On the basis of those recounts, the results from only one polling station were invalidated and excluded from the count. | UN | واستناداً إلى عمليات إعادة العد تلك، أبطلت النتائج الواردة من مقر اقتراع واحد فقط واستبعدت من عملية العد. |
Political party members were also trained to observe the computerized tabulation of the vote count at provincial and national counting centres. | UN | كما تم تدريب أعضاء اﻷحزاب السياسية على مراقبة الجداول الحاسوبية لعد اﻷصوات في مراكز العد في المقاطعات والمراكز الوطنية. |
And who knows the final penguin count is tomorrow? | Open Subtitles | ومن يعرف أن العد النهائي للبطاريق سيكون غدا؟ |
While some improvement was noted in the physical counting procedures, there were significant discrepancies identified at various missions during the physical verifications. | UN | وفيما لوحظ بعض التحسن في إجراءات العد المادي، تم الوقوف على فروق كبيرة في مختلف البعثات أثناء عمليات التحقق المادي. |
Any ideas to delay the countdown for 24 hours? | Open Subtitles | أي أفكار لتأخير العد التنازلي لمدة 24 ساعة؟ |
Remind me. As a tax collector, you can count, can't you? | Open Subtitles | ذكرني, بما أنك مُحصلُ ضرائب لابُد أنك تستطيعُ العد, صحيح؟ |
I'm gonna count down from five, and if no body speaks by the time I get to zero, out she goes. | Open Subtitles | أنا ستعمل العد التنازلي من خمس سنوات، وإذا لم الجسم يتحدث بها مرة أحصل على صفر، من أنها تذهب. |
If Bader was selling pills illegally, the count would be short. | Open Subtitles | ان كان بيدر يبيعها بشكل غير قانوني العد سيكون سريعاً |
Otherwise, the body count's gonna be a lot higher. | Open Subtitles | خلاف ذلك، ستعمل العد الجسم يكون أعلى بكثير. |
So, what's the final head count on my baby shower? | Open Subtitles | لذا، ما هو العد رئيس النهائي على طفلي الحمام؟ |
First we count 5 and then live on air at 2. | Open Subtitles | سنبدأ العد من 5 أولاً ثم يبدأ البث عند 2 |
Okay, guys, on the count of three, we'll charge the door. | Open Subtitles | حسنا ، يا رفاق ، على العد لثلاثة، سنسقط الباب. |
I'd just be able to count down from my previous cycle. | Open Subtitles | سأكون فقط قادراً على العد التنازلي من دورتي الشهرية السابقة |
I'd just be able to count down from my previous cycle. | Open Subtitles | سأكون فقط قادراً على العد التنازلي من دورتي الشهرية السابقة |
I stopped counting after 20. Just too many friends lost. | Open Subtitles | توقّفت عن العد بعد العشرين، خسرت الكير من الأصدقاء |
If you were to count one synapse per second, you wouldn't finish counting for 32 million years. | Open Subtitles | وإذا كنت ستعد إشتباكا عصبيا واحدا في الثانية، فلن تنهي العد خلال 32 مليون عام. |
Always eight numbers, counting down the closer we get. | Open Subtitles | دائما 8 أرقام، و العد تنازلي كلما اقتربنا |
And now we continue the countdown of the top songs of 1996. | Open Subtitles | الآن نواصل العد التنازلي لأفضل أغاني عام 1996 إليكم الرقم سبعة |
How long will we have when the countdown resumes? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا إذا استمر العد التنازلي؟ |
The accuracy of the delineation of enumeration areas and the quality of their representation on a map have a crucial impact on the quality of the data collected. | UN | وتترتب على دقة تحديد مناطق العد ونوعية ما تعرضه على خريطة من الخرائط آثار حاسمة في نوعية البيانات المجمعة. |
Again, there had been significant discrepancies when comparing the results of physical counts with the balances shown in the Galileo database. | UN | كما كانت هناك اختلافات كبيرة لدى مقارنة نتائج عمليات العد المادي التي أجريت بالأرصدة المبينة في قاعدة بيانات غاليليو. |
I recommend you stay alive until the fucking clock counts down. | Open Subtitles | أنصحك بأن تبقى حيّ حتى ينتهي . العد التنازلي اللعين |
Names of Member States on a ballot paper which do not belong to that region will not be counted at all. | UN | واذا ما ظهرت على بطاقة الاقتراع أسماء دول أعضاء لا تنتمي إلى تلك المنطقة فلن يشملها العد إطلاقا. |
This was because the EC was, among other improvements, more facilitated than before; more computerized in the registration process; and faster in delivery of results to the main tally centre. | UN | ويُرَد ذلك إلى كون لجنة الانتخابات حصلت على تسهيلات أكثر من ذي قبل واعتمدت أكثر على حوسبة عملية التسجيل وكانت أسرع في إرسال النتائج إلى مركز العد الرئيسي. |
On 8 June 1999, members of the “El Ad” settler organization occupied four buildings purchased earlier in the Silwan neighbourhood of East Jerusalem. | UN | وفي ٨ حزيران/يونيه ٩٩٩١، قام أعضاء من منظمة " العد " الاستيطانية باحتلال أربعة مبان تم شراؤها في وقت سابق في ضاحية سلوان من القدس الشرقية. |
8 mission assist visits by the Abacus team to provide in situ support to the mission budget development process | UN | قيام فريق العد الحسابي بثماني من الزيارات الخاصة بمساعدة البعثات لتوفير دعم موقعي لعملية إعداد ميزانية البعثة |
In many countries, registers, administrative records and sample surveys are either replacing field enumeration or are being used to supplement data collected directly by enumerators. | UN | وفي كثير من البلدان، يستعاض بالقيودات، والسجلات الإدارية، وعمليات المسح بالعينة عن العد الميداني أو أنها تستخدم لاستكمال البيانات التي يجمعها العدادون بشكل مباشرة. |