ويكيبيديا

    "بشري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein Mensch
        
    • Menschen
        
    • menschlich
        
    • menschliche
        
    • Sterblicher
        
    • ein menschliches
        
    • Menschenjunges
        
    • menschlichen
        
    • Inhuman
        
    • menschlichem
        
    • sterblich
        
    • Sterbliche
        
    • Menschenfleisch
        
    • menschlicher
        
    Haben Sie je daran gedacht, dass man Sie nicht deshalb überging, weil Sie ein Mensch sind, sondern weil Sie ein Idiot sind? Open Subtitles ألا تعتقد أن سبب عدم ترقيتك لمرات عديده .. ليس لسبب أنك بشري فقط .. ولكن لأجل أنك , أحمق
    Verspotte die Götter nicht! Ich bin ein Mensch. Es sind unsere Götter. Open Subtitles .. لاتذكري الالهة , انها اعتقاد بشري انني بشري وهم الهتنا
    Der Terrorismus bringt nicht nur schreckliches Elend über die Menschen, sondern hat auch gravierende Folgen für die wirtschaftliche Entwicklung und den sozialen Zusammenhalt. UN وهذا أمر له آثاره الخطيرة على التنمية الاقتصادية والتلاحم الاجتماعي، إلى جانب ما يخلفه من بؤس بشري مريع.
    Der Terrorismus bringt nicht nur schreckliches Elend über die Menschen, sondern hat auch gravierende Folgen für die wirtschaftliche Entwicklung und den sozialen Zusammenhalt. UN وهذا أمر له آثاره الخطيرة على التنمية الاقتصادية والتلاحم الاجتماعي، إلى جانب ما يخلفه من بؤس بشري مريع.
    Um wieder menschlich zu werden, muss er all seine Kräfte loswerden. Open Subtitles كي يصبح بشري مجدداً فيجب أن يتخلص من كل قدراته
    ein Mensch nicht. Aber ich bin besser als ein Mensch, schon vergessen? Open Subtitles ما من بشري قادر على عبورها لكنني أسمى من البشر، أتذكر؟
    Nur wenige von Ihnen würden es essen, wenn es eine Ratte ist oder ein Mensch. TED والبعض سيأكلها حتى لو كانت لحم فئران او لحم بشري
    Aber eines Tages gelangte ein Mensch zur Höhle, und er lachte über das, was er sah, weil er es nicht verstand. TED ولكن في أحد الأيام، وصل بشري إلى الكهف وضحك على ما رآه لأنه لم يفهم.
    Ich bin auch nur ein Mensch, Will. Ich habe wohl einen Fehler gemacht. Open Subtitles حسنا, أنا بشري رغم كل شيء ربما ارتكبت خطأ
    Können diese Prinzipien des Gewebedesigns bei einem Menschen eingesetzt werden? TED هل يمكن استخدام مبادئ تصميم الأنسجة هذه على كائن بشري حقيقي؟
    den allgemeinen Menschen zu repräsentieren. Und alle Kreise in diesem Mann sind alle Zellen, die Ihren Körper erschaffen. TED كائن بشري بصفة عامة وكل الدوائر في هذا الرجل هي عبارة عن الخلايا التي تتركب منها أجسامنا
    Dies sind eine Million Menschen die sich an den Ufern des Ganges in 2001 versammelten, möglicherweise die größte Ansammlung von Menschen jemals, von einem Satelliten Foto aus gesehen. TED تجمع مليون شخص على أحواض نهر الجانج في 2001، ربما كان أكبر تجمع بشري على الاطلاق، كما يظهر في صور الاقمار الصناعية.
    Manchmal kann man sie kaum von Menschen unterscheiden. Open Subtitles أحيانا ، من الصعب أن تجد فيهم آي شيء بشري
    UND ÖFFNE DIE PFORTE ZU ANDEREN WELTEN. Das Ding war nicht menschlich. Open Subtitles وقم بفتح الجسر للعوالم بلا توقف ذاك الشيء لم يكن بشري
    Zu diesem Zeitpunkt war ich immer weniger menschlich, ich war auch, zur selben Zeit, vielleicht menschlicher als ich es jemals gewesen war. TED في تلك اللحظة لم اعد اشعر اني بشري وكنت ايضاً إنسانياً اكثر من اي شخص آخر
    Du bist menschlich, das ist gut. Open Subtitles أو نتجاوز الحدود نحن نخدم يا سيدي أنت بشري
    Wenn ich frische menschliche DNS zu mir nehme, ist das Gleichgewicht wieder im Lot. Open Subtitles وقد ظننت أنّه إذا ابتلعت حمض نووي بشري طازج، أنّه يمكنني استعادة التوازن.
    Aber jetzt, wo du es sagst, ja, ein Sterblicher wäre mir lieber. Open Subtitles لكن بما أنك ذكرت الأمر، أجل فأنا أفضل زواجها من بشري
    Also gab ich ihr ein menschliches Meniskus-Allotransplantat geradewegs in ihre rechte Kniegelenkkapsel. TED عندما عالجت زوجتي قمت بوضع غضروف بشري من متبرع في ذلك الفراغ عند المفصل
    Du bist ein Menschenjunges, das im Dschungel leben will. Open Subtitles و أنت؟ طفل بشري يريد العيش في الغابة
    Das immer schlechtere Wetter wurde durch einen unerwarteten menschlichen Faktor verschlimmert. Open Subtitles احوال الطقس تدهورت تعقدت الآن بسبب عامل بشري غير متوقع
    Jeder Inhuman ist aus einem Grund hier und dient einem Zweck. Open Subtitles كل بشري متواجد هنا إلا وله سبب كما يخدم هدفا
    Jetzt können wir das mit der Spitze des menschlichem Leistungsvermögen vergleichen. TED الآن يمكننا مقارنة هذا مع أداء بشري متطور.
    Anders ist es mir physisch unmöglich, das Haus eines sterblich zu betreten. Open Subtitles وإلا فإنه من المستحيل لدي بأن أدخل أي بيت بشري فانِ
    Bald ist jeder Sterbliche innerhalb des Pentagramms unsere alleinige Beute. Open Subtitles قريباً كل بشري داخل النجمة الخماسية سيكون فريسة لنا وحدنا
    Stellen Sie sich einen Kannibalen vor, menschliche Zähne, die sich in menschliche Haut graben, über einem Feuer röstendes Menschenfleisch. TED تصور أكل للحوم البشر, أسنان بشر في جلد بشر لحم بشري يحمص على النار
    Du bist nichts weiter für sie, als ein gewaltiger menschlicher Fehler. Open Subtitles أنت لا شيء بالنسبة لها سوى أنك خطأ بشري آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد