ويكيبيديا

    "تُمسك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • are maintained
        
    • catch
        
    • holding
        
    • grab
        
    • get caught
        
    • be maintained
        
    • catches
        
    • kept
        
    • you hold
        
    • been maintained
        
    • were maintained
        
    • inter-agency Procurement
        
    The Organization's accounts are maintained on a fund accounting basis. UN أن تُمسك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة الصندوقية.
    The Provident Fund accounts are maintained in United States dollars. UN تُمسك حسابات صندوق الادخار بدولارات الولايات المتحدة.
    You can catch a lot more flies with honey Open Subtitles يُمكنك أن تُمسك عدداً من البعوض باستخدام العسل
    That house by the water, holding a gun in your mouth... Open Subtitles ، ذلك المنزل المُطل على المياه تُمسك بسلاح في فمك
    If I had extended my hand this much, then you should grab it. Open Subtitles إذا كنت قد مددت يدى هكذا يجب أن تُمسك بها
    You don't want to get caught On the wrong side of this. Open Subtitles لا تُريد أن تُمسك على الجانب الخاطىء من هذا
    (v) The accounts are maintained and presented in United States dollars. UN ' 5` تُمسك الحسابات وتُعرض بدولارات الولايات المتحدة.
    The Organization's accounts are maintained on a fund accounting basis. UN تُمسك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة بنظام الصناديق.
    All construction in progress accounts are maintained on a multi-year financial cycle. UN تُمسك جميع حسابات أعمال التشييد الجارية على أساس دورة مالية متعددة السنوات.
    (ii) The accounts are maintained on a fund accounting basis. UN ' 2` تُمسك الحسابات على أساس محاسبة الصندوق.
    (v) The accounts are maintained and presented in United States dollars. UN ' 5` تُمسك الحسابات وتُعرض بدولارات الولايات المتحدة.
    In addition to the above-mentioned inventory records, separate inventory records are maintained for furniture and equipment that have been made available to the UNU Centre and institutes/programmes by the respective host countries and certain private donors. UN وبالإضافة إلى سجلات المخزون المدرجة أعلاه، تُمسك سجلات منفصلة للأثاث والمعدات التي وفرتها الحكومات المضيفة وبعض الجهات المانحة الخاصة لمركز الجامعة ومعاهدها وبرامجها.
    Until you catch the fellow who done it, I'm not allowed to touch a thing. Open Subtitles وانا لن ألمس شئ منها حتى تُمسك بالشخص الذى فعل هذا
    You catch people and beat them, tie me up and drag me around. Open Subtitles تُمسك بأشخاص وتضربهم وتقيدني وتسحبني في الأرجاء
    Either catch a tiger as an insider, or live like a loser in the countryside. Open Subtitles إما أن تُمسك النمر من الداخل، أو عِشْ كفاشل في الريف.
    You're holding one of my agents. I want you to release her. Open Subtitles أنتَ تُمسك بأحد عملائي أريدكَ أن تُطلق سراحها
    No, but you were holding that folder while you were interrogating me. Open Subtitles لا، لكنك كنت تُمسك ذلك الملف بينما كنت تستجوبني.
    The author was holding a tapestry in her hands, while the other two were wearing white-and-red flags on top of their clothes. UN وكانت صاحبة البلاغ تُمسك بلوحة نسيجية في يديها، ينما كان الشخصان الآخران يرتديان علمين باللونين الأبيض والأحمر فوق ملابسهما.
    OK, if you grab that end... Open Subtitles حسناً, يُمكنك أن تُمسك من هذه الجهه
    Not to get caught with compromising materials? Open Subtitles أن لا تُمسك بمواد مثيرة للشبهة؟
    Such unliquidated obligations at the end of the financial period shall be maintained and shown as a liability in the accounts. UN ويجب أن تُمسك هذه الالتزامات غير المصفاة في نهاية الفترة المالية وتقيد في الحسابات بوصفها خصوما.
    She works for the agency that catches the predator. She... Open Subtitles إنها تعمل في الوكالة التي تُمسك الفرائس.
    In this regard, the place where most assets are located or books and records are kept is irrelevant. UN وفي هذا الصدد، لا أهمية للمكان الذي يوجد فيه معظم لموجودات أو تُمسك فيه الدفاتر والسجلات.
    When you hold this med kit, that space transforms into the sickbay. Open Subtitles عندما تُمسك حقيبة الإسعافات هذه، فإنّ هذه المساحة سوف تتحوّل إلى عيادة.
    The accounts for the peacekeeping operations have been maintained in accordance with the provisions of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, with due regard for the following: UN تُمسك حسابات عمليات حفظ السلام وفقا لأحكام النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، مع مراعاة ما يلي على النحو الواجب:
    75. UNRWA informed the Board that the asset registers were maintained at the field office level and records existed to physically verify assets. UN 75 - وأبلغت الأونروا المجلس بأن سجلات الأصول تُمسك على صعيد المكاتب الميدانية، وتوجد ملفات للتحقق ماديا من الأصول.
    inter-agency Procurement Services Office direct procurement activity is accounted for on a cash basis. UN تُمسك حسابات نشاط الشراء المباشر لمكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات على أساس نقدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد