Also habe ich dieses Experiment ein paar Mal wiederholt und einmal ist etwas sehr interessantes passiert. | TED | بعد ذلك قمت بتكرار هذه التجربة لعدة مرات، وفي إحدى المرات حدث أمر مثير للاهتمام. |
Das ist interessant, weil Geschichte weitgehend von der Größe von Städten vorangetrieben wird. | TED | إنه أمرٌ مثير للاهتمام. لأن التاريخ مدفوع إلى حد كبير بالمدن الكبيرة |
Es gibt eine viel profundere Verbindung, für deren Erklärung mir die Zeit fehlt, und zwar, dass moderne Genetik ein wirklich aufregedes Wissenschaftsgebiet ist. | TED | هناك علاقة أكثر عمقاً، التي ليس لدي وقت للمرور عبرها وهي أن علم الجينات الحديث هو بالفعل مجال مثير من العلوم. |
Und dies sind oft die Menschen, die dir sagen: Am Anfang war es ganz heiß. | TED | و هؤلاء هم غالبا الأشخاص الذين سيخبروك، بأن الأمر مثير جدا في البداية. |
Oh, Baby, du machst mich so heiß. | Open Subtitles | أوه،طفل رضيع،أنت يَحْصلُ عليني مثير جداً. |
Und nach dem, was ich so sah, brauchte Ihr Liebhaber kein Aphrodisiakum. | Open Subtitles | و من رؤيتي للأمر، عشيقك لم يكن بحاجة إلى مثير للشهوة |
Und es ist sozusagen interessant zu verfolgen, was passiert mit Leuten, die nach Kalifornien ziehen in der Hoffnung, glücklicher zu werden. | TED | والأمر نوعاً ما مثير لتتبع ما الذي يحدث عندما ينتقل الناس إلى كالفورنيا على أمل الحصول على سعادة اكثر. |
Darum ist die Sache mit Ölkatastrophen, dass sie politisch ziemlich wachrütteln. | TED | إذا الشيء الجيد في تسرب النفط إنه أمر مثير سياسياً |
Aber das ist doch lächerlich, Sie müssen sich an diese Dinge gewöhnen. | Open Subtitles | هذا أمر مثير للسخرية لابد لكِ ان تتعودي على هذة الاشياء |
Ich lese über Meerestiere, da Entomologie wohl nicht dein Thema ist. | Open Subtitles | أدرس بعناية الحياة البحرية فعلم حشرات لا يبدو مثير لك |
Der Ort ist schon gruselig. All die Gebäude und niemand, der darin wohnt. | Open Subtitles | هذا المكان مثير للأعصاب بالتأكيد كل تلك المباني و لا أحد فيها |
ein armer Spieler, den keiner, wenn er abgetreten ist... von seinem Bühnendasein noch hören will. | Open Subtitles | ممثل مثير للشفقة يؤدى ساعته على المسرح بتبجح بحماس ولا يسمع منه شئ بعدئذ |
- sehr heiß, passt perfekt zu Ihrer. - heiß, Wie? | Open Subtitles | مثيراً جداً ، متطابق جداً مع عامودك مثير ، أليس كذلك ؟ |
Ich bin sicher das ist wirklich heiß, nach dem Sex zu weinen. | Open Subtitles | متأكدة من أنّ هذا مثير أن أبكي بعد ممارسة الجنس |
Es ist heiß, laut, und voller Männer. | Open Subtitles | أحب هذا المكان انه مثير وصاخب ومليء بالرجال |
Du hast immer eine Ausrede. Du fandest mich früher sehr sexy. | Open Subtitles | إنه دائماً نوع من الأعذار كنتِ تعتقدين إنني مثير جنسيا |
ein interessante Idee. Hier sehen sie ein Männchen auf der linken, | TED | و هو مبدأ مثير للاهتمام. الآن هنا ذكر على اليسار |
Aber wenn ihr immer denkt, dass ihr so eine Frau bekommen könntet, geht ihr zu uns echten Frauen keine Bindung ein - es ist erbärmlich. | Open Subtitles | و لكن لو وجدت أن لديك فرصة أن تحصل على واحدة من هولاء النساء أت لا تعطينا نساءناالحقيقية أى إلتزام, وهذا مثير للشفقة |
Ich gönne mir ein wenig Popcorn, denn in meinem Leben passiert ja sonst nichts Aufregendes. | Open Subtitles | قررت أن أدلل نفسي ببعض الفشار لأنه لا يحدث شيء مثير في حياتي أبداً. |
Ich war bei MySpace und der Leadsänger ist total scharf. | Open Subtitles | شاهدتهم يغنون فى حفل بلاج سنترال سباس والمغني مثير و ملحه عالي جدا |
Mit 16 zeigte sie mir, Wie ich das gleiche Auto fahren kann. | Open Subtitles | هذا مثير للإعجاب وحين بلغت السادسة عشرة, علمتني قيادة تلك السيارة |
Haben Sie jemals eine emotionale Kühle gefühlt, die Ihnen kalt über den Rücken läuft? | TED | هل سبق أن شعرتم بقشعريرة عاطفية، حدث شيء مثير للغاية لدرجة أصابتكم بالرجفة؟ |
interessanter weise, wenn Menschen das bekommen, kreuzen sie wieder nicht an. Aber jetzt nehmen sie teil. | TED | مثير بما يكفي، عندما يحصل الناس على هذا، فأنهم لا يصححون الصندوق. لكنهم مشاركون الآن. |
Es gab allerdings einen interessanten und vielsagenden Unterschied zwischen dem Gehirn eines Gedächtnismeisters und dem einer Kontrollperson, mit dem es verglichen wurde. | TED | ولكن كان هناك اختلاف مثير فعلاً بين عقول أبطال الذاكرة والأشخاص الآخرين الذين كانوا محط المقارنة |
Evolution zu benutzen, in der Biologie und in der organischen Biologie, ist für mich recht anziehend, ziemlich spannend. | TED | لذا فاستخدام التطور فى علم الأحياء، وفى علم الأحياء العضوية، بالنسبة لى جذاب للغاية، مثير للغاية. |
Ich finde das alles so aufregend! Ich war noch nie auf einem Schiff. | Open Subtitles | إن كل هذا مثير فأنا لم أكن على متن سفينة من قبل |