ويكيبيديا

    "ما كان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was war
        
    • Ich hätte
        
    • Wie war
        
    • hat
        
    • Du hättest
        
    • Was sollte
        
    • war nicht
        
    • Was zur Hölle war
        
    • Das hättest
        
    • was er
        
    • als
        
    • ob
        
    • es war
        
    • hätten
        
    • da
        
    Was war denn der kosmische Sinn dahinter, dass Natasha mich schnitt? Open Subtitles ما كان الغرض الكوني من لي الحصول على أهملتها ناتاشا؟
    Mir ist es lieber, dass man Menschen in Bewegung sieht und denkt: 'Wow, Was war das?'." TED أنا أفضل أن تشاهدوا الناس و هم يتحركون، وأنتم سوف تقولون، "قف، ما كان ذلك؟"
    Wir nennen solche Menschen "Vergangheitsorientiert". Weil sie auf das Was war fokussieren. TED و سنسمي هؤلاء "المركزون علي الماضي" لأنهم يركزون علي ما كان.
    - Doch. Warum hast du nichts gesagt? Ich hätte einen Text gewusst. Open Subtitles لما لم تسألينى عن افكارى أعرف ما كان علينا الكتابة فيها
    Wie war der Name der langen Straßen, die wir genommen haben um ins Gefängnis zu fahren? Open Subtitles ما كان اسم ذلك الشارع الطويل الذي نأخذه لنصل إلى السجن؟
    Und Was war ich dann? Eine kleine Zwischennummer? Open Subtitles وهكذا ما كان أنا، الخاص بك قليلا تظهر نهاية الشوط الاول؟
    Wäre möglich, dass da Was war, irgendwo hinter den Wolken. Open Subtitles شيئاً ما كان هناك , وأختفى فى غطاء الدوامة
    Ja, aber mein Bein ist eingeklemmt. Was war das denn nur? Open Subtitles نعم، ولكن قدمي قد علقت ما كان هذا بحق الجحيم ؟
    Was war eigentlich das sogenannte Zäpfchen, dass du mir gegeben hast? Open Subtitles بأي حال، ما كان ذلك الشي الذي أعطيتينيه على أنه تحميلة؟
    Alles, was zwischen uns war, Was war das? Open Subtitles يعني كل ما حصل بيننا من مشاكل ما كان ذلك؟
    Wer sind die Typen, mit denen du unterwegs warst? Was war in diesen Koffern? Hey, was tust du da? Open Subtitles ما كان بداخل تلك الحقائب ؟ ما الذى قمت بفعله للتو ؟
    Was war das Datum, die Dauer und Konsistenz deiner letzten Periode? Open Subtitles ما كان تاريخ ومدة واتساق فترة حيضكِ الأخيرة؟
    Was war mit dem Club, aus dem du uns rausgeschmissen hattest? - Der Club Deville? Open Subtitles ما كان اسم ذلك النادي الذي تسببتِ في طردنا منه؟
    Ich will es wissen, sag es mir, Was war es? Open Subtitles أنا أريد أن اعرف , أخبريني فحسب , ما كان ذلك ؟ هيا يا ليسا
    Was war das? Sag uns, wer ihn dir gegeben hat. Open Subtitles ـ ما كان ذلك ـ أخبرينا مَن أعطاكِ إياه، رجاءً
    Was hätte sein können und Was war, deuten auf ein Ziel hin, und dieses ist immer gegenwärtig. Open Subtitles ما قد يكون وما كان في النهاية، هو ما كان الحاضر دائمًا.
    Es ist vorbei. Vergiss es. Ich hätte dich nicht fragen sollen. Open Subtitles انتهى كلّ شيءٍ، انس ذلك ما كان عليّ طلب مساعدتك
    Wie war der Name des dritten Musketiers? Open Subtitles ما كان اسم الفارس الثالث ؟ تقدمي وشاهدي معنا
    Aber das hat er sein ganzes Leben erlebt, dass Menschen von ihm weggehen. TED ولكن هذا ما كان يحصل له طيلة حياته كان الناس يتخلون عنه
    Du hättest ihm nicht sagen müssen, dass es seine Schuld war. Open Subtitles ما كان ينبغي عليك أن تخبره أنه كان ذلك خطأه
    Heute Morgen auf dem Schrottplatz, Was sollte diese Sache dort am Auto? Welche Sache? Open Subtitles هذا الصباح بساحة التخليص ما كان ذلك الأمر عند السيّارة؟
    Das war nicht viel. Aber hier sind die 1 0 Riesen. Open Subtitles ان ما كان كثير، لكن هنا الـ10 آلاف لمساعدة الحالة.
    - Was zur Hölle war es dann? Open Subtitles حسناً، ما كان إذاً بحقّ الجحيم؟
    Das hättest du nicht sagen dürfen, denn jetzt gehen wir wirklich. Open Subtitles ما كان عليك إخباري ذلك، لأنه الآن سوف نذهب حقًّا.
    Alles was er weiß, ist, dass er betrunken war und ich nicht tot bin. Open Subtitles , كل ما كان يعرفه هو أنه كان ثملاً و أني لست ميتة
    Wir wissen deshalb heute, dass sie zu Leistungen fähig sind, die die Forschung für absolut unmöglich gehalten hat, als ich angefangen habe. TED وذلك ما نعرفه اليوم، إنها قادرة على أداء ما كان يعتقد بأنه من المستحيل تماما من خلال العلم عندما بدأت.
    Und niemand weiss wirklich, ob sie ewig leben können, oder was sie am Altern hindert. TED ولا احد يعلم اذا ما كان بامكانها العيش للابد او مالذي يمنعهم من اشيخوخة
    es war deutlich zu sehen, dass mein altes Haustier jemanden brauchte. Open Subtitles وهو ما كان واضحا أن شريكي يحتاج إلى شخصا ما
    Wir hätten das nicht im Regen machen sollen. NICK: Jetzt macht schon! Open Subtitles اخبرتك انه ما كان عليك التحقق هكذا تحت المطر منذ البداية
    Vieles, was einst war, ist verloren, da niemand mehr lebt, der sich erinnert. Open Subtitles كل ما كان قبلا قد ضاع لا أحد من الأحياء الآن يتذكره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد