United Nations Declaration on Crime and Public Security, annex | UN | إعلان الأمم المتحدة بشأن الجريمة والأمن العام، المرفق |
It also conducts awareness-raising campaigns on Crime and corruption. | UN | كما أنها تدير حملات للتوعية بشأن الجريمة والفساد. |
Solemnly proclaims the following United Nations Declaration on Crime and Public Security: | UN | تصدر رسميا فيما يلي إعلان اﻷمم المتحدة بشأن الجريمة واﻷمن العام: |
Solemnly proclaims the following United Nations Declaration on Crime and Public Security: | UN | تصدر رسميا إعلان اﻷمم المتحدة بشأن الجريمة واﻷمن العام، التالي : |
and Corr. 1 and Add.1 on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century: revised draft resolution | UN | المشروع التمهيدي لاعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة : مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين : مشروع قرار منقح |
SADC welcomed the outcome of the Congress and the adoption of the Vienna Declaration on Crime and Justice. | UN | وإن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ترحب بالنتائج التي حققها المؤتمر وباعتماد إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة. |
Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century | UN | إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century | UN | متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century | UN | إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century | UN | متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Many countries still face significant challenges in compiling, processing and disseminating relevant statistics on Crime and criminal justice in a systematic and sustainable way. | UN | ولا يزال كثير من البلدان يواجه تحديات كبيرة في جمع الإحصاءات المجدية بشأن الجريمة والعدالة الجنائية ومعالجتها ونشرها على نحو منظم ومستدام. |
51/60 United Nations Declaration on Crime and Public Security | UN | 51/60 إعلان الأمم المتحدة بشأن الجريمة والأمن العام |
II. Indicators on Crime and administration of justice 75 | UN | الثاني - مؤشرات بشأن الجريمة وإقامة العدل 85 |
The delegation should clarify whether disaggregated data on Crime was available. | UN | وينبغي للوفد أن يوضح ما إذا كانت البيانات المصنفة بشأن الجريمة متاحة. |
Revised draft plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century | UN | مشاريع منقّحة لخطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Revised draft plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century | UN | مشاريع منقّحة لخطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century | UN | خطط العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century | UN | خطط العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century | UN | متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century | UN | متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
:: United Nations Congresses on the Prevention of crime and the Treatment of Offenders: | UN | :: المؤتمرات العالمية بشأن الجريمة ومعاملة المجرمين: |
My stepdad's a cop and I enjoy the Internet, and the first thing about crime is you don't wanna get caught. | Open Subtitles | زوج أمي شرطي وأنا أستمتع بتصفح الانترنت والأمر الأهم بشأن الجريمة هو ألا يُقبض عليكم |
It's about the murder at Nakamoto tonight. | Open Subtitles | إنه بشأن الجريمة في شركة ناكوموتو الليلة |
Did you hear that -- felony law about murder? | Open Subtitles | هل سمعت هذا ؟ قانون جنائي بشأن الجريمة ؟ |
To keep a person in prison awaiting trial for almost three years without actually taking any procedural action on the offence with which he is accused contravenes article 9 of the International Covenant on Civil and Political Rights; | UN | إن احتجاز شخص في انتظار محاكمته نحو ثلاثة أعوام دون تحريك الدعوى بشأن الجريمة المتهم بارتكابها يتنافى مع المادة 9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛ |
Slovenia further explained its all-crime approach and reported that an alleged offender liable for the predicate offence could also be liable for the offence of money-laundering. | UN | وشرحت سلوفينيا كذلك نهجها الشامل لجميع أنواع الجرائم وأفادت بأن المجرم المزعوم الملاحق بشأن الجريمة الأصلية سيكون عرضه للملاحقة بجريمة غسل الأموال. |
2. The Court shall not exercise its jurisdiction with respect to the crime referred to in article 20 (d) unless the Security Council has first determined that a State has committed an act of aggression.] | UN | ٢ - لا تمارس المحكمة ولاية على شخص بشأن الجريمة المشار إليها في المادة ٢٠ )د( إلا إذا قرر مجلس اﻷمن أولا أن دولة من الدول ارتكبت عملا من أعمال العدوان.[ |