ويكيبيديا

    "المرصد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Observatory
        
    • Monitor
        
    • Watch
        
    • Monitoring
        
    • OSS
        
    • OCCAM
        
    • Observatoire
        
    • HRW
        
    • the Observatorio
        
    • YOHR
        
    • Institute
        
    International Permanent Observatory on Security Measures during Major Events UN المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى
    It should also consider broadening the mandate of the Spanish Observatory for Racism and Xenophobia to make it more effective. UN وينبغي لها أيضاً أن تنظر في توسيع نطاق ولاية المرصد الإسباني للعنصرية وكره الأجانب بحيث يصبح أكثر فعالية.
    It should also consider broadening the mandate of the Spanish Observatory for Racism and Xenophobia to make it more effective. UN وينبغي لها أيضاً أن تنظر في توسيع نطاق ولاية المرصد الإسباني للعنصرية وكره الأجانب بحيث يصبح أكثر فعالية.
    The Observatory's website provided reliable data on juvenile justice, based on a daily Monitoring system. UN ويتيح موقع المرصد على الإنترنت بيانات موثوقة عن قضاء الأحداث تستند إلى نظام رصد يومي.
    International Permanent Observatory on Security Measures during Major Events UN المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى
    International Permanent Observatory on Security Measures during Major Events UN المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى
    National Observatory for the prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; establishment and principal office UN المرصد الوطني لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة: الإنشاء والمقر الرئيسي
    Membership of the Observatory is incompatible with the performance of any public office, political or professional activity or elected office. UN تتنافى عضوية المرصد مع ممارسة أية وظيفة عامة أو نشاط سياسي أو مهني أو مهام منصب يُشغل بالانتخاب.
    It asked for information on the work and human resources of the newly established National Observatory on Aging. UN وطلبت معلومات عن عمل المرصد الوطني المعني بقضايا الشيخوخة المنشأ حديثاً وعن الموارد البشرية المخصصة له.
    The virtual Observatory must be globally oriented -- as regards both access to archives and the interface to the researcher. UN ويجب أن يكون المرصد الافتراضي عالمي التوجه، فيما يتعلق بكل من امكانية الوصول الى المحفوظات والملتقى مع الباحث.
    That process is now led by the European Observatory on Mountain Forests (EOMF), in collaboration with FAO and IUFRO. UN ويقود هذه العملية الآن المرصد الأوروبي للغابات الجبلية، بالتعاون مع منظمة الفاو والاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية.
    Cosmic ray muon observation at the Southern Space Observatory in Brazil UN رصد ميوميزونات الأشعة الكونية في المرصد الفضائي الجنوبي في البرازيل
    (ii) International Permanent Observatory on Security Measures during Major Events. UN `2` المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبيرة.
    International Permanent Observatory on Security Measures during Major Events UN المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى
    International Permanent Observatory on Security Measures during Major Events UN المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى
    International Permanent Observatory on Security Measures during Major Events UN المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى
    International Permanent Observatory on Security Measures during Major Events UN المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى
    Joint programming initiatives were also undertaken in support of the Global Urban Observatory, which seeks to Monitor trends in urbanization and slum formation. UN وجرى أيضا تنفيذ مبادرات للبرمجة المشتركة من أجل دعم المرصد الحضري العالمي الذي يسعى إلى رصد اتجاهات التحضّر ونشوء الأحياء الفقيرة.
    (English only) Human Rights Watch UN وثيقة عمل مقدمة من المرصد العالمي لحقوق الإنسان
    The OSS called for improved coordination of African institutions and different regional initiatives. UN وقد دعا المرصد إلى تحسين التنسيق بين المؤسسات الأفريقية ومختلف المبادرات الإقليمية.
    Following the signing of the agreement, 30 computers were procured by OCCAM and transported to the municipality to complete the first phase of the project. UN وعقب توقيع الاتفاق، اشترى المرصد 30 حاسوبا ونقلها إلى البلدية لإكمال المرحلة الأولى من المشروع.
    :: The Observatoire national de la violence et de la criminalité is functional UN تشغيل المرصد الوطني لقضايا العنف والجريمة
    However, according to HRW the authorities refuse to allow access by independent human rights organizations. UN من ناحية أخرى، يفيد المرصد المذكور أن السلطات ترفض تمكين منظمات حقوق الإنسان المستقلة من زيارة السجون.
    In addition, the project has contributed to the creation of the Observatorio Nacional de Juventud (National Observatory for Young People). UN وإضافة إلى ذلك، ساهم المشروع في إنشاء المرصد الوطني للشباب.
    HRITC/YOHR added that the government was hypersensitive about video records and photographs on the war. UN وأضاف المركز/المرصد أن الحكومة حساسة للغاية إزاء التسجيلات على الفيديو والصور المتعلقة بالحرب.
    Mr. Marcelo Paixăo, professor at the Institute of Economics at the Federal University of Rio de Janeiro and coordinator of the Afro-Brazilian Observatory. UN السيد مارسيلو بايكساو، أستاذ في معهد الاقتصاد بجامعة ريو دي جانيرو الفدرالية، ومنسق المرصد الأفريقي البرازيلي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد