ويكيبيديا

    "ما الذي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was
        
    • Wie
        
    • Wonach
        
    • Worüber
        
    • Wieso
        
    • wovon
        
    • warum
        
    Was wäre geschehen, wenn er in der anderen Gruppe gewesen wäre? TED ما الذي قد يحصل لو أنه كان في المجموعة الأخرى؟
    Sie gehen also und finden diesen Fachartikel, und Was Sie finden, TED لذا عندما تبحث عن هذه الصحيفة، ما الذي تجده ..
    Wenn ein Kunde ein Produkt ablehnte, war es in der Firma üblich es so darzustellen, dass der Kunde einfach nicht wisse, Was er wolle. TED عندما يرغب زبونٌ ما برفض منتج، فإنّه من الشائع في شركته أن يدّعوا أن الزبون لم يكن يعرف تماماً ما الذي طلبوه.
    Und als Vater kann ich mir einfach nicht vorstellen, Was das einer Seele antut. TED وحسب أحد الوالدين، أنا فقط لا أستطيع أن أتخيل ما الذي يفعل لروحك.
    Wir schauten, Was andere gemacht hatten, Was wir davon beibehalten oder ändern würden. TED درسنا ماذا فعل الآخرون ما الذي يمكننا نسخه و ماالذي نستطيع تغييره
    Was passiert nun mit dem Supraleiter, wenn wir ihn in ein Magnetfeld legen? TED و لكن ما الذي يحدث للموصل الفائق عندما نضعه في حقلٍ مغناطيسيٍّ؟
    Das gibt einem wirklich zu denken, wir wüssten gerne, Was in ihrem Gehirn passiert. TED إنّه حقاً يجعلك تفكّر، أنّك ترغب في معرفة ما الذي يحدث داخل أدمغتهم.
    So sehr wir uns also beschweren, Was könnte denn wirklich das ersetzen, Was wir heute haben? TED لذا فلنشكي بقدر ما نستطيع، ما الذي يمكن فعليا أن يحل محل ما لدينا اليوم؟
    Was habe ich, ist es hormonell, soll ich zum Arzt gehen, Was ist los?" Antwort? TED فما المسألة، هل هي الهرمونات، هل يتوجب الحديث مع الطبيب، ما الذي يجري؟ الجواب؟
    Gleichgewicht ist ein mathematischer Zustand, in dem jeder genau weiß, Was alle anderen tun werden. TED التّوازن هو حالة رياضيّة حيث كلّ شخص فيها اكتشف تماما ما الذي سيفعله الآخرون.
    Sie wollen wissen, Was in der neuen Kiste so los ist. TED يريدون أن يعرفوا، ما الذي يجري في هذا الصندوق الجديد؟
    Was hat oder kann ein menschliches Gehirn, Was kein anderes Gehirn kann? TED ما الذي يمتلكه الدماغ البشري وحده أو يستطيع فعله دون سواه؟
    Also, Was hätte Justin tun können, um den großen Pickel zu vermeiden? TED ولكن ما الذي يمكن لجستن فعله لتجنب حصوله على بثرة كبيرة؟
    Zweitens: Was können wir tun, um es in Ordnung zu bringen? TED وثانياً، ما الذي يمكننا القيام به لإصلاح هذا النظام ؟
    Was müsste man über diese Person wissen, um sich dabei wohl zu fühlen? TED ما الذي تحتاج إلى معرفته عن هذا الشخص قبل شعورك بالراحة والاطمئنان؟
    Was zählt als Natur in einer Welt, in der alles vom Menschen beeinflusst wird? TED ما الذي يمكن اعتباره طبيعة في عالم يؤثر فيه الإنسان على كل شيء؟
    Was passiert im Gehirn, dass man zuckerhaltiger Nahrung so schwer widerstehen kann? TED ما الذي يحصل في الدماغ ويجعل المأكولات المليئة بالسكر لا تقاوم؟
    Was passiert also während des Schlafs im Gehirn, um dies zu verhindern? TED إذا ما الذي يحدث في دماغنا أثناء النوم لتلافي كل ذلك؟
    Was würden Sie oder ich wollen, wären wir ein Flüchtling in einer Stadt? TED ما الذي كنت سأريده أنا أو أنت لو كنا لاجئين في المدن؟
    Also, Was würden Sie lieber sein? Ein Gitter, oder manifestiertes Schicksal? TED والآن, ما الذي يجب أن تكون؟ شبكة, أو القدر المتجلي؟
    Wenn Sie nicht wissen, welche Werte Menschen haben, reden Sie mit ihnen, lernen Sie sie kennen, finden Sie heraus, Wie sie ticken. TED إن لم تكن تعلم ما هي القيم التي يمتلكها أحدهم، بادر بالحديث واعلمها، واكتشف ما الذي يجعلها علامة فاصلة لديه.
    - Ich auch. Besonders, wenn dein Subjekt nicht das hat, Wonach du suchst. Open Subtitles أنا أيضاً، خصوصاً عندما يكون الشخص لا يعرف ما الذي تبحثين عنه
    Ich weiß nicht mehr, Worüber, aber sie meckert nur rum, und irgendwann sage ich: Open Subtitles لا أتذكر ما الذي كانت تتحدث عنه، لكنها كانت تشتم وتتأوه وأخيراً قلت،
    Denn Wieso sollte jemand vorgeben ein Süchtiger zu sein, wenn er´s nicht ist ... außer er hätte etwas weitaus Schlimmeres zu verbergen? Open Subtitles لأنّه ما الذي يجعل شخصاً يتظاهر بأنّه مدمن إن لم يكن كذلك ما لم يكن لديه أمر أسوأ بكثير ليخفيه؟
    - Wir haben da ein kleines Problem. - wovon reden Sie? Open Subtitles لدينا مشكلة في هذا المجال ما الذي تتحدث عنه ؟
    Was ist los, Walsh? warum sind alle so schnell hier weg? Open Subtitles والش ما الذي يجري لم لا يخرج الجميع من هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد