ويكيبيديا

    "النسائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • women's
        
    • female
        
    • feminist
        
    • for women
        
    • lady
        
    • feminine
        
    • ladies
        
    • girl
        
    • Ladieswear
        
    • gynecologist
        
    • woman
        
    • girlie
        
    • womanly
        
    • girly
        
    • women s
        
    Civil society, trade unions, women's associations and human rights associations were also represented in the National Framework. UN وكانت منظمات المجتمع المدني والنقابات والجمعيات النسائية وجمعيات الدفاع عن حقوق الإنسان ممثلة أيضاً في الإطار الوطني.
    :: In sports: The Albanian Football Federation has been organizing the women's Cup since 2009, where ten football clubs participate. UN :: وفي مجال الرياضة: واظب اتحاد كرة القدم الألباني على تنظيم كأس الكرة النسائية منذ عام 2009، بمشاركة عشرة أندية.
    Many typical women's trades are still pronounced low pay areas. UN ولا تزال العديد من الحرف النسائية المعتادة تعتبر مجالات متدنية الأجور.
    Please also indicate if women's organizations have been engaged in the security sector reform process. UN ويرجى الإشارة أيضا إلى ما إذا كانت المنظمات النسائية تشارك في عملية إصلاح القطاع الأمني.
    The absence of a specific policy aimed at increasing the female contingent in the Brazilian diplomatic service might explain this trend. UN وقد يكون في عدم وجود سياسة محددة ترمي إلى زيادة القوة النسائية في السلك الدبلوماسي البرازيلي تفسير لهذا الاتجاه.
    However, none of the organizations in the task force have a particular focus on women's business specific issues. UN ولكن لا يوجد لأي من المنظمات المشاركة في فرقة العمل تركيز محدد على القضايا المحددة المتعلقة بالمشاريع النسائية.
    This includes providing direct support for gender committees and commissions, and women's caucuses and networks. UN ويشمل ذلك تقديم الدعم المباشر إلى اللجان والهيئات المعنية بالشؤون الجنسانية وإلى الجماعات والشبكات النسائية.
    Pan Pacific and South East Asia women's Association UN الرابطة النسائية لعموم منطقة المحيط الهادئ وجنوب شرق آسيا
    Pan Pacific and South East Asia women's Association UN الرابطة النسائية لعموم منطقة المحيط الهادئ وجنوب شرق آسيا
    It provides mentoring, advocacy and communication capability for a significant cross-section of women's NGOs in New Zealand. UN وتوفر المنظمة القدرة على التوجيه والدعوة والاتصال لمجموعة واسعة متنوعة من المنظمات النسائية غير الحكومية في نيوزيلندا.
    The organization is affiliated with Asia Pacific women's Watch. UN والمنظمة منتسبة إلى شبكة الرصد النسائية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    women's civil society organizations play a key role in capacity-building, the provision of legal advice and support. UN وتمارس منظمات المجتمع المدني النسائية دورا رئيسيا في بناء هذه القدرات وتقديم المشورة والدعم بشأن المسائل القانونية.
    This also contributes to the shrinking political space for grassroots women's organisations and feminist movements. UN ويساهم هذا الوضع أيضا في تقليص الفضاء السياسي للمنظمات النسائية والحركات النسوية ذات القاعدة الشعبية.
    Microcredit organizations and women's savings groups aim to both reduce income poverty and contribute to women's empowerment. UN وترمي منظمات القروض الصغرى ومجموعات المدخرات النسائية إلى الحد من فقر الدخل والمساهمة في الوقت نفسه في تمكين المرأة.
    Meeting with members of civil society, including women's groups UN الاجتماع مع أعضاء المجتمع المدني، بما في ذلك الجماعات النسائية
    Once registered the network would also be able to receive government grant allocated to women's organisations. UN وعندما يتم تسجيل هذه الشبكة، سيصبح بإمكانها أيضا أن تتلقى من الحكومة منحة تخصص للمنظمات النسائية.
    Support for pilot women's associations starting up income-generating activities. UN :: مساندة الرابطات النسائية الرائدة التي تهيئ أنشطة لتوليد الدخل؛
    The Council had always had a close relationship with the women's movement and its innovative role had sometimes led to confusion. UN وأردفت قائلة إن المجلس كانت له على الدوام علاقة وثيقة مع الحركة النسائية وقد أدى دوره الابتكاري إلى حدوث ارتباك أحيانا.
    The influence of women's organizations on mainstream policy processes is significant, but difficult to measure. UN وإن نفوذ المنظمات النسائية على الهيئات الرئيسية المعنية بالسياسات كبير لئن كان من الصعب قياسه.
    Seven hundred attendees participated in this gathering in which 16 speakers from four continents explored women's leadership topics. UN واشترك في هذا الجمع 700 من الحاضرين وقام فيه 16 متكلما من أربع قارات باستكشاف مواضيع القيادة النسائية.
    To this end, MoFA women's Association was formed in 2009 where all MoFA's female staff are members. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، شُكلت الرابطة النسائية لوزارة الشؤون الخارجية في عام 2009 حيث تضم في عضويتها جميع موظفات الوزارة.
    Please see the attachment: Data for women's Group Supporting Material from the Ministry of Agriculture and Fisheries. UN يُرجى الرجوع إلى الضميمة المعنونة: بيانات بمواد الدعم المقدمة للمجموعات النسائية من قبل وزارة الزراعة وصيد الأسماك.
    She works at the art gallery and is scheduled for tomorrow, but she also sings nights at the green lady lounge. Open Subtitles إنها تعمل في معرض الفنون وموعد عملها يوم الغد ولكنها تغني كذلك في بعض الأماسي في صالة الإنتظار النسائية
    It's completely absurd and a total waste of feminine energy. Open Subtitles انه امر سخيف بالكامل و تضييع كامل للطاقة النسائية
    We even talked about using her menu verbatim in selected ladies' magazines. Open Subtitles حتى أننا تحدثنا عن إستخدام قائمتها حرفياً في مجلات النسائية المُختارة
    My guess is, you're overloading it with all your girl stuff. Open Subtitles تخميني هو بأنكِ تزيدين تحميله عن طريق تشغيل اجهزتك النسائية
    And this is the Ladieswear department, in which Miss Audrey is Queen. Open Subtitles و هذا هو قسم الملابس النسائية حيث الآنسة أودري هي الملكة
    The fact that we have the same gynecologist really makes me feel closer to you. Open Subtitles حقيقة أننا لدينا نفس الطبيبة النسائية تجعلني أشعر حقًا أننا مقربتان
    If the woman decides for this care, she is observed throughout pregnancy in the prenatal clinic by a gynaecologist. UN وفي حالة اختيار المرأة لهذه الرعاية تخضع للمتابعة من إحدى أطباء الأمراض النسائية خلال فترة الحمل بأكملها.
    Jesus, what is with all these girlie magazines? Open Subtitles يسوع المسيح ، ما هذه كل المجلات النسائية ؟
    There's more at stake here than your womanly desires. Open Subtitles هناك المزيد على المحك هنا من رغباتك النسائية.
    We'd know a lot more if we could take a look inside that girly file case that he walked away with. Open Subtitles سنعلم الكثير لو ألقينا نظرة داخل تلك الحقيبة النسائية التي يمشي بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد