Mali Diarra Afsétou Thiero, Moctar Ouane, Issouf Oumar Maiga, Illakamar Ag Oumar | UN | مالي: ديارا آفستو تييرو، مختار أوان، إيسوف عمر مايغا، اﻷقمر أغ عمر |
Son of a bitch, it must've hitched a ride when we had it cornered in the Ag Dome. | Open Subtitles | ابن العاهرة، فإنه يجب أن يكون محاصرة ركوب عندما كنا قد حاصرت في قبة أغ. |
And lastly, the MCRA will cover 61.5% of the costs to repair the Ag Domes and orbital mirrors, with the exception of any damage that can be definitely and solely linked to UNN actions, in which case we'll split the costs 50-50. | Open Subtitles | وأخيرا، ستغطي المريخ 61.5٪ من التكاليف لإصلاح قباب أغ والمرايا المدارية باستثناء أي ضرر |
Agh! | Open Subtitles | أغ |
- Agh! | Open Subtitles | - أغ! |
Aagh! | Open Subtitles | أغ |
Mali Diarra Afoussatou Theiro, Moctar Ouane, Illalkamar Ag Oumar, Sissoko Naminata Dembele, Daouda Cisse, Diallo Sohayata Maiga, Rose Barstide | UN | مالي ديارا أفوساتو ثايرو، موكتار أوين، إيلالكامار أغ أومار، سيسوكو ناميناتا ديمبلي، داودة سيسي، ديالو سوهاياتا مايغا، روز بارستيدي |
Letter dated 23 September 2010 from Ag Intalla Alghabass to the Chair of the Committee* | UN | رسالة مؤرخة 23 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من أغ إنتالا العباس* |
This interaction between access to resources and conflict has been underlined in the case study by Robin Edward Poulton and Ibrahim Ag Youssouf, entitled “A Peace of Timbuktu: Democratic Governance, Development and Peacemaking”, to be published as a joint undertaking by UNIDIR and the United Nations Development Programme. | UN | وقد تم التأكيد على هذا التفاعل بين الوصول الى الموارد والمنازعات في الدراسة اﻹفرادية التي أعدها روبين إدوارد بولتن وابراهيم أغ يوسف بعنوان " سلام من تيمبكتو: الحكم الديمقراطي والتنمية وصنع السلام " ، والتي سيشترك في نشرها المعهد وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Ag Intalla Alghabass, Deputy for Kidal Cities, Advocacy for Peace, Security and Development in Northern Mali (A/C.4/65/7/Add.58) | UN | أغ إنتالا العباس، النائب عن مدن كيدال، الدعوة إلى السلام والأمن والتنمية في شمال مالي (A/C.4/65/7/Add.58) |
On 1 February, the King of Morocco, Mohammed VI, hosted a delegation from the Mouvement national pour la libération de l'Azawad (MNLA) led by its Secretary-General, Bilal Ag Cherif. | UN | وفي 1 شباط/فبراير، استضاف الملك محمد السادس ملك المغرب وفدًا من الحركة الوطنية لتحرير أزواد بقيادة أمينها العام، بلال أغ الشريف. |
In the early hours of 14 January, a MNLA senior political representative, Abounahiya Ag Attayoub, was kidnapped by armed men at his residence in Tessalit. | UN | وفي الساعات الأولى من يوم 14 كانون الثاني/يناير، أقدم مسلّحون على اختطاف أبو نهية أغ اتايوب، أحد كبار الممثّلين السياسيين في الحركة الوطنية لتحرير أزواد، من منزله في تيساليت. |
(Signed) Mohamed Ousmane Ag Mohamedoun, pp Ibrahim Ag Mohamed Assaleh Chair | UN | (توقيع) محمد أوسمان أغ محمدون، نيابة عن إبراهيم أغ محمد الصالح |
Mr. Ag OUMAR (Mali) said that the restructuring of the Centre for Human Rights must reflect the priorities of the United Nations and the Centre's mandate, as formulated by the Organization's policy-making bodies. | UN | ٤٢ - السيد أغ عمر )مالي(: قال إن إعادة تشكيل مركز حقوق اﻹنسان يجب أن تعكس أولويات اﻷمم المتحدة وولاية مركز حقوق اﻹنسان، كما صاغتها أجهزة تقرير السياسة التابعة للمنظمة. |
9. Meanwhile, on 18 March, a group of individuals, including MNLA dissidents, launched the Coalition du peuple pour l'Azawad, a new movement headed by the former head of external relations for MNLA and its representative on the Monitoring and Evaluation Committee, Ibrahim Ag Mohamed Assaleh. | UN | 9 - وفي غضون ذلك، في 18 آذار/مارس، أسّست مجموعة من الأشخاص، من بينهم منشقّون عن الحركة الوطنية لتحرير أزواد الائتلاف من أجل شعب أزواد، وهي حركة جديدة برئاسة إبراهيم أغ محمد الصالح، رئيس العلاقات الخارجية السابق في الحركة الوطنية لتحرير أزواد وممثلها لدى لجنة المتابعة والتقييم. |
Agh! | Open Subtitles | أغ! |
- Agh! | Open Subtitles | - أغ! |
Agh! | Open Subtitles | أغ! |
Agh! | Open Subtitles | أغ! |
Aagh! | Open Subtitles | أغ |
Aagh! | Open Subtitles | أغ |
Aagh! | Open Subtitles | أغ |