Er musste sich in einen Menschen verlieben, und das war nicht ich. | Open Subtitles | أكان عليك أن تقع في حب إنسانة ؟ ولم تكن أنا |
Verliebte sich in einen Mann mit Basketballhänden, in die Weise, wie er das Licht betrachtete. | TED | وقعت في حب رجل كبير اليدين، وطريقة نظره إلى الضوء. |
Das war der Moment, in dem ich begann, Paris zu lieben. | Open Subtitles | تلك كانت اللحظة التي شعرت بأنني وقعت في حب باريس |
Und ich persönlich zumindest habe von den Bäumen eine ganze neue Art gelernt, meine Kinder zu lieben. | TED | وفيما يخصني شخصيا فقد علمتني الأشجار طريقة جديدة كليا في حب أطفالي. |
Wir hörten, Seine Majestät habe sich in eine ausländische Konkubine verliebt. | Open Subtitles | سمعنا بأن السلطان قد وقع في حب جارية أجنبية. |
- Ich bin in dich verliebt. - Du liebst den Schmerz. Gib es zu. | Open Subtitles | أنا واقع في حبك أنتَ واقع في حب الألم , اعترف بذلك |
Aber wenn Sie lebendig, voll neuer Hoffnung und verliebt in die Welt nach Hause kommen wollen, dann denke ich, sollten Sie in Erwägung ziehen, nirgendwo hinzugehen. | TED | ولكن، إن أردت العودة إلى الديار مفعما بالحياة وبالأمل، وغارقا في حب العالم، فإنني أعتقد أنه ربما عليك أن تفكر في البقاء في مكانك. |
Wenn Sie sich in jemanden verlieben, ist ein 8,5 gleich eine perfekte 10. | Open Subtitles | عندما تقع في حب شخص ما .. تكون الـ 8.5 تساوي 10 |
Drei Jahre später, als ich mich in einen Mann verliebte, zuckte keiner meiner Eltern mit der Wimper. | TED | بعد ثلاث سنوات عندما وقعت في حب رجل، لم يُصدم أو يسترغب أي من والداي بتاتا |
Wir haben ein Date, und er beschuldigt mich, in einen anderen verliebt zu sein. | Open Subtitles | لقد خرجنا في موعد و اتّهمني بالوقوع في حب شخص آخر |
Sie hat sich damals verliebt, auch in einen Sticker, den Zwillingsbruder von Emma! | Open Subtitles | وقعت في حب ذلك المطرز الأسطوري بديكانياما أنتم جميعا تعرفونه جيد لقد كان حبا من أول نظرة وسقطت في نهر الحب |
Es scheint mein Pech zu sein, eine Diebin und Lügnerin zu lieben. | Open Subtitles | أنا لصة وكذابة يبدو أنه من سوء حظي أني وقعت في حب لصة وكذابة |
Also, was denkst du? Ich denke, es ist leichter, jemanden zu lieben, als mit ihm zu leben. | Open Subtitles | أظن من السهل الوقوع في حب .شخص ما من العيش معهم |
Weil ich weiß, wie es ist, ein Mädchen zu lieben, dessen Dad denkt, ich sei nicht gut genug. | Open Subtitles | لأني أعرف شعور الوقوع في حب بنت والدها يعتقد أنني لست جيد لها |
Ich hatte keine Ahnung, dass ich mich verrückt verliebte, dass ich Hals über Kopf in eine sorgfältig gelegte physische, materielle und psychologische Falle ging. | TED | لم تكن لدي ادنى فكرة أنني أقع في حب مجنون، أنني أخطو برأسي نحو ما وضِع بدقة فخ جسدي ومالي ونفسي. |
Als ich sie zum ersten Mal sah und dieses Viadukt betrat, verliebte ich mich ehrlich gesagt, so wie man sich in eine Person verliebt. Wirklich. | TED | وعندما رأيت ذلك للمرة الأولى، بصراحة، عندما صعدت على ذلك الجسر القديم، وقعت في الحب كأنك تقع في حب أحد ما، بصدق. |
Die Frage, mit der ich mich im Augenblick beschäftige, und ich will es hier nur kurz anreißen und dann aufhören, ist: Warum verlieben wir uns in eine bestimmte Person und nicht in eine andere? | TED | السؤال الذي أعمل عليه في هذه اللحظة، وأنا ساجيب عنه في ثانية ومن ثم انتهي، هو لماذا نقع في حب شخص معين ، دون الآخر؟ |
Wenn ich die Tatsache verdränge, dass du sagst du liebst die Frau, die meinen Vater heiraten wird, habe ich dennoch seit 12 Jahren kein Wort mehr mit meinem Vater gewechselt. | Open Subtitles | لو وضعنا جانبا حقيقة أنك تقول بأنك واقع في حب المرأة التي ستتزوج والدي, فأنا لم اتبادل مع والدي كلمة منذ 12 سنة |
Wenn du einen Menschen liebst und keinen Depp. | Open Subtitles | سيحدث هذا إذا وقعتِ في حب البشر و ليس في حب الحمير |
Du bist verliebt in sie, in ihr Lächeln, in die Art, wie sie ihre Haare zurück streicht und in ihre perfekte Olivenhaut. | Open Subtitles | أنت واقع في حب أبتسامتها وشعرها التي تطويه خلف رأسها وبشرتها الزيتة الصافية بشكل مزعج |
Aber Neal hat dich in das Leben gezogen, das du zu verpassen glaubtest und du hast dich verliebt, in eine Hure. | Open Subtitles | إلى حياة تظن نفسك تفقدها وقعت في حب عاهرة |
Ich habe mich in die Frau verliebt, die du bist. | Open Subtitles | لقد وقعتُ في حب تلك المرأة 478 00: 25: 18,007 |
Ich sagte, ich sei schon verliebt. | Open Subtitles | قلت انني واقعة بالفعل في حب آخر |
Das Geheimnisvolle ist wichtig. Man veliebt sich in Menschen, die rätselhaft sind, | TED | الغموض مهم. أنت تقع في حب شخص ما غامض بطريقة ما، |