Well, am I supposed to be impressed by that, Cristina? | Open Subtitles | حسنا، أنا من المفترض أن يكون أعجب هذا، كريستينا؟ |
I wouldn't be lying if I didn't say I wasn't impressed. | Open Subtitles | لن أكون كاذبا اذا أنا لا أقول لم أكن أعجب. |
He liked you. Your family was always very good to him. | Open Subtitles | لقد أعجب بك , عائلتك كانت دائمًا حسنة المعاملة معه |
Johnny, for the first time, I have liked a girl. | Open Subtitles | جوني هذه المرة الأولى التى أعجب فيها بفتاة ما |
Well, she can be tough, but she has a love for her children that I really admire. | Open Subtitles | حسنا ً .. قد تكون قاسيه ولكن لديها الحب لأبنائها وهذا ما أعجب به حقاً |
If a guy likes someone, he just likes them. | Open Subtitles | إذا أعجب الشاب بفتاة، فهو معجب بها فحسب. |
But I do know that people leave me when I like them. | Open Subtitles | ولكن أعلم أنّ الناس يهجرونني عندما أعجب بهم |
You loved being admired by me. You loved it. | Open Subtitles | كنت قد أحببتِ أن أعجب بك كنت قد أحببتِ ذلك |
The Group was especially impressed with the openness and candor of each of the individuals with whom it spoke, as well as with their sincere interest in assisting the Group in carrying out its mandate. | UN | وقد أعجب الفريق بصفة خاصة بما أبداه كل من تحدث معهم من صراحة وصدق واهتمام صادق بمساعدة الفريق على الاضطلاع بولايته. |
During the interviews, the team was indeed impressed by the enthusiasm and commitment of those working in the Division. | UN | وفي أثناء المقابلات التي أجراها الفريق، أعجب الفريق بالفعل بحماس والتزام الموظفين العاملين في الشعبة. |
He was also impressed by the presence of many schoolchildren at the exhibition and the involvement of monks in raising awareness about HIV/AIDS. | UN | كما أعجب بالعدد الكبير من أطفال المدارس الحاضرين في المعرض، وبمشاركة الرهبان في إذكاء الوعي بهذا الموضوع. |
At the ceremony, everyone, myself included, was impressed by his sympathetic nature, his naturalness and his elegance. | UN | وفي الحفل، أعجب كل الناس، بمن فيهم أنا بالذات، بطبيعته العطوفة وفطرته السليمة وأناقته. |
Am I meant to be impressed you're study buddies | Open Subtitles | أنا من المفترض أن يكون أعجب كنت رفاقا الدراسة |
He liked the fitness center so he tweeted his friends that they should try it out. | Open Subtitles | هو أعجب بمركز اللياقة لذك غرد لأصدقائه بأن يجربوه |
Hey, I probably wouldn't have liked it myself if I hadn't have written it. | Open Subtitles | مهلا أنا ربما لن أعجب به اذا لم اكن كاتبه |
And you really liked him, and he really, really liked you. | Open Subtitles | وقد أعجبتِ به كثيراً وهو أعجب بكِ كثيراً |
Uh, as much as I admire what you guys do, this isn't the life for me. | Open Subtitles | أه، بقدر ما أعجب ما تفعله رفاق، هذه ليست الحياة بالنسبة لي. |
Not that I don't admire his stubbornness, but... .. he'll pay for it. | Open Subtitles | ليس لاني لم أعجب بعناده لكن.. سيدفع الثمن.. |
The audience likes my performance whether it's hammy or old fashioned. | Open Subtitles | أدائي أعجب المشاهدين سواء كان فيه مبالغة أو قديم الطراز |
I like a girl who happens to be a racist. | Open Subtitles | بل أعجب بالفتاة التي تكون عنصرية بالفطرة |
Unlike some of his contemporaries, Jones admired Indian civilisation. | Open Subtitles | وخلافا لبعض معاصريه، أعجب جونز الحضارة الهندية. |
I am a kitchen servant who a benevolent king took a liking to, nothing more. | Open Subtitles | أنا خادم في المطبخ والذي قد أعجب به ملك محب للخير,لا أكثر ولا أقل. |
He's not an Adonis. He's the Cadillac of rebound guys. Marshall has a crush on him! | Open Subtitles | ليس وسيماً إلى هذه الدرجة مارشال أعجب به |
I personally enjoyed shit .. and then I loved it. | Open Subtitles | في البادئ لم أعجب به.. ولكن بعد ذلك أحببته |
I was just admiring your beautiful family. [Chuckles] You really are living the American Dream, sir. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أعجب بعائلتك الجميلة أنت حقا تعيش الحلم الأمريكي يا سيدي |
I didn't even try to like you. I didn't want to. | Open Subtitles | لم أكن حتى أحاول أن أعجب بك لم أرد ذلك |
I wonder when was the moment you knew you wanted to fuck her? | Open Subtitles | أعجب متى أدركتَ من نفسِكَ شهوة لها؟ أأردتَ أن تواقعها؟ |
The most wondrous was the liquid that ran their ships. | Open Subtitles | كان أعجب ما يملكون هو السائل الذى يشغل سفينتهم |
47. During his visits to United Nations peacekeeping missions, he had been struck by the professionalism of many peacekeepers but had noted some frustration at the lack of support and resources. | UN | 47 - وأثناء زياراته لبعثات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة، أعجب بالصبغة المهنية لكثير من حفظة السلام، إلا أنه لاحظ بعض الإحباط نظرا للافتقار إلى الدعم والموارد. |