ويكيبيديا

    "مخرج" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ausweg
        
    • Weg
        
    • Ausfahrt
        
    • einen Ausgang
        
    • Feuertreppe
        
    • Feuerleiter
        
    • einem
        
    • Ausgänge
        
    • Notausgang
        
    • Fluchtweg
        
    • ein Ausgang
        
    • Regisseur
        
    Wie sagst du doch immer, Superman? "Es gibt stets einen Ausweg." Open Subtitles ماذا عن قولك دائماً، إنّه دائماً ما يكون هناك مخرج
    Aber im Buch schlägt er auch einen Ausweg aus dieser Gesellschaft vor, ähnlich dem Weg dem Adam und Eva aus dem Paradies folgen mussten. TED لكن، في الكتاب، هو يوفر لنا مخرج من ذلك المجتمع، كالذي اضطر آدم و حواء اتخاذه للخروج من الجنة.
    Ja, damals in dem Spielclub, da wusstest du sogar den Weg ins Freie. Open Subtitles نعم، أتذكر عندما أغارت الشرطة على نادي القمار، كان لديك مخرج آمن
    Aber was, wenn Ihr Ziel keine Ausfahrt auf der Autobahn hat? TED ولكن ماذا لو كانت وجهتك ليس لها مخرج على الطريق السريع؟
    Du musst dort Weg. Es gibt einen Ausgang direkt hinter Dir. Open Subtitles يجب أن تخرج في الحال، هناك باب مخرج خلفك مباشرة.
    Ich weiß nicht, was es bedeutet, aber als ich heimkehrte, bemerkte ich, dass jemand aus dem Fenster auf die Feuertreppe kletterte. Open Subtitles لا أعرف ماذا يعني و لكن عندما كنت في طريق العودة لاحظت أحدهم يخرج من نافذة إلى مخرج الحريق
    Das Beste ist die Kohlenrutsche nebenan, über die Feuerleiter aufs Dach, dann seilen wir uns ab zum Wohnungsfenster, das schneiden wir auf. Open Subtitles أفضل طريق هو عبر فتحة إلقاء الفحم مع الباب التالي ثم نعبر من مخرج الطواريء إلى السقف ثم نسقط نافذة الشقة, و نقطعها إربا
    Punkt Nummer 3: Wenn Tiere angegriffen oder in die Enge getrieben werden kämpfen Sie bis zum Tod, also müssen Sie ihnen einen Ausweg lassen. TED الفقرة رقم ثلاثة: عندما تهاجم الحيوانات أو تنزنق في الناصية، سوف تقاتل حتى الموت، لذا عليكم اعطائهم مخرج.
    Wenn ihnen ein Ausweg angeboten wird, werden sie ihn meist auch nehmen. TED معظم الوقت، اذا كان لديهم مخرج استراتيجي، عليهم أن يأخذوه.
    Erzähle doch, vielleicht finden wir einen Ausweg. Open Subtitles . أخبرني أننا يمكن أن نجد مخرج . لقد مررنا بالعديد من المشاق
    Ich musste einen sicheren Ausweg aus diesem Gebäude finden. Open Subtitles كما اقتحمت هذه الوحدة, كان علي إيجاد مخرج آمن منها,:
    Sie glauben, keine andere Wahl zu haben, aber es muss einen Ausweg geben. Open Subtitles أعلم أنك تظن أنه لايوجد خيار آخر ولكنه لابد من وجود مخرج آخر لهذا
    Und wenn es nun keinen Ausweg gibt und er uns nur mit diesen Kameras verarscht, wie in einem Computerspiel? Open Subtitles ماذا لو لم يكن هنالك مخرج من المدينه وهو يراقبنا بكاميراته كأنها لعبة سيئه ؟ ماذا هنالك ؟
    Wir haben uns vorgestellt, wir wären in einer Höhle und müssten den Weg hinaus finden. Open Subtitles كنا نتحاضن تحت الأغطية ونتظاهر أننا تائهتان في كهف مظلم وكنا نبحث عن مخرج
    Da könnte es einen Weg geben, eine Lieferluke oder so etwas. Open Subtitles ،قد يكون هناك مخرج فيه كفتحة توصيل أو ما شابه
    Ausfahrt 1 der Grüne-Wiesen-Autobahn beim Orangenblüten-Kreuz. Open Subtitles مخرج رقم واحد على الطريق السريع في طريق زهرَ البرتقال
    Er starb auf der l-93, oben bei der Ausfahrt Somerville. Open Subtitles توفى على طريق أى93 بالقرب من مخرج مدينة سمرفيل
    Es wird dort einen Ausgang geben. An dem Teil arbeite ich noch. Toll. Open Subtitles .سيكون هناك مخرج أنا أعمل على تلك الجزئية
    Und alles was es braucht, ist eine Besenkammer, oder ein Hinterzimmer, oder eine Feuertreppe, und Dannys vererbte Hose ist vergessen. TED وكل ما يتطلب الأمر هو خزانة مكانس أو غرفة خلفية أو مخرج الطوارئ، واختفت البناطيل الذي اعطاني اياها داني.
    Du bist gesprungen. 25 Fuß auf eine Feuerleiter. Open Subtitles أنت قفزت من على بُعد 25 قدم من مخرج الحريق
    Mit einem echten Regisseur, der alles inszeniert, könnte es super werden. Open Subtitles إن كان لدينا مخرج حقيقي يساعدنا بالتنظيم فسيكون ذلك رائعاً
    - Im Südosten. - Wie viele Ausgänge? Open Subtitles ـ بالزاوية الجنوبية الشرقية ـ كم مخرج لهذه القاعة؟
    Ich weiß, wo die Kerzen sind, und ich kenne hier jeden Notausgang. Open Subtitles أعرف مكان الشموع وأعرف مكان كل مخرج طوارئ على هذه الأرضية
    Sie sind umstellt, jeder Fluchtweg ist versperrt, alle Highways, Straßen und Feuerschneisen. Open Subtitles أنت مُحاط كل مخرج محتمل تم إغلاقه كل طريق سريع, كل شارع, كل محطة إطفاء حريق
    Da ist ein Ausgang im Süden mit zwei bewaffneten Wachen und beim Garagenausgang sind nochmal drei. Open Subtitles هناك منفذ جنوبي به رجلان مسلحان و ثلاثة آخرون عند مخرج المرأب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد