"Willkommen im Fahrenden Ritter, dem Nottransport für gestrandete Hexen und Zauberer. | Open Subtitles | مرحبا بك على حافلة الفارس. نقل طاريء للسحرة والساحرات المتورطين |
Willkommen zu „Fünf gefährliche Dinge, die Sie ihre Kinder tun lassen sollten." | TED | "مرحبا بك في "خمسة أشياء خطرة يجب السماح لأطفالكم القيام بها |
Willkommen in Japan, Dad. Ist das Mädchen heiß und bereit? | Open Subtitles | آه، مرحبا بك في اليابان، أبي هل فتاتي الصغيرة ساخنة و مستعدة؟ |
Willkommen am Godolphin College. | Open Subtitles | مرحبا بك فى جودولفين يا سيد ووكر شكرا لك يا سيدى |
Willkommen an Bord. | Open Subtitles | ولكنه افضل من عدم اللعب بالمرة مرحبا بك على متن السفينة |
Hervorragend! Willkommen an Bord. Ich muss mich beeilen. | Open Subtitles | اوه , مدهش , مرحبا بك معنا حسنا , ينبغى على ان انطلق الان |
Danke. Willkommen in El Salvador. Wie ist Ihr erster Eindruck? | Open Subtitles | شكرا, مرحبا بك في السلفادور ما رأيك في الاحداث حتي الان؟ |
Willkommen in Moskau bei der Buchmesse. | Open Subtitles | مرحبا بك فى موسكو مجددا مرحبا بك فى معرض الكتاب |
Willkommen in Vientiane. - Danke, Herr Botschafter. | Open Subtitles | مرحبا بك في فيانتيان سيدي شكرا أيها السفير مارلوف |
- Frank! Schön, dass du hier bist! - Willkommen, Kumpel. | Open Subtitles | أهلا يا فرانك أنا سعيد لعودتك مرحبا بك يا صديقى |
Ich küsse die Urkunde ihres Willens. Herzlich Willkommen, Signor Gratiano. | Open Subtitles | اقبل الارض التى حملتهم هنا مرحبا بك يا سنيور جراتينو |
Colonel John Hall, Kommandant. Willkommen in Fort Baxter, Major. | Open Subtitles | الكولونيل هال قائد المنطقة مرحبا بك ايها العقيد |
Dann schulden wir lhnen großen Dank. Willkommen beim SGC. | Open Subtitles | اذا نكن ود عميق لديكي , سيدتي مرحبا بك في غرفة قيادة اس جي |
Willkommen in meinem Salon, Mr. Franklin. Nasslabor, hier oben tobt ein Sturm. Ich seh nicht die Hand vor Augen. | Open Subtitles | مرحبا بك في مقري يا سيد فرانكلين المختبر المائي , نحن وسط عاصفه أمطار هنا مستوى الرؤيه معدوم |
Frau Straffgürtel! Wie nett, Euch zu sehen. Willkommen. | Open Subtitles | مدام 'بريسجيردل', كم هو لطيف أن أراك مرحبا بك |
Willkommen, Frodo aus dem Auenland, der du das Auge sahst. | Open Subtitles | 'مرحبا بك يا 'فرودو 'الذي من 'المقاطعة الواحد الذي رأى العين |
Willkommen im Land der Bestie, Seigneurs! Gebt Acht auf die Wolfsfallen! | Open Subtitles | مرحبا بك في أرض الوحش يا سيدي لكن أحذر من أفخاخ الذئب |
- Willkommen auf der Erde. | Open Subtitles | مرحبا بك على الأرض النار تأتى من مستصغر الشرر |
Willkommen zu Hause. kontrolle der Atmosphäre ist aktiv. | Open Subtitles | تحياتي ناريم مرحبا بك في منزلك التحكم في الجو يعمل |
Willkommen im Pentagon, Colonel. | Open Subtitles | حسنا ، مرحبا بك في وزارة الدفاع يا كولونيل |
Wir werden zwar alle draufgehen, aber Gern geschehen. | Open Subtitles | نحن سنعمل في نهاية المطاف جميع ورؤوسنا على عصا، ولكن مرحبا بك |
Hallo, Mr. Birnam. Schön, dass Sie wieder Teil der Organisation sind. | Open Subtitles | مرحبا بك يا سيد بيرنام أهلا بك ثانية في منظمتنا |
Ich grüße dich auch, Liebling. | Open Subtitles | مرحبا بك, أيضاً, حبيبتي |