ويكيبيديا

    "تكونين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • du bist
        
    • bist du
        
    • sein
        
    • Sie sind
        
    • sind Sie
        
    • man
        
    • dich
        
    • seid
        
    • wärst
        
    • wirst
        
    - du bist also nett und er denkt... Ich kann darüber jetzt nicht reden. Open Subtitles لذلك عندما تكونين لطيفة فإن لا اريد ان اتحدث في هذا الموضوع الان
    Nein, ich kam her, weil ich genau weiß, wer du bist. Open Subtitles لا، أنا جئت إلى هنا لأني أعرف من تكونين بالضبط
    Bei mir bist du sicherer. Ich bekämpfe den Kerl auf die harte Tour. Open Subtitles سوف تكونين بأمان معي، على الأقل سوف أحارب هذا الرجل بشيء حقيقي
    An einem Tag bist du Muse, am nächsten Tag Schnee von gestern. Open Subtitles في يوم ما تكوني ملهمه في اليوم التالي تكونين اخبارا قديمه
    Wir werden erst nach 12 Uhr zurück sein. Da wirst du schon schlafen. Open Subtitles . لكن لن نعود حتى منتصف الليل قد تكونين نائمة حينما نعود
    Sie lassen sich von nichts stören. Sie sind fokussiert, selbstsicher und beherrschend. Open Subtitles كأنه لا يوجد شيء آخر في العالم تكونين مركزة، واثقة، مقتنعة
    Aber den Einwanderungsunterlagen zufolge sind Sie jetzt zum ersten Mal hier. Open Subtitles لكن وفقا لسجلات الهجرة، هذه أوّل مرّة تكونين فيها هنا.
    Aber dann hat sie den Job hier bekommen, und es ist irgendwie schwer getrennt zu bleiben wenn man sich jeden Tag sieht. Open Subtitles لكن عندها حصلت على العمل هنا إنه لمن الصعب نوعاً ما أن تكونين منفصلة عن شخص ما وترينه كل يوم
    Geht das Geteste wieder los. du bist vielleicht der ungeduldigste Mensch, Open Subtitles مرة أخرى مع اختبار كما تعرفين ، قد تكونين أنت
    Ich wusste sofort, wer du bist, als ich dich gesehen habe. Open Subtitles عرفتُ من تكونين في أول مرة دخلتِ فيها إلى مرآبي.
    Memnet, du bist nur glücklich, wenn's dir schlecht geht. Open Subtitles ممنت .. أنت سعيده فقط عندما تكونين تعيسه
    bist du nicht sonst diejenige, die sich um etwas Sorgen macht? Open Subtitles الا تكونين عادة قلقة من كل شيء؟ هل أنا كذلك؟
    Hör zu, Renaissance-Blondchen, warum bist du kein gutes Dienstmädchen und machst deinen Tresen sauber? Open Subtitles استمعي إلي، أيتها المتحف المتنقل لم لا تكونين خادمة جيدة وتذهبي لتنضيف طاولتك؟
    Guter Laune bist du schon wundervoll, aber in Ärger bist du nahezu superb. Open Subtitles عندما تكوني هادئة ، تكونين جميلة ولكن عندما تكوني غاضبة ، تكونين رائعة
    Du magst der liebliche Staub sein, durch den Gott seine Absicht erfüllt. Open Subtitles ربما تكونين الزوبعه الجميله و التى من خلالها سينفذ الله مشيئته
    Immer auf Achse sein, in Sorge, dass ein Verrückter ihn abzuknallen versucht. Open Subtitles تكونين في مكانك وأيضا تبقين قلقة أحد المجانين ينال من الرئيس
    Sie mögen zwar aus England kommen, aber Sie sind weder adelig noch Bankerin. Open Subtitles قد تكونين من بريطانيا لكنك لست مكلية و لا تملكين حسابات مصرفية
    Hot Lips, Sie nerven zwar, aber Sie sind eine tolle Krankenschwester. Open Subtitles قد تكونين مزعجة يا شفاه متّقدة لكنك ممرضة ماهرة
    Nun, Sie mögen vielleicht einbeinig sein, taub und gelegentlich blind, aber in der Sparte Aussehen sind Sie ganz vorn mit dabei. Open Subtitles حسناً ، قد تكونين فاقدة احدى ساقيك و مصابة بالصم و أحياناً العمى و لكنكي بالتأكيد لم تتغيري أبداً
    Wenn das ein Problem ist, sind Sie die Erste, der das Sorgen macht. Open Subtitles حسنا لو أن هذه مشكله سوف تكونين أول معلمه فى التاريخ تقول ذلك
    Normalerweise ändert man sein Leben nur, wenn man in Schwierigkeiten ist. Open Subtitles انه فقط عندما تغيرين حياتك تكونين بالعادة واقعه في مشكلة
    Aber ich möchte, dass du du selbst bist. Ich will dich. Open Subtitles لكنني أريدك أن تكونين نفسك انها أنتِ هي من أريد
    Noch nie davon gehört. Also, ihr seid wie Vampire mit einer... Open Subtitles لم اسمع بهذا مسبقا اذن ماذا تكونين , كمصاصين الدماء
    Falls ich Teddybären verschenken würde, wärst du absolut die Erste auf der Liste. Open Subtitles لو كنت أقوم بتوزيع دبب محشوة سوف تكونين في أعلى القائمة بالتأكيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد