ويكيبيديا

    "بشأن الجريمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Crime
        
    • of crime
        
    • about crime
        
    • about the murder
        
    • about murder
        
    • on the offence
        
    • for the offence
        
    • respect to the crime
        
    United Nations Declaration on Crime and Public Security, annex UN إعلان الأمم المتحدة بشأن الجريمة والأمن العام، المرفق
    It also conducts awareness-raising campaigns on Crime and corruption. UN كما أنها تدير حملات للتوعية بشأن الجريمة والفساد.
    Solemnly proclaims the following United Nations Declaration on Crime and Public Security: UN تصدر رسميا فيما يلي إعلان اﻷمم المتحدة بشأن الجريمة واﻷمن العام:
    Solemnly proclaims the following United Nations Declaration on Crime and Public Security: UN تصدر رسميا إعلان اﻷمم المتحدة بشأن الجريمة واﻷمن العام، التالي :
    and Corr. 1 and Add.1 on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century: revised draft resolution UN المشروع التمهيدي لاعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة : مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين : مشروع قرار منقح
    SADC welcomed the outcome of the Congress and the adoption of the Vienna Declaration on Crime and Justice. UN وإن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ترحب بالنتائج التي حققها المؤتمر وباعتماد إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة.
    Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Many countries still face significant challenges in compiling, processing and disseminating relevant statistics on Crime and criminal justice in a systematic and sustainable way. UN ولا يزال كثير من البلدان يواجه تحديات كبيرة في جمع الإحصاءات المجدية بشأن الجريمة والعدالة الجنائية ومعالجتها ونشرها على نحو منظم ومستدام.
    51/60 United Nations Declaration on Crime and Public Security UN 51/60 إعلان الأمم المتحدة بشأن الجريمة والأمن العام
    II. Indicators on Crime and administration of justice 75 UN الثاني - مؤشرات بشأن الجريمة وإقامة العدل 85
    The delegation should clarify whether disaggregated data on Crime was available. UN وينبغي للوفد أن يوضح ما إذا كانت البيانات المصنفة بشأن الجريمة متاحة.
    Revised draft plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN مشاريع منقّحة لخطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Revised draft plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN مشاريع منقّحة لخطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN خطط العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN خطط العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Follow-up to the plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century UN متابعة خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    :: United Nations Congresses on the Prevention of crime and the Treatment of Offenders: UN :: المؤتمرات العالمية بشأن الجريمة ومعاملة المجرمين:
    My stepdad's a cop and I enjoy the Internet, and the first thing about crime is you don't wanna get caught. Open Subtitles زوج أمي شرطي وأنا أستمتع بتصفح الانترنت والأمر الأهم بشأن الجريمة هو ألا يُقبض عليكم
    It's about the murder at Nakamoto tonight. Open Subtitles إنه بشأن الجريمة في شركة ناكوموتو الليلة
    Did you hear that -- felony law about murder? Open Subtitles هل سمعت هذا ؟ قانون جنائي بشأن الجريمة ؟
    To keep a person in prison awaiting trial for almost three years without actually taking any procedural action on the offence with which he is accused contravenes article 9 of the International Covenant on Civil and Political Rights; UN إن احتجاز شخص في انتظار محاكمته نحو ثلاثة أعوام دون تحريك الدعوى بشأن الجريمة المتهم بارتكابها يتنافى مع المادة 9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛
    Slovenia further explained its all-crime approach and reported that an alleged offender liable for the predicate offence could also be liable for the offence of money-laundering. UN وشرحت سلوفينيا كذلك نهجها الشامل لجميع أنواع الجرائم وأفادت بأن المجرم المزعوم الملاحق بشأن الجريمة الأصلية سيكون عرضه للملاحقة بجريمة غسل الأموال.
    2. The Court shall not exercise its jurisdiction with respect to the crime referred to in article 20 (d) unless the Security Council has first determined that a State has committed an act of aggression.] UN ٢ - لا تمارس المحكمة ولاية على شخص بشأن الجريمة المشار إليها في المادة ٢٠ )د( إلا إذا قرر مجلس اﻷمن أولا أن دولة من الدول ارتكبت عملا من أعمال العدوان.[

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد