايضا يتواجد في الجبن و الشوكولاتة
    Ich habe mich entschieden, diese Profilansicht von Sue zu zeigen, denn hier sieht man, wie ihr Unterkiefer vorsteht, ebenso wie ihre Unterlippe. TED لقد اخترت ان اريكم هذه الصورة الجانبية لـ سو ، لان ما يظهر ان فكها السفلي يبرز للامام و شفتها السفلية ايضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد