ويكيبيديا

    "لقد فعلت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • habe ich
        
    • Ich tat
        
    • Ich habe
        
    • Du hast
        
    • Das hast du
        
    • Hab ich
        
    • Ich hab
        
    • Ja
        
    • Sie haben
        
    • Das hat sie
        
    • Sie hat
        
    • haben Sie
        
    • war
        
    Kein Problem, das habe ich schon tausendmal gemacht. Wir haben den Nebel gleich hinter uns. Open Subtitles لا مشكلة, لقد فعلت ذلك ألاف المرات نحن سنكون خلال ذلك فى دقائق معدودة
    Das habe ich doch alles nur getan, weil ich dich geliebt habe. Open Subtitles مهلاً, كان الأمر مختلفاً, لقد فعلت هذا لأنني كنت مغرمة بك
    Ich tat heute etwas für dich, damit er dich nicht bekommen konnte. Open Subtitles لقد فعلت شيئا لك اليوم لكي لا يتمكن من الحصول عليك
    Ich kenne den Trick; Ich habe es eine Million Mal getan. TED وأنا أعرف هذه خدعة ، لقد فعلت ذلك مليون مرة.
    Du hast alles getan, was man für seinen Bruder tun kann. Open Subtitles لقد فعلت كل شىء هذا ما كان سيقوم به الاخوات
    Das hast du ganz sicher und dafür liebe ich dich, du dummer, glatzköpfiger Hurensohn. Open Subtitles لقد فعلت حتماً, و أحببتك لذلك أيها الاصلع السخيف ابن الساقطة
    - Schenken Sie sich was Feines von mir. - Hab ich. Open Subtitles ـ اشتري لنفسك شيئاً لطيفاً مني ـ لقد فعلت هذا
    Das habe ich gemacht, es gibt mehr als 3 Millionen Möglichkeiten Open Subtitles لقد فعلت ذلك و هناك أكثر من ثلاثة ملايين احتمال
    habe ich, aber als ich ihn abholen wollte, war er nicht da. Open Subtitles لقد فعلت ، و عندما ذهبتُ لإرجاعه ، كان قد إختفى
    Du sagtest, ich solle für uns beide denken und das habe ich getan. Open Subtitles لقد قلتى يجب عليا ان افكر ماليا فى امر كل منا و لقد فعلت الكثير من ذلك
    Ich tat alles, was man tun musste, um eine perfekte Ehefrau zu werden. TED لقد فعلت كل ما كنت بحاجة للقيام لٱصبح زوجة مثالية.
    Holliday, Ich tat schon einige dumme Sachen. Open Subtitles هوليداى لقد فعلت الكثير من الامور السخيفة فى حياتى
    Ich tat sie in meinen Speicher, den er nicht gefunden hat. Open Subtitles لقد فعلت ذلك سيدي. لقد وضعته في ذاكرتي حيث لا يمكنه العثور عليه
    Ich habe es für Essen gemacht. Ich wusste nicht, was es war! Open Subtitles لقد فعلت هذا من أجل الطعام لم أكن أدرك ماذا يحدث.
    Ich habe mich dafür aus der Gosse hochgearbeitet, und keiner wird mir das wegnehmen. Open Subtitles لقد فعلت المستحيل لأحصل على ثمن هذه الأشياء و لن يأخذها أحد مني
    Nein, Du hast ihr die Tür gewiesen, nur aus diesem Scheißselbstmitleid. Open Subtitles كنت تريها باب الخروج لقد فعلت شيئأَ أنانياَ مثيراَ للشفقة
    Das warst du, kleiner Amigo. Du hast dem Laden Publicity gebracht. Open Subtitles لقد فعلت ذلك, يا صديقي الصغير لقد جعلتنا محط الأنظار
    Das hast du bereits getan. Und kannst es wieder. Open Subtitles حسناً ، لقد فعلت ذلك من قبل ويمكنك مرة اخرى
    Wirklich beeindruckend. Hey,Hab ich meine Brieftasche bei euch vergessen ? Um... Open Subtitles هل تركت محفظتي هناك؟ نعم, لقد فعلت لماذا, هل تحتاجها؟
    Ich hab zwar schon viel Scheiße gebaut, aber ich bin kein Vergewaltiger. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من الاخطاء في حياتي لكني لم اغتصب احدا
    - Ja. Sieht toll aus. - Was war zwischen dir und Ben? Open Subtitles لقد فعلت ، يبدوا رائعاً ماذا حدث بينكِ وبين بن ؟
    Sie haben getan, was Sie konnten, aber nichts gibt mehr einen Sinn. Open Subtitles لقد فعلت ما تستطيع. ولكن لم يعد هناك معنى لأي شيء.
    Das hat sie getan, sofort als sie an Land gingen, aber es hat nicht funktioniert. Open Subtitles نعم ، لقد فعلت ذلك بمجر أن وصلا إلى الشاطئ لكنه لم يفلح
    Sie hat dich echt erledigt! Sieh dich an! Open Subtitles لقد فعلت بك عملاً رهيباً، هل تعلم كم أنت مجنوناً ؟
    - Ich musste das Risiko aufzeigen. - Gut. Das haben Sie. Open Subtitles كان علي أن أقوم بتوضيح حجم المخاطرة حسنا لقد فعلت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد