ويكيبيديا

    "فستان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Kleid
        
    • Kleider
        
    • Dress
        
    • anziehen
        
    • trägt ein
        
    • Brautkleider
        
    • ein Abendkleid
        
    Ich habe in den 40ern ein Kleid getragen. Damals gab es noch Designer. Open Subtitles بالفعل لبست فستان بتلك الحقبة الأربعينيات كانت لديهم تصاميم رائعة بذلك الوقت
    Ein Kleid, das ich erst in ein paar Tagen abhole, also keine Eile. Open Subtitles انه فستان ولكننى سأعود من اجله بعد عدة ايام فلا داعى للعجلة
    Ich glaube, sie war aus New York, die im blauen Kleid? Open Subtitles أعتقد انها من نيويورك تلك التي ترتدي فستان أزرق ؟
    30.000 Dollar für ein Kleid? Ist da ein Pool mit dabei? Open Subtitles فستان بـ 30 ألف دولار ، أيأتي معه مسبح ؟
    Ich war noch nie auf einem Ball. Dafür habe ich kein passendes Kleid. Open Subtitles لم أذهب لحفل راقص من قبل لا يوجد لدي فستان مناسب لهذا
    Ich fand, es sah mädchenhaft aus, wie ein Kleid, mit einer Baggy-Hose, die man ganz fest zuschnüren musste, um die Peinlichkeit, dass sie runterfällt, zu vermeiden. TED كنت أشعر بالغرابة منها لانها يبدو و كأنها فستان إناث ولديها جزء فضفاض كان يجب ربطه بإحكام من هنا لتجنب الإحراج إن سقطت
    Dementsprechend aufgeregt war sie. Sie kaufte ein neues Kleid und sie trafen sich in einer teuren Bar in New York auf ein Getränk. TED لذا فكانت متحمسة للغاية، لدرجة أنها ابتاعت فستان جديد، وتقابلوا في حانة راقية بنيويورك لاحتساء الشراب.
    Dieses Hochzeitskleid hier ist tatsächlich aus Göffeln gemacht. Und dieses Kleid ist aus Aluminium hergestellt. TED فستان الزفاف هذا هو في الواقع مصنوع من شوكة الأكل. وهذا الفستان هو في الواقع مصنوع من الألمونيوم.
    - Charlie, das ist ein schönes Kleid. Open Subtitles دعينا نتحدث عنك تشارلى هذا أجمل فستان رأيته
    Und du schickst nicht einmal ein Kleid in mein Haus. Open Subtitles و لكنكم لم ترسلوا حتى فستان لمنزلى أين الاحترام ؟
    Und du schickst nicht einmal ein Kleid in mein Haus. Open Subtitles و لكنكم لم ترسلوا حتى فستان لمنزلى أين الاحترام ؟
    Ich erzählte der Schwester, ich wolle Zirkusreiterin werden auf einem weißen Pferd, in einem mit Pailletten besetzten Kleid. Open Subtitles قلت للمربية أردت أن أكون فتاه سيرك .على حصان أبيض مع فستان لماع
    Sie wartet auf dem Balkon, in einem weißen Kleid. Jackson. Open Subtitles ستجدها عند البرندا لابسة فستان ابيض ومش راح اتوه فيها
    Ich weiß nicht. Das schwarze Kleid. Open Subtitles لماذا ارتدت فستان سهرة أسود في حين أنها لم ترتدي اللون الأسود من قبل ؟
    Für 'n rotes Kleid, ein paar hochhackige Schuhe, ein Fläschchen Parfüm... und eine Dauerwelle. Open Subtitles فستان أحمر زوج من الأحذية ذات الكعب العالي، قنينة عطر ومثبَت
    Die eine trägt ein grünes Kleid, perlen und hat blaues Haar. Open Subtitles واحدة منهن ترتدي فستان أخضر عقد ، ولديها شعر أزرق كثير
    "Nies nicht beim Verstecken, lächle nicht beim Lügen und nimm unter keinen Umständen Geld von Frauen, die ein Kleid und einen Wagen verloren haben." Open Subtitles لا تعطس عندما تختبئ ولا تبتسم عندما تكذب وتحت اى ظرف لا تاخذ مال من امراة فقدت كلبها او فستان زفافها او عربتها
    Wo finde ich ein richtig tolles Kleid? Open Subtitles هل تعلمى أين يمكننى الحصول على فستان جيد؟
    Wo finde ich ein richtig tolles Kleid? Open Subtitles هل تعلمى أين يمكننى الحصول على فستان جيد؟
    Sie tragen schöne Kleider, hohe Schuhe. TED أنهم ارتداء فستان لطيفة، أحذية ذات الكعب العالي.
    dass sie selbst auf der Beerdigung ein Dress trägt. Open Subtitles تَبدو مثل أنّها ترتدي فستان حتّى في الجنازة.
    Ich weiss es war dumm, aber es war, als ob Du mein Hochzeitskleid für's Kino anziehen wolltest. Open Subtitles عرفتأنذلكغبي .. لكن ذلك بدا لي كأنك تطلبين مني لبس فستان عرسي للسينما
    Ich habe mich in eins Ihrer Brautkleider in der Vogue verliebt. Open Subtitles لقد رأيت فستان صممتيه في مجلة فوج و أعجبني جدا
    Ich weiß nicht, Sir. Sieht aus, als trage sie ein Abendkleid. Open Subtitles لا أعلم سيدي يبدو لي أنها ترتدي فستان حفلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد