ويكيبيديا

    "المديرة التنفيذية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Executive Director
        
    • Executive Director of
        
    • Executive Director and
        
    • the CEO of
        
    • CEO is
        
    • new CEO
        
    • CEO of a
        
    • political director
        
    Statement by the Executive Director of WFP or her representative UN بيان المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي أو من يمثّلها
    the Executive Director underscored that the session was focused on hearing from the Member States, including those participating in the pilots. UN وأكدت المديرة التنفيذية أن الدورة تركز على الاستماع إلى الدول الأعضاء، بما فيها تلك التي تشارك في المشاريع الرائدة.
    Introduction to the special focus session by the Executive Director UN تقديم للجلسة ذات محور التركيز الخاص تلقيه المديرة التنفيذية
    the Executive Director underscored that the United Nations remained an institution of " hope " while confronted by huge challenges. UN وشددت المديرة التنفيذية على أن الأمم المتحدة ما زالت متشبثة بالأمل على الرغم مما يواجهها من التحديات الجسام.
    the Executive Director presented quarterly reports on UN-Habitat country activities and the organization's financial status. UN وقدمت المديرة التنفيذية تقريرين فصليين عن الأنشطة القطرية لموئل الأمم المتحدة وعن الحالة المالية للمنظمة.
    II. UNFPA: REPORT OF the Executive Director AND PROGRAMME-LEVEL ACTIVITIES . 6 UN صنــدوق اﻷمــم المتحـدة للسكان: تقرير المديرة التنفيذية واﻷنشطة على مستوى البرنامج
    II. UNFPA: REPORT OF the Executive Director AND PROGRAMME-LEVEL ACTIVITIES . 84 UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المديرة التنفيذية واﻷنشطة على مستوى البرنامج
    the Executive Director had assured the Governing Council that action would be taken to initiate advance procurement planning wherever possible. UN وأكدت المديرة التنفيذية للمجلس التنفيذي أنه سيتم اتخاذ إجراء للبدء في التخطيط المسبق للشراء كلما كان ذلك ممكنا.
    Following closely the Secretary-General's Note to the INCD the Executive Director has also assumed that: UN واتبعت المديرة التنفيذية عن كثب مذكرة اﻷمين العام إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية، وافترضت أن:
    The Conference of the Parties may deal directly with the Executive Director of UNEP on this matter. UN يمكن لمؤتمر اﻷطراف أن يتناول هذه المسألة مباشرة مع المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    The financial statements are the responsibility of the Executive Director. UN وتقع المسؤولية عن البيانات المالية على عاتق المديرة التنفيذية.
    In addition, part II of the Executive Director's report would examine achievements measured against the MTP. UN وإضافة إلى ذلك سيبحث الجزء الثاني من تقرير المديرة التنفيذية اﻹنجازات بالقياس إلى الخطة المتوسطة اﻷجل.
    Therefore, the Executive Director proposes that the Executive Board approve an allocation of up to $2 million for this purpose. UN لذا تقترح المديرة التنفيذية أن يوافق المجلس التنفيذي على تخصيص مبلغ لا تتجاوز قيمته مليوني دولار لهذه الغاية.
    The financial statements are the responsibility of the Executive Director. UN وتقع المسؤولية عن البيانات المالية على عاتق المديرة التنفيذية.
    The financial statements are the responsibility of the Executive Director. UN وتقع المسؤولية عن البيانات المالية على عاتق المديرة التنفيذية.
    That would enable the Executive Director to focus more on the management of the Centre and on programme delivery. UN ومن شأن هذا أن يمكن المديرة التنفيذية من أن تركز أكثر على إدارة المركز وعلى تنفيذ البرامج.
    REPORT OF the Executive Director FOR 2000: STATISTICAL OVERVIEW UN تقرير المديرة التنفيذية عن عام 2000: استعراض إحصائي
    the Executive Director added that UNICEF was actively involved in SWAPs. UN وقالت المديرة التنفيذية إن لليونيسيف دورا نشطا في النُهج القطاعية.
    Ms. Noeleen Heyzer, Executive Director of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), will be among the panellists. UN وسيكون من بين المشاركين في حلقة النقاش: السيدة نويلين هايزر، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Did I mention I'm the CEO of a big company with a private jet? Open Subtitles هل قلت أنني المديرة التنفيذية لشركة كبيرة لديها طائرة نفاثة خاصة؟
    I have found it challenging. Truth is, being CEO is a bitch. Open Subtitles اكتشفت أن الأمر صعب كوني المديرة التنفيذية ليس بالأمر السهل أبداً
    I will nominate myself as a new CEO candidate in the board meeting soon. Open Subtitles و سوف ارشح نفسي لمنصب المديرة التنفيذية خلال اجتماع الرؤساء قريبا
    She's the founder and CEO of a media empire who was recently named number one on the National City Tribune's annual Power List. Open Subtitles المناقشة هي المديرة التنفيذية ومؤسسة الإمبراطورية الإعلامية التي أطلق عليها مؤخرا رقم واحد
    The G.D.C.'s political director didn't tell us anything. Open Subtitles لا، لم تخبرنا المديرة التنفيذية لـ"منظمة حماية البيئة" شيئاً...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد