But for now, well... you can't exactly help me with... elephant walk. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي، لن يمكنك مساعدتي في تمرين مشية الفيل |
I think i have a couple edible lollipops from a white elephant gift like a year ago. | Open Subtitles | يعني أنا أعتقد أن لدي بضع مصاصات غذائية من الفيل الأبيض هدية مثل العام الماضي. |
And Willie was in such a hurry to get me my elephant that I guess he forgot to pay for it. | Open Subtitles | و كان ويلي على عجلة من امره و جلب لي الفيل خاصتي اظن بأنه نسي ان يقوم بدفع ثمنه |
- Oh, I'm glad you agree,'cause if we don't start making some practical compromises, we're gonna end up with a white elephant. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك توافق إذا كنا لن نبدأ في تقديم بعض التنازلات العملية، فأننا سننتهي في نهاية المطاف الى الفيل الأبيض |
So we both thought of the bishop's Gambit at the same time. | Open Subtitles | لذا كلينا فكّر بمُناورة الفيل في نفس الوقت. |
Is this that elephant shit you gave me at Rihanna? | Open Subtitles | هذا الذي القرف الفيل ما قدمتموه لي في ريهانا؟ |
Nothing cuts a swathe through grass like an African bull elephant. | Open Subtitles | لا مخلوق يقطع مساحات شاسعة خلال العشب مثل الفيل الأفريقي |
I guess I'll see you at the white elephant at 1:00. | Open Subtitles | سوف أراك عند مطعم الفيل الأبيض في الساعة 1: 00 |
It is. My money depends on this addicted elephant now. | Open Subtitles | اللعنه , مرتبي يتوقف الأن على هذا الفيل المدمن |
The surviving elephant turned back and trampled their own army. | Open Subtitles | تحولت الفيل على قيد الحياة الى الوراء وتداس جيشهم. |
But this African elephant isn't equipped to deal with frigid temperatures. | Open Subtitles | لكن لم يُجهَّز هذا الفيل الأفريقي للتعامل مع البرودة القارسة. |
Excusing me Missy! This lady, is she resembling an elephant? | Open Subtitles | اعذريني يا سيدتي هذا السيده شكلها يمثل الفيل ؟ |
You didn't get penetration even with the elephant gun. | Open Subtitles | لم تبلغ العمق المطلوب حتى مع طلقات الفيل |
This town is full of deadbeats. We can't afford this elephant. | Open Subtitles | هذه المدينة مليئة بعديمي المشاعر لا يمكننا تحمل نفقات الفيل |
A single African elephant can flatten a tree a day. | Open Subtitles | أن الفيل الأفريقى الواحد يمكنه أن يدمر شجره يومياً |
Looks like an elephant took a dump in a fishing vest. | Open Subtitles | تبدو مثل الفيل الذي أخذ غطسة في سترة صيد الأسماك |
But I'm here to tell you that I don't care if you want to be a pilot, a TSA agent or shovel elephant shit at the circus. | Open Subtitles | لكن أنا هنا لأقول لك هذا لا أهتم اذا كنت تريد أن تصبح طياراً، عميل إدارة أمن النقل أو منظف فضلات الفيل في السيرك. |
Could I just point out the elephant in the room? | Open Subtitles | هل يمكنني ان اشير الى هذا الفيل الذي بيننا؟ |
Could I just point out the elephant in the room? | Open Subtitles | هل يمكنني ان اشير الى هذا الفيل الذي بيننا؟ |
Well, two years ago, the elephant in the room was this scow. | Open Subtitles | حسنُ، منذ عامان، الفيل الذي كان في الغرفة هو هذه السفينة. |
You got greedy, and you traded knight for bishop and you sacrificed your pawn, right? | Open Subtitles | تصبحُ طماعاً، وتضع الحصان ضد الفيل وتضحي بـ البيدق صحيح؟ |
(INDISTINCT TALKING) The best way of filming tigers is actually to be on an elephant because tigers don't care about elephants. | Open Subtitles | أفضل طُرق تصوير الببور هي في ركوب الفيل لأن البُبور لا تأبه بالفيلة |
Greater Beirut (Bury Hamud and Sinn al-Fil area); | UN | - بيروت الكبرى (منطقة برج حمود وسن الفيل). |
Urgent measures for the conservation of the African elephant and African and Asian populations of the rhinoceros (decision 17/23) | UN | تدابير عاجلة للمحافظة على الفيل الافريقي ومجموعات وحيد القرن في افريقيا وآسيا )المقرر ١٧/٢٣( |