ويكيبيديا

    "عندما قلت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Als du sagtest
        
    • Als du gesagt hast
        
    • als ich sagte
        
    Ja, Als du sagtest, alles was du lernen musst, lernst du aus Westside-Story. Open Subtitles نعم عندما قلت كل شيء تريده تعلمه ستتعلمه من قصة الجانب الغربي
    Du bist bestimmt oft ausgelacht worden, Als du sagtest, du wirst Schauspieler. Open Subtitles أراهن عندما قلت الناس أردت التصرف، ضحكوا عليك. بوبي، ويقول لنا قليلا عن الفرقة الخاصة بك.
    Wie hast du das letztens gemeint Als du sagtest du... hättest es noch nicht gemacht? Open Subtitles ماذا كنت تقصدين في ذلك اليوم عندما قلت أنك لا تفعلين ذلك
    Du hast neulich gelogen, Als du gesagt hast, du hättest nichts gesehen, oder? Open Subtitles لقد كذبت عندما قلت بأنك لم ترى شيئًا ذاك اليوم، أليس كذلك؟
    Heute, Als du gesagt hast, mich zu haben wär, wie neu geboren zu sein... - Ja? Open Subtitles أبى،أتذكر عندما قلت أنك تشعر كانى أولد من جديد
    als ich sagte, Sie kriegen den Westen,... meinte ich nicht alle elf Staaten. Open Subtitles أنصت، عندما قلت بأنك ستأخذ الأراضي الغربية لم أقصد الولايات الإحدى عشر
    Als du sagtest, ich verdiene es nicht, auf der Insel zu sein? Open Subtitles عندما قلت أنني لا أستحق العيش على الجزيرة؟
    Was hast du gemeint, Als du sagtest, es ist nicht nur ein Buch? Open Subtitles ماذا كنت تعنى عندما قلت أنه ليس مجرد كتاب؟
    Weißt du noch, Als du sagtest, dass es andere Wege gibt, nicht mehr schwanger zu sein? Open Subtitles تتذكرين عندما قلت أن ثمة وسائل أخرى للتخلص من الحمل؟
    Als du sagtest "Wenn wir einen Jungen hätten", habe ich mir vorgestellt, wir hätten einen Jungen. Open Subtitles عندما قلت لو كان لدينا ولداً لقد تخيلت بأن لدينا ولداً
    Als du sagtest, du trägst einen Cowboyhut, wusste ich nicht, was ich davon halten soll. Open Subtitles عندما قلت انك ستذهب وانت ترتدى قبعه راعى البقر أنا لا أعرف كيف اشعر بذلك
    Als du sagtest, du hättest einige Notizen... hattest du wirklich ein paar verdammte Notizen. Open Subtitles عندما قلت أن لديك بعض النِّقاط حقاً لديك بعض النقاط
    Als du sagtest, ihr würdet nebenan einziehen, dachte ich, du meinst hier in der Straße, aber nicht in dieses Haus! Open Subtitles عندما قلت السكن الذي بجوارنا ظننت أنكِ تقصدين الذي في نهاية الشارع و ليس هذا المكان
    Du erinnerst dich, Als du sagtest... wenn Flanders wieder heiratet isst du deinen Hut? Open Subtitles هاي, ابي انت تتدكر عندما قلت ادا تزوج فلاندرز سوف تأكل قبعتك؟
    Oh, Als du sagtest, wir sind zusammen dabei, dankte ich dir und eine Stunde später hast du gekündigt. Open Subtitles عندما قلت بأننا في هذا سويا، شكرتك, وبعدها بساعة استقلت.
    Als du gesagt hast, dass du nur mit Packen beschäftigt sein wirst, hast du mir gar keine andere Wahl gelassen. Open Subtitles عندما قلت كل ما ستعمله هو حزم أمتعتك أنت لم تتركلي إختيار آخر
    - Gestern, Als du gesagt hast ich sollte Luka auf die Probe stellen, bin ich nach Hause, und habe ein bisschen Xbox gespielt. Open Subtitles أمس عندما قلت ان اتحدث مع لوكاس لقد ذهبت للبيت لكي ألعب بالأكس بوكس
    Weißt du noch, Als du gesagt hast ich soll dich anrufen, wenn das nächste Mal ein Gemälde gestohlen wird? Open Subtitles تذكر عندما قلت لي أن أتصل بك حول المرة القادمة اللتى سوف يسرق فيها واحدة من هذة اللوحات؟
    Nun, das ist von letzten Montag, Als du gesagt hast das du zu einem Therapeutischen Lauf zum Strand gehst. Open Subtitles حسناً، بدءاً من يوم الإثنين الماضي، عندما قلت أنّك ذاهب لجولة إلى الشّاطئ.
    Weswegen lachtet ihr, als ich sagte: "Ich habe keine Lust am Manne?" Open Subtitles لماذا ابتسمت إذا ، عندما قلت إن الرجال لا يسعدونني ؟
    Vorhin, als ich sagte, ich wäre mit der offenen Prozedur einverstanden, war ich es nicht. Open Subtitles في وقت سابق عندما قلت أنني موافقة على العملية المفتوحة تلك، لم أكن موافقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد