ويكيبيديا

    "بقتل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • getötet
        
    • umgebracht
        
    • tötet
        
    • umbringen
        
    • tötete
        
    • ermordet
        
    • Mord an
        
    • umzubringen
        
    • Mordes an
        
    • um
        
    • Tod
        
    • tötest
        
    • Mörder
        
    • erschossen
        
    • töte
        
    Ich weiß nur, dass man mir vorwirft, einen Polizisten getötet zu haben. Open Subtitles ولم يقل لي أحد أي شيء إلا أنني متهم بقتل شرطي
    - Wovon reden Sie überhaupt? - Sie und Bill haben Peter getötet. Open Subtitles لقد قمت أنت وبيل بقتل بيتر سويني قبل 35 سنة مضت
    Er hat, äh, mindestens 8 Frauen umgebracht, von denen wir wissen. Open Subtitles لقد قام بقتل 8 نساء على الأقل على حد علمنا
    Entferne den Schild! Wir können nicht zusehen, wie er den Wirt tötet. Open Subtitles أبطل الدرع لا يمكن أن نتفرج علية ونسمح لة بقتل المضيف
    Ernest und Arian sind in Gegenden aufgewachsen, wo sich die Leute für den kleinsten Mist umbringen. Open Subtitles وهنا ارينستوا وارين كبروا فى هذا الحى حيث يقوم كلا منهم بقتل الاخر لاشياء سخيفة
    Und wer das Geld auch stahl, tötete einen United States Petty Officer. Open Subtitles و أيا كان من سرق هذا المال، قام بقتل ضابط أمريكي.
    Er riskierte sein Leben, als er auf die Menschen zuging, dessen Familien er ermordet hat. TED خاطر الجنرال بحياتة حين ذهب الى أناس قام بقتل عائلاتهم من قبل.
    Das letzte Mal, als Cardiff noch ein kleiner Ort war, hat es 12 Menschen getötet. Open Subtitles في آخر مرة ، عندما كانت كارديف بلدة صغيرة ، قام بقتل 12 شخصاً
    Bei unserem letzten Treffen wurden meine Eltern von einem Dämon getötet. Open Subtitles بآخر مرّة رأيتكَ فيها , قام كائن شرير بقتل والديّ
    Nein, mein Grundsatz lautet nur, niemandem Blut zu spenden, der meine Mutter getötet hat. Open Subtitles لا لكن لدي قاعده ان لا اهب دمائي للشخص الذي قام بقتل امي
    Mein Vater wurde von Schmugglern getötet, das weißt du doch am besten. Open Subtitles لقد كان مُهرّب الذي قام بقتل أبي بالتأكيد تعلمين هذا ؟
    Er hat jeden meiner Art umgebracht, nur ich alleine bin entkommen. Open Subtitles قام بقتل كل شخص من نوعي أنا الوحيد الذي هربت
    Er hat das Mädchen umgebracht und dafür, hatte er es verdient zu sterben. Open Subtitles لقد قام بقتل تلك الفتاة ولأجل ذلك ، إستحق الموت ثق بي
    In allen Fällen nahm er die Opfer mit nach Hause männliche Opfer tötet er meist sofort, die weiblichen hält er tage-, manchmal wochenlang am Leben. Open Subtitles و بكل قضية قام بأخذ الضحية لمنزله عادة ما يقوم بقتل الذكور فوراً و كان يبقي الإناث أحياء لأيام , و أحياناً لأسابيع
    Ich werde ein paar umbringen, aber das wird nicht zum Völkermord ausarten. TED حسنًا، سأقوم بقتل البعض ولكن دون وجود مذبحة جماعية.
    Was hat er sich nur dabei gedacht, als er vor vielen Jahren diesen Jungen tötete? Open Subtitles فيم كان يُفكر عندما قام بقتل هذا الولد الصغير منذ هذه السنوات الطويلة ؟
    Ich kann dir verzeihen, dass du Frau und Mutter ermordet hast, dass du unser geliebtes Rom verbrannt und unser schönes Land mit dem Schmutz deiner Verbrechen besudelt hast. Open Subtitles يمكننى أن أغفر لك أنك قمت بقتل أمك و زوجتك أنك قمت بحرق روما محبوبتنا
    Es begann letzte Nacht mit dem Mord an drei Anhängern des Aryan-Gangsterbosses David Hagan. Open Subtitles بدأ الأمر ليلة أمس بقتل ثلاثة جنود تابعين لزعيم العصابات الآري ديفيد هيجان
    Einmal, als er betrunken war, drohter er, Mary und ihre zwei Kinder umzubringen, doch sie entkamen und ein Polizeikommando stürmte das Haus. TED وذات مرة، عندما كان في حالة سكر، هدد بقتل ماري، وطفليها، ولكنهم تمكنوا من الهرب، وتم استدعاء فرقة التدخل للمنزل.
    Alex Cullen wurde eben angeklagt wegen Mordes an seiner Frau, ihrem Stiefsohn und... einem Dienstmädchen. Open Subtitles أليكس كولين إتهم للتو بقتل زوجته وإبن زوجها والخادمة
    Und jetzt bringen in nur 6 Monaten 7 Leute 22 Personen um! Open Subtitles في خلال ال6 أشهر الماضية قام 7 أشخاص بقتل 22 شخص
    Wenn Odin Erics Tod wollte, würde sein Hammer laut die Totenglocke läuten. Open Subtitles اذا كان أودين قد أوصي بقتل اريك فأن تلك المطارق ستدق بخبر موته
    Versprich mir, dass du niemanden tötest, klar? Open Subtitles يجب أن تعدني يجب أن تعدني لن تقوم بقتل أي أحد، مفهوم؟
    Ich meine die Kaution, mit der du den mutmaßlichen Mörder meines Vorarbeiters freigekauft hast. Open Subtitles أنا أتحدث عن حقيقة دفعك لكفالة رجل متهم بقتل رئيس عمالي
    Wir haben in seinem Hotelzimmer Beweise gefunden und die Pistole, mit der er Vince Hardy erschossen hat. Open Subtitles وجدنا أدلة من جرائم القتل في غرفته التي في الفندق والمسدس الذي اُستعمل بقتل فينس هاردي.
    Meine Brüder töten, bevor sie es schaffen, dass ich jemanden töte. Open Subtitles سأقوم بقتل إخوتي قبل أن يحتالوا عليّ بقتل شخص آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد